Εσθήρ

Esther - Chapter 1

1

καί γίγνομαι μετά ὁ λόγος οὗτος ἐν ὁ ἡμέρα ἀρταξέρξης οὗτος ὁ ἀρταξέρξης ἀπό ὁ ἰνδική ἑκατόν εἴκοσι ἑπτά χώρα κρατέω

[InthesecondyearofthereignofArtaxerxesthegreatking,onthefirst<b>day</b>ofNisan,Mardochaeusthe<b>son</b>ofJarius,the<b>son</b>ofSemeias,the<b>son</b>ofCisaus,ofthetribeofBenjamine,aJewdwellinginthecitySusa,agreatman,servingintheking'spalace,sawavision.NowhewasofthecaptivitywhichNabuchodonosorkingofBabylonhadcarriedcaptivefromJerusalem,withJachoniasthekingofJudea.Andthiswashisdream:Behold,voicesandanoise,thundersandearthquake,tumultupontheearth.And,behold,twogreatserpentscameforth,bothreadyforconflict,andtherecamefromthemagreatvoice,andbytheirvoiceeverynationwaspreparedforbattle,eventofightagainstthenationofthejust.And,behold,adayofdarknessandblackness,tribulationandanguish,affectionandtumultupontheearth.Andalltherighteousnationwastroubled,fearingtheirownafflictions;andtheypreparedtodie,andcriedtoGod:andfromtheircrytherecameasitwereagreatriverfromalittlefountain,<b>even</b>muchwater.Andlightandthesunarose,andthelowlywereexalted,anddevouredthehonorable.AndMardochaeuswhohadseenthisvisionandwhatGoddesiredtodo,havingawoke,keptitinhisheart,anddesiredbyallmeanstointerpretit,eventillnight.AndMardochaeusrestedquietinthepalacewithGabathaandTharrhatheking'stwochamberlains,eunuchswhoguardedthepalace.Andheheardtheirreasoningandsearchedouttheirplans,andlearntthattheywerepreparingtolayhandsonkingArtaxerxes:andheinformedthekingconcerningthem.Andthekingexaminedthetwochamberlains,andtheyconfessed,andwereexecuted.Andthekingwrotethesethingsforamemorial:alsoMardochaeuswroteconcerningthesematters.AndthekingcommandedMardochaeustoattendinthepalace,andgavegiftsforthisservice.AndAmanthesonofAmadathestheBugeanwashonourableinthesightoftheking,andheendeavoredtohurtMardochaeusandhispeople,becauseofthetwochamberlainsoftheking.]AnditcametopassafterthesethingsinthedaysofArtaxerxes,—(thisArtaxerxesruledoverahundredandtwenty-sevenprovincesfromIndia)—

2

ἐν αὐτός ὁ ἡμέρα ὅτε θρονίζω ὁ βασιλεύς ἀρταξέρξης ἐν σουσά ὁ πόλις

inthosedays,whenkingArtaxerxeswasonthethroneinthecityofSusa,

3

ἐν ὁ τρίτος ἔτος βασιλεύω αὐτός δοχή ποιέω ὁ φίλος καί ὁ λοιπός ἔθνος καί ὁ πέρσης καί μῆδοι ἔνδοξος καί ὁ ἄρχων ὁ σατράπης

inthethirdyearofhisreign,hemadeafeasttohisfriends,andtheothernations,andtothenoblesofthePersiansandMedes,andthechiefofthesatraps.

4

καί μετά οὗτος μετά ὁ δεικνύω αὐτός ὁ πλοῦτος ὁ βασιλεία αὐτός καί ὁ δόξα ὁ εὐφροσύνη ὁ πλοῦτος αὐτός ἐπί ἡμέρα ἑκατόν ὀγδοήκοντα

Andafterthis,afterhehadshewntothemthewealthofhiskingdom,andtheabundantgloryofhiswealthduringahundredandeightydays,

5

ὅτε δέ ἀναπληρόω ὁ ἡμέρα ὁ γάμος ποιέω ὁ βασιλεύς πότος ὁ ἔθνος ὁ εὑρίσκω εἰς ὁ πόλις ἐπί ἡμέρα ἕξ ἐν αὐλή οἶκος ὁ βασιλεύς

when,<b>Isay</b>,thedaysofthemarriagefeastwerecompleted,thekingmadeabanquettothenationswhowerepresentinthecitysixdays,inthecourtoftheking'shouse,

6

κοσμέω βύσσινος καί καρπάσινος τείνω ἐπί σχοινίον βύσσινος καί πορφύρεος ἐπί κύβος χρυσοῦς καί ἀργυροῦς ἐπί στῦλος πάρινος καί λίθινος κλίνη χρυσοῦς καί ἀργυροῦς ἐπί λιθόστρωτος σμαραγδίτης λίθος καί πίννινος καί πάρινος λίθος καί στρωμνή διαφανής ποικίλως διαἀνθίζω κύκλος ῥόδον πάσσω

<b>whichwas</b>adornedwith<b>hangings</b>offinelinenandflaxoncordsoffinelinenandpurple,fastenedtogoldenandsilverstuds,onpillarsofParianmarbleandstone:<b>therewere</b>goldenandsilvercouchesonapavementofemeraldstone,andofpearl,andofParianstone,andopen-workedcoveringsvariouslyflowered,<b>having</b>rosesworkedroundabout;

7

ποτήριον χρυσοῦς καί ἀργυροῦς καί ἀνθράκινος κυλίκιον προκεῖμαι ἀπό τάλαντον τρισμύριοι οἶνος πολύς καί ἡδύς ὅς αὐτός ὁ βασιλεύς πίνω

goldandsilvercups,andasmallcupofcarbunclesetoutofthevalueofthirtythousandtalents,abundantandsweetwine,whichthekinghimselfdrank.

8

ὁ δέ πότος οὗτος οὐ κατά προκεῖμαι νόμος γίγνομαι οὕτως δέ θέλω ὁ βασιλεύς καί ἐπιτάσσω ὁ οἰκονόμος ποιέω ὁ θέλημα αὐτός καί ὁ ἄνθρωπος

Andthisbanquetwasnotaccordingtotheappointedlaw;butsothekingwouldhaveit:andhechargedthestewardstoperformhiswillandthatofthecompany.

9

καί αστιν ὁ βασίλισσα ποιέω πότος ὁ γυνή ἐν ὁ βασίλειον ὅπου ὁ βασιλεύς ἀρταξέρξης

AlsoAstinthequeenmadeabanquetforthewomeninthepalacewherekingArtaxerxes<b>dwelt</b>.

10

ἐν δέ ὁ ἡμέρα ὁ ἕβδομος ἡδέως γίγνομαι ὁ βασιλεύς εἶπον ὁ αμαν καί βαζαν καί θαρρα καί βωραζη καί ζαθολθα καί αβαταζα καί θαραβα ὁ ἑπτά εὐνοῦχος ὁ διάκονος ὁ βασιλεύς ἀρταξέρξης

Nowontheseventhdaytheking,beingmerry,toldAman,andBazan,andTharrha,andBarazi,andZatholtha,andAbataza,andTharaba,thesevenchamberlains,servantsofkingArtaxerxes,

11

εἰςἄγω ὁ βασίλισσα πρός αὐτός βασιλεύω αὐτός καί περιτίθημι αὐτός ὁ διάδημα καί δεικνύω αὐτός πᾶς ὁ ἄρχων καί ὁ ἔθνος ὁ κάλλος αὐτός ὅτι καλός εἰμί

tobringinthequeentohim,toenthroneher,andcrownherwiththediadem,andtoshewhertotheprinces,andherbeautytothenations:forshewasbeautiful.

12

καί οὐ εἰςἀκούω αὐτός αστιν ὁ βασίλισσα ἔρχομαι μετά ὁ εὐνοῦχος καί λυπέω ὁ βασιλεύς καί ὀργίζω

ButqueenAstinhearkenednottohimtocomewiththechamberlains:sothekingwasgrievedandangered.

13

καί εἶπον ὁ φίλος αὐτός κατά οὗτος λαλέω αστιν ποιέω οὖν περί οὗτος νόμος καί κρίσις

Andhesaidtohisfriends,ThushastAstinspoken:pronouncethereforeuponthis<b>case</b>lawandjudgment.

14

καί προςἔρχομαι αὐτός αρκεσαιος καί σαρσαθαιος καί μαλησεαρ ὁ ἄρχων πέρσης καί μῆδοι ὁ ἐγγύς ὁ βασιλεύς ὁ πρῶτος παρα καταἧμαι ὁ βασιλεύς

SoArkesaeus,andSarsathaeus,andMalisear,theprincesofthePersiansandMedes,whowereneartheking,whosatchief<b>inrank</b>bytheking,drewneartohim,

15

καί ἀποἀγγέλλω αὐτός κατά ὁ νόμος ὡς δέω ποιέω αστιν ὁ βασίλισσα ὅτι οὐ ποιέω ὁ ὑπό ὁ βασιλεύς προςτάσσω διά ὁ εὐνοῦχος

andreportedtohimaccordingtothelawshowitwaspropertodotoqueenAstin,becauseshehadnotdonethethingscommandedofthekingbythechamberlains.

16

καί εἶπον ὁ μουχαιος πρός ὁ βασιλεύς καί ὁ ἄρχων οὐ ὁ βασιλεύς μόνον ἀδικέω αστιν ὁ βασίλισσα ἀλλά καί πᾶς ὁ ἄρχων καί ὁ ἡγέομαι ὁ βασιλεύς

AndMuchaeussaidtothekingandtotheprinces,QueenAstinhasnotwrongedthekingonly,butalsoalltheking'srulersandprinces:

17

καί γάρ διαἡγέομαι αὐτός ὁ ῥῆμα ὁ βασίλισσα καί ὡς ἀντιεἶπον ὁ βασιλεύς ὡς οὖν ἀντιεἶπον ὁ βασιλεύς ἀρταξέρξης

forhehastoldthemthewordsofthequeen,andhowshedisobeyedtheking.Asthen,<b>saidhe</b>,sherefused<b>toobey</b>kingArtaxerxes,

18

οὕτως σήμερον ὁ τυραννίς ὁ λοιπός ὁ ἄρχων πέρσης καί μῆδοι ἀκούω ὁ ὁ βασιλεύς λέγω ὑπό αὐτός τολμάω ὁμοίως ἀτιμάζω ὁ ἀνήρ αὐτός

sothisdayshalltheotherladiesofthechiefsofthePersiansandMedes,havingheardwhatshesaidtotheking,dareinthesamewaytodishonourtheirhusbands.

19

εἰ οὖν δοκέω ὁ βασιλεύς προςτάσσω βασιλικός καί γράφω κατά ὁ νόμος μῆδοι καί πέρσης καί μή ἄλλως χράω μηδέ εἰςἔρχομαι ἔτι ὁ βασίλισσα πρός αὐτός καί ὁ βασιλεία αὐτός δίδωμι ὁ βασιλεύς γυνή κρείσσων αὐτός

Ifthenitseemgoodtotheking,lethimmakearoyaldecree,andletitbewrittenaccordingtothelawsoftheMedesandPersians,andlethimnotalter<b>it</b>:andletnotthequeencomeintohimanymore;andletthekinggiveherroyaltytoawomanbetterthanshe.

20

καί ἀκούω ὁ νόμος ὁ ὑπό ὁ βασιλεύς ὅς ἐάν ποιέω ἐν ὁ βασιλεία αὐτός καί οὕτως πᾶς ὁ γυνή περιτίθημι τιμή ὁ ἀνήρ ἑαυτοῦ ἀπό πτωχός ἕως πλούσιος

Andletthelawofthekingwhichheshallhavemade,bewidelyproclaimed,inhiskingdom:andsoshallallthewomengivehonourtotheirhusbands,fromthepooreventotherich.

21

καί ἀρέσκω ὁ λόγος ὁ βασιλεύς καί ὁ ἄρχων καί ποιέω ὁ βασιλεύς καθά λαλέω ὁ μουχαῖος

Andthesayingpleasedthekingandtheprinces;andthekingdidasMuchaeushadsaid,

22

καί ἀποστέλλω εἰς πᾶς ὁ βασιλεία κατά χώρα κατά ὁ λέξις αὐτός ὥστε εἰμί φόβος αὐτός ἐν ὁ οἰκία αὐτός

andsentintoallhiskingdomthroughtheseveralprovinces,accordingtotheirlanguage,inorderthatmenmightbefearedintheirownhouses.