Δανιήλ

Daniel - Chapter 5

1

βαλτασαρ ὁ βασιλεύς ποιέω ἑστιατορία μέγας ὁ ἑταῖρος αὐτός καί πίνω οἶνος

Baltasarthekingmadeagreatsupperforhisthousandnobles,and<b>therewas</b>winebeforethethousand.

2

καί ἀναὑψόω ὁ καρδία αὐτός καί εἶπον φέρω ὁ σκεῦος ὁ χρυσοῦς καί ὁ ἀργυροῦς ὁ οἶκος ὁ θεός ὅς φέρω ναβουχοδονοσορ ὁ πατήρ αὐτός ἀπό ἰερουσαλήμ καί οἰνοχοέω ἐν αὐτός ὁ ἑταῖρος αὐτός

AndBaltasardrinkinggaveordersashetastedthewinethattheyshouldbringthegoldandsilvervessels,whichNabuchodonosorhisfatherhadbroughtforthfromthetempleinJerusalem;thattheking,andhisnobles,andhismistresses,andhisconcubines,shoulddrinkoutofthem.

3

καί φέρω καί πίνω ἐν αὐτός

Sothegoldandsilvervesselswerebroughtwhich<b>Nabuchodonosor</b>hadtakenoutofthetempleofGodinJerusalem;andtheking,andhisnobles,andhismistresses,andhisconcubines,drankoutofthem.

4

καί εὐλογέω ὁ εἴδωλον ὁ χειροποίητος αὐτός καί ὁ θεός ὁ αἰών οὐ εὐλογέω ὁ ἔχω ὁ ἐξουσία ὁ πνεῦμα αὐτός

Theydrankwine,andpraisedthegodsofgold,andofsilver,andofbrass,andofiron,andofwood,andofstone.

5

ἐν αὐτός ὁ ὥρα ἐκεῖνος ἐκἔρχομαι δάκτυλος ὡσεί χείρ ἄνθρωπος καί γράφω ἐπί ὁ τοῖχος ὁ οἶκος αὐτός ἐπί ὁ κονίαμα κατέναντι ὁ φῶς ἔναντι ὁ βασιλεύς βαλτασαρ καί ὁράω χείρ γράφω

Inthesamehourcameforthfingersofaman'shand,andwroteinfrontofthelampontheplasterofthewalloftheking'shouse:andthekingsawtheknucklesofthehandthatwrote.

6

καί ὁ ὅρασις αὐτός ἀλλοιόω καί φόβος καί ὑπόνοια αὐτός κατασπεύδω σπεύδω οὖν ὁ βασιλεύς καί ἐκ ἀναἵστημι καί ὁράω ὁ γραφή ἐκεῖνος καί ὁ συνέταιρος κύκλος αὐτός καυχάομαι

Thentheking'scountenancechanged,andhisthoughtstroubledhim,andthejointsofhisloinswereloosed,andhiskneessmoteoneanother.

7

καί ὁ βασιλεύς φωνέω φωνή μέγας καλέω ὁ ἐπαοιδός καί φαρμακός καί χαλδαῖος καί γαζαρηνός ἀποἀγγέλλω ὁ σύγκριμα ὁ γραφή καί εἰςπορεύομαι ἐπί θεωρία ὁράω ὁ γραφή καί ὁ σύγκριμα ὁ γραφή οὐ δύναμαι συνκρίνω ὁ βασιλεύς τότε ὁ βασιλεύς ἐκτίθημι πρόσταγμα λέγω πᾶς ἀνήρ ὅς ἄν ὑποδεικνύω ὁ σύγκριμα ὁ γραφή στολίζω αὐτός πορφύρα καί μανιάκης χρυσοῦς περιτίθημι αὐτός καί δίδωμι αὐτός ἐξουσία ὁ τρίτος μέρος ὁ βασιλεία

Andthekingcriedaloudtobringinthemagicians,Chaldeans,<b>and</b>soothsayers;andhesaidtothewisemenofBabylon,Whosoevershallreadthiswriting,andmakeknowntometheinterpretation,shallbeclothedwithscarlet,and<b>thereshallbe</b>agoldenchainuponhisneck,andheshallbethethirdrulerinmykingdom.

8

καί εἰςπορεύομαι ὁ ἐπαοιδός καί φαρμακός καί γαζαρηνός καί οὐ δύναμαι οὐδείς ὁ σύγκριμα ὁ γραφή ἀποἀγγέλλω

Thencameinalltheking'swisemen:buttheycouldnotreadthewriting,normakeknowntheinterpretationtotheking.

9

τότε ὁ βασιλεύς καλέω ὁ βασίλισσα περί ὁ σημεῖον καί ὑποδεικνύω αὐτός ὡς μέγας εἰμί καί ὅτι πᾶς ἄνθρωπος οὐ δύναμαι ἀποἀγγέλλω ὁ βασιλεύς ὁ σύγκριμα ὁ γραφή

AndkingBaltasarwastroubled,andhiscountenancechangeduponhim,andhisnoblesweretroubledwithhim.

10

τότε ὁ βασίλισσα μιμνήσκω πρός αὐτός περί ὁ δανιηλ ὅς εἰμί ἐκ ὁ αἰχμαλωσία ὁ ἰουδαία

Thenthequeencameintothebanquethouse,andsaid,Oking,liveforever:letnotthythoughtstroublethee,andletnotthycountenancebechanged.

11

καί εἶπον ὁ βασιλεύς ὁ ἄνθρωπος ἐπιστήμων εἰμί καί σοφός καί ὑπερἔχω πᾶς ὁ σοφός βαβυλών

Thereisamaninthykingdom,inwhomistheSpiritofGod;andinthedaysofthyfatherwatchfulnessandunderstandingwerefoundinhim;andkingNabuchodonosorthyfathermadehimchiefoftheenchanters,magicians,Chaldeans,<b>and</b>soothsayers.

12

καί πνεῦμα ἅγιος ἐν αὐτός εἰμί καί ἐν ὁ ἡμέρα ὁ πατήρ σύ ὁ βασιλεύς σύγκριμα ὑπέρογκος ὑποδεικνύω ναβουχοδονοσορ ὁ πατήρ σύ

For<b>thereis</b>anexcellentspiritinhim,andsenseandunderstandinginhim,interpretingdreams<b>ashedoes</b>,andansweringhard<b>questions</b>,andsolvingdifficulties:<b>itis</b>Daniel,andthekinggavehimthenameofBaltasar:nowthenlethimbecalled,andheshalltelltheetheinterpretationofthewriting.

13

τότε δανιηλ εἰςἄγω πρός ὁ βασιλεύς καί ἀποκρίνω ὁ βασιλεύς εἶπον αὐτός

ThenDanielwasbroughtinbeforetheking:andthekingsaidtoDaniel,ArtthouDaniel,ofthechildrenofthecaptivityofJudea,whichthekingmyfatherbrought?

14

ὦ δανιηλ δύναμαι ἐγώ ὑποδεικνύω ὁ σύγκριμα ὁ γραφή καί στολίζω σύ πορφύρα καί μανιάκης χρυσοῦς περιτίθημι σύ καί ἔχω ἐξουσία ὁ τρίτος μέρος ὁ βασιλεία ἐγώ

Ihaveheardconcerningthee,thattheSpiritofGodisinthee,and<b>that</b>watchfulnessandunderstandingandexcellentwisdomhavebeenfoundinthee.

15

τότε δανιηλ ἵστημι κατέναντι ὁ γραφή καί ἀναγιγνώσκω καί οὕτως ἀποκρίνω ὁ βασιλεύς οὗτος ὁ γραφή ἀριθμέω καταλογίζομαι ἐκαἴρω καί ἵστημι ὁ γράφω χείρ καί οὗτος ὁ σύγκρισις αὐτός

Andnow,thewisemen,magicians,<b>and</b>soothsayers,havecomeinbeforeme,toreadthewriting,andmakeknowntometheinterpretation:buttheycouldnottellitme.

16

βασιλεύς σύ ποιέω ἑστιατορία ὁ φίλος σύ καί πίνω οἶνος καί ὁ σκεῦος ὁ οἶκος ὁ θεός ὁ ζάω φέρω σύ καί πίνω ἐν αὐτός σύ καί ὁ μεγιστάν σύ καί αἰνέω πᾶς ὁ εἴδωλον ὁ χειροποίητος ὁ ἄνθρωπος καί ὁ θεός ὁ ζάω οὐ εὐλογέω καί ὁ πνεῦμα σύ ἐν ὁ χείρ αὐτός καί ὁ βασίλειον σύ αὐτός δίδωμι σύ καί οὐ εὐλογέω αὐτός οὐδέ αἰνέω αὐτός

AndIhaveheardconcerningthee,thatthouartabletomakeinterpretations:nowthenifthoushaltbeabletoreadthewriting,andtomakeknowntometheinterpretationofit,thoushaltbeclothedwithpurple,andthereshallbeagoldenchainuponthyneck,andthoushaltbethirdrulerinmykingdom.

17

οὗτος ὁ σύγκριμα ὁ γραφή ἀριθμέω ὁ χρόνος σύ ὁ βασιλεία ἀπολήγω ὁ βασιλεία σύ συντέμνω καί συντελέω ὁ βασιλεία σύ ὁ μῆδος καί ὁ πέρσης δίδωμι

AndDanielsaid,beforetheking,Letthygiftsbetothyself,andgivethepresentofthinehousetoanother;butIwillreadthewriting,andwillmakeknowntotheetheinterpretationofit.

18

τότε βαλτασαρ ὁ βασιλεύς ἐνδύω ὁ δανιηλ πορφύρα καί μανιάκης χρυσοῦς περιτίθημι αὐτός καί δίδωμι ἐξουσία αὐτός ὁ τρίτος μέρος ὁ βασιλεία αὐτός

Oking,themosthighGodgavetothyfatherNabuchodonosorakingdom,andmajesty,andhonour,andglory:

19

καί ὁ σύγκριμα ἐπιἔρχομαι βαλτασαρ ὁ βασιλεύς καί ὁ βασίλειον ἐκαἴρω ἀπό ὁ χαλδαῖος καί δίδωμι ὁ μῆδος καί ὁ πέρσης

andbyreasonofthemajestywhichhegavetohim,allnations,tribes,<b>and</b>languagestrembledandfearedbeforehim:whomhewouldheslew;andwhomhewouldhesmote;andwhomhewouldheexalted;andwhomhewouldheabased.