Έξοδος

Exodus - Chapter 26

1

καί ὁ σκηνή ποιέω δέκα αὐλαία ἐκ βύσσος κλώθω καί ὑάκινθος καί πορφύρα καί κόκκινος κλώθω χερουβιμ ἐργασία ὑφάντης ποιέω αὐτός

Andthoushaltmakethetabernacle,tencurtainsoffinelinenspun,andblueandpurple,andscarletspun<b>with</b>cherubs;thoushaltmakethemwithworkofaweaver.

2

μῆκος ὁ αὐλαία ὁ εἷς ὀκτώ καί εἴκοσι πῆχυς καί εὖρος τέσσαρες πῆχυς ὁ αὐλαία ὁ εἷς εἰμί μέτρον ὁ αὐτός εἰμί πᾶς ὁ αὐλαία

Thelengthofonecurtainshallbeeightandtwentycubits,andonecurtainshallbethebreadthoffourcubits:thereshallbethesamemeasuretoallthecurtains.

3

πέντε δέ αὐλαία εἰμί ἐκ ἀλλήλω ἔχω ὁ ἕτερος ἐκ ὁ ἕτερος καί πέντε αὐλαία εἰμί συνἔχω ἕτερος ὁ ἕτερος

Andthefivecurtainsshallbejoinedonetoanother,and<b>theother</b>fivecurtainsshallbecloselyconnectedtheonewiththeother.

4

καί ποιέω αὐτός ἀγκύλη ὑακίνθινος ἐπί ὁ χεῖλος ὁ αὐλαία ὁ εἷς ἐκ ὁ εἷς μέρος εἰς ὁ συμβολή καί οὕτως ποιέω ἐπί ὁ χεῖλος ὁ αὐλαία ὁ ἐξώτερος πρός ὁ συμβολή ὁ δεύτερος

Andthoushaltmakeforthemloopsofblueontheedgeofonecurtain,ononesideforthecoupling,andsoshaltthoumakeontheedgeoftheoutercurtainforthesecondcoupling.

5

πεντήκοντα ἀγκύλη ποιέω ὁ αὐλαία ὁ εἷς καί πεντήκοντα ἀγκύλη ποιέω ἐκ ὁ μέρος ὁ αὐλαία κατά ὁ συμβολή ὁ δεύτερος ἀντιπρόσωπος ἀντιπίπτω ἀλλήλω εἰς ἕκαστος

Fiftyloopsshaltthoumakeforonecurtain,andfiftyloopsshaltthoumakeonthepartofthecurtainansweringtothecouplingofthesecond,opposite<b>eachother</b>,correspondingtoeachotherateachpoint.

6

καί ποιέω κρίκος πεντήκοντα χρυσοῦς καί συνἅπτω ὁ αὐλαία ἕτερος ὁ ἕτερος ὁ κρίκος καί εἰμί ὁ σκηνή εἷς

Andthoushaltmakefiftygoldenrings;andthoushaltjointhecurtainstoeachotherwiththerings,anditshallbeonetabernacle.

7

καί ποιέω δέρρις τριχίνας σκέπη ἐπί ὁ σκηνή ἕνδεκα δέρρις ποιέω αὐτός

Andthoushaltmakeforacoveringofthetabernacleskinswiththehairon,thoushaltmakethemelevenskins.

8

ὁ μῆκος ὁ δέρρις ὁ εἷς εἰμί τριάκοντα πῆχυς καί τέσσαρες πῆχυς ὁ εὖρος ὁ δέρρις ὁ εἷς μέτρον ὁ αὐτός εἰμί ὁ ἕνδεκα δέρρις

Thelengthofoneskinthirtycubits,andthebreadthofoneskinfourcubits:thereshallbethesamemeasuretotheelevenskins.

9

καί συνἅπτω ὁ πέντε δέρρις ἐπί ὁ αὐτός καί ὁ ἕξ δέρρις ἐπί ὁ αὐτός καί ἐπιδιπλόω ὁ δέρρις ὁ ἕκτος κατά πρόσωπον ὁ σκηνή

Andthoushaltjointhefiveskinstogether,andthesixskinstogether;andthoushaltdoublethesixthskininfrontofthetabernacle.

10

καί ποιέω ἀγκύλη πεντήκοντα ἐπί ὁ χεῖλος ὁ δέρρις ὁ εἷς ὁ ἀνά μέσος κατά συμβολή καί πεντήκοντα ἀγκύλη ποιέω ἐπί ὁ χεῖλος ὁ δέρρις ὁ συνἅπτω ὁ δεύτερος

Andthoushaltmakefiftyloopsontheborderofoneskin,whichisinthemidstforthejoinings;andthoushaltmakefiftyloopsontheedgeofthesecondskinthatjoinsit.

11

καί ποιέω κρίκος χαλκοῦς πεντήκοντα καί συνἅπτω ὁ κρίκος ἐκ ὁ ἀγκύλη καί συνἅπτω ὁ δέρρις καί εἰμί εἷς

Andthoushaltmakefiftybrazenrings;andthoushaltjointheringsbytheloops,andthoushaltjointheskins,andtheyshallbeone.

12

καί ὑποτίθημι ὁ πλεονάζω ἐν ὁ δέρρις ὁ σκηνή ὁ ἥμισυς ὁ δέρρις ὁ ὑπολείπω ὑποκαλύπτω ὁ πλεονάζω ὁ δέρρις ὁ σκηνή ὑποκαλύπτω ὀπίσω ὁ σκηνή

Andthoushaltfixattheendthatwhichisoverintheskinsofthetabernacle;thehalfoftheskinthatisleftshaltthoufoldover,accordingtotheoverplusoftheskinsofthetabernacle;thoushaltfolditoverbehindthetabernacle.

13

πῆχυς ἐκ οὗτος καί πῆχυς ἐκ οὗτος ἐκ ὁ ὑπερἔχω ὁ δέρρις ἐκ ὁ μῆκος ὁ δέρρις ὁ σκηνή εἰμί συνκαλύπτω ἐπί ὁ πλάγιος ὁ σκηνή ἔνθεν καί ἔνθεν ἵνα καλύπτω

Acubitonthisside,andacubitonthatsideofthatwhichremainsoftheskins,ofthelengthoftheskinsofthetabernacle:itshallbefoldingoverthesidesofthetabernacleonthissideandthatside,thatitmaycoverit.

14

καί ποιέω κατακάλυμμα ὁ σκηνή δέρμα κριός ἐρυθροδανόω καί ἐπικάλυμμα δέρμα ὑακίνθινος ἐπάνωθεν

Andthoushaltmakeforacoveringofthetabernaclerams'skinsdyedred,andblueskinsascoveringsabove.

15

καί ποιέω στῦλος ὁ σκηνή ἐκ ξύλον ἄσηπτος

Andthoushaltmakethepostsofthetabernacleofincorruptiblewood.

16

δέκα πῆχυς ποιέω ὁ στῦλος ὁ εἷς καί πῆχυς εἷς καί ἥμισυς ὁ πλάτος ὁ στῦλος ὁ εἷς

Oftencubitsshaltthoumakeonepost,andthebreadthofonepostofacubitandahalf.

17

δύο ἀγκωνίσκος ὁ στῦλος ὁ εἷς ἀντιπίπτω ἕτερος ὁ ἕτερος οὕτως ποιέω πᾶς ὁ στῦλος ὁ σκηνή

Twojointsshaltthoumakeinonepost,answeringtheonetotheother:soshaltthoudotoallthepostsofthetabernacle.

18

καί ποιέω στῦλος ὁ σκηνή εἴκοσι στῦλος ἐκ ὁ κλίτος ὁ πρός βορέας

Andthoushaltmakepoststothetabernacle,twentypostsonthenorthside.

19

καί τεσσαράκοντα βάσις ἀργυροῦς ποιέω ὁ εἴκοσι στῦλος δύο βάσις ὁ στῦλος ὁ εἷς εἰς ἀμφότεροι ὁ μέρος αὐτός καί δύο βάσις ὁ στῦλος ὁ εἷς εἰς ἀμφότεροι ὁ μέρος αὐτός

Andthoushaltmaketothetwentypostsfortysilversockets;twosocketstoonepostonbothitssides,andtwosocketstotheotherpostonbothitssides.

20

καί ὁ κλίτος ὁ δεύτερος ὁ πρός νότος εἴκοσι στῦλος

Andforthenextside,towardthesouth,twentyposts,

21

καί τεσσαράκοντα βάσις αὐτός ἀργυροῦς δύο βάσις ὁ στῦλος ὁ εἷς εἰς ἀμφότεροι ὁ μέρος αὐτός καί δύο βάσις ὁ στῦλος ὁ εἷς εἰς ἀμφότεροι ὁ μέρος αὐτός

andtheirfortysilversockets:twosocketstoonepostonbothitssides,andtwosocketstotheotherpostonbothitssides.

22

καί ἐκ ὁ ὀπίσω ὁ σκηνή κατά ὁ μέρος ὁ πρός θάλασσα ποιέω ἕξ στῦλος

Andonthebackofthetabernacleatthepartwhichistowardthe<b>west</b>thoushaltmakesixposts.

23

καί δύο στῦλος ποιέω ἐπί ὁ γωνία ὁ σκηνή ἐκ ὁ ὀπίσθιος

Andthoushaltmaketwopostsonthecornersofthetabernaclebehind.

24

καί εἰμί ἐκ ἴσος κάτωθεν κατά ὁ αὐτός εἰμί ἴσος ἐκ ὁ κεφαλίς εἰς σύμβλησις εἷς οὕτως ποιέω ἀμφότεροι ὁ δύο γωνία εἰμί

Anditshallbeequalbelow,theyshallbeequaltowardthesamepartfromtheheadstoonejoining;soshaltthoumaketoboththetwocorners,letthembeequal.

25

καί εἰμί ὀκτώ στῦλος καί ὁ βάσις αὐτός ἀργυροῦς δέκα ἕξ δύο βάσις ὁ στῦλος ὁ εἷς εἰς ἀμφότεροι ὁ μέρος αὐτός καί δύο βάσις ὁ στῦλος ὁ εἷς

Andthereshallbeeightposts,andtheirsixteensilversockets;twosocketstoonepostonbothitssides,andtwosocketstotheotherpost.

26

καί ποιέω μοχλός ἐκ ξύλον ἄσηπτος πέντε ὁ εἷς στῦλος ἐκ ὁ εἷς μέρος ὁ σκηνή

Andthoushaltmakebarsofincorruptiblewood;fivetoonepostononesideofthetabernacle,

27

καί πέντε μοχλός ὁ στῦλος ὁ κλίτος ὁ σκηνή ὁ δεύτερος καί πέντε μοχλός ὁ στῦλος ὁ ὀπίσθιος ὁ κλίτος ὁ σκηνή ὁ πρός θάλασσα

andfivebarstoonepostonthesecondsideofthetabernacle,andfivebarstothehinderposts,onthesideofthetabernacletowardthesea.

28

καί ὁ μοχλός ὁ μέσος ἀνά μέσος ὁ στῦλος διαἱκνέομαι ἀπό ὁ εἷς κλίτος εἰς ὁ ἕτερος κλίτος

Andletthebarinthemiddlebetweenthepostsgothroughfromtheonesidetotheotherside.

29

καί ὁ στῦλος καταχρυσόω χρυσίον καί ὁ δακτύλιος ποιέω χρυσοῦς εἰς ὅς εἰςἄγω ὁ μοχλός καί καταχρυσόω ὁ μοχλός χρυσίον

Andthoushaltgildthepostswithgold;andthoushaltmakegoldenrings,intowhichthoushaltintroducethebars,andthoushaltgildthebarswithgold.

30

καί ἀναἵστημι ὁ σκηνή κατά ὁ εἶδος ὁ δεικνύω σύ ἐν ὁ ὄρος

Andthoushaltsetupthetabernacleaccordingtothepatternshewedtheeinthemount.

31

καί ποιέω καταπέτασμα ἐκ ὑάκινθος καί πορφύρα καί κόκκινος κλώθω καί βύσσος νήθω ἔργον ὑφαντός ποιέω αὐτός χερουβιμ

Andthoushaltmakeaveilofblueandpurpleandscarletwoven,andfinelinenspun:thoushaltmakeitcherubs<b>in</b>wovenwork.

32

καί ἐπιτίθημι αὐτός ἐπί τέσσαρες στῦλος ἄσηπτος χρυσόω χρυσίον καί ὁ κεφαλίς αὐτός χρυσοῦς καί ὁ βάσις αὐτός τέσσαρες ἀργυροῦς

Andthoushaltsetituponfourpostsofincorruptiblewoodoverlaidwithgold;andtheirtops<b>shallbe</b>gold,andtheirfoursockets<b>shallbe</b>ofsilver.

33

καί τίθημι ὁ καταπέτασμα ἐπί ὁ στῦλος καί εἰςφέρω ἐκεῖ ἐσώτερον ὁ καταπέτασμα ὁ κιβωτός ὁ μαρτύριον καί διαὁρίζω ὁ καταπέτασμα σύ ἀνά μέσος ὁ ἅγιος καί ἀνά μέσος ὁ ἅγιος ὁ ἅγιος

Andthoushaltputtheveilontheposts,andthoushaltcarryinthitherwithintheveilthearkofthetestimony;andtheveilshallmakeaseparationforyoubetweentheholyandtheholyofholies.

34

καί κατακαλύπτω ὁ καταπέτασμα ὁ κιβωτός ὁ μαρτύριον ἐν ὁ ἅγιος ὁ ἅγιος

Andthoushaltscreenwiththeveilthearkofthetestimonyintheholyofholies.

35

καί τίθημι ὁ τράπεζα ἔξωθεν ὁ καταπέτασμα καί ὁ λυχνία ἀπέναντι ὁ τράπεζα ἐπί μέρος ὁ σκηνή ὁ πρός νότος καί ὁ τράπεζα τίθημι ἐπί μέρος ὁ σκηνή ὁ πρός βορέας

Andthoushaltsetthetableoutsidetheveil,andthecandlestickoppositethetableonthesouthsideofthetabernacle;andthoushaltputthetableonthenorthsideofthetabernacle.

36

καί ποιέω ἐπίσπαστρον ἐκ ὑάκινθος καί πορφύρα καί κόκκινος κλώθω καί βύσσος κλώθω ἔργον ποικιλτής

Andthoushaltmakeascreenforthedoorofthetabernacleofblue,andpurple,andspunscarletandfinelinenspun,theworkoftheembroiderer.

37

καί ποιέω ὁ καταπέτασμα πέντε στῦλος καί χρυσόω αὐτός χρυσίον καί ὁ κεφαλίς αὐτός χρυσοῦς καί χωνεύω αὐτός πέντε βάσις χαλκοῦς

Andthoushaltmakefortheveilfiveposts,andthoushaltgildthemwithgold;andtheirchapitersshallbegold;andthoushaltcastforthemfivebrazensockets.