Ρουθ

Ruth - Chapter 4

1

καί βοος ἀναβαίνω ἐπί ὁ πύλη καί καταἵζω ἐκεῖ καί ἰδού ὁ ἀγχιστευτής παραπορεύομαι ὅς εἶπον βοος καί εἶπον πρός αὐτός βοος ἐκκλίνω καθίζω ὧδε κρύφιος καί ἐκκλίνω καί καθίζω

AndBoozwentuptothegate,andsatthere;andbehold,therelativepassedby,ofwhomBoozspoke:andBoozsaidtohim,Turnaside,sitdownhere,suchaone:andheturnedasideandsatdown.

2

καί λαμβάνω βοος δέκα ἀνήρ ἀπό ὁ πρεσβύτερος ὁ πόλις καί εἶπον καταἵζω ὧδε καί καταἵζω

AndBooztooktenmenoftheeldersofthecity,andsaid,Sityehere;andtheysatdown.

3

καί εἶπον βοος ὁ ἀγχιστεύς ὁ μερίς ὁ ἀγρός ὅς εἰμί ὁ ἀδελφός ἐγώ ὁ αβιμελεχ ὅς δίδωμι νωεμιν ὁ ἐπιστρέφω ἐκ ἀγρός μωαβ

AndBoozsaidtotherelative,<b>Thematterregards</b>theportionofthefieldwhichwasourbrotherElimelech'swhichwasgiventoNoemin,nowreturningoutofthelandofMoab;

4

καΐἐγώ εἶπον ἀποκαλύπτω ὁ οὖς σύ λέγω κτάομαι ἐναντίος ὁ καταἧμαι καί ἐναντίος ὁ πρεσβύτερος ὁ λαός ἐγώ εἰ ἀγχιστεύω ἀγχιστεύω εἰ δέ μή ἀγχιστεύω ἀναἀγγέλλω ἐγώ καί γιγνώσκω ὅτι οὐ εἰμί πάρεξ σύ ὁ ἀγχιστεύω καΐἐγώ εἰμί μετά σύ ὁ δέ εἶπον ἐγώ εἰμί ἀγχιστεύω

andIsaid,Iwillinformthee,saying,Buyitbeforethosethatsit,andbeforetheeldersofmypeople:ifthouwiltredeemit,redeemit,butifthouwiltnotredeemit,tellme,andIshallknow;forthereisnoonebesidetheetodotheofficeofakinsman,andIamafterthee:andhesaid,Iam<b>here</b>,Iwillredeemit.

5

καί εἶπον βοος ἐν ἡμέρα ὁ κτάομαι σύ ὁ ἀγρός ἐκ χείρ νωεμιν καί παρά ρουθ ὁ μωαβῖτις γυνή ὁ θνήσκω καί αὐτός κτάομαι σύ δέω ὥστε ἀναἵστημι ὁ ὄνομα ὁ θνήσκω ἐπί ὁ κληρονομία αὐτός

AndBoozsaid,InthedayofthybuyingthefieldofthehandofNoeminandofRuththeMoabitessthewifeofthedeceased,thoumustalsobuyher,soastoraiseupthenameofthedeaduponhisinheritance.

6

καί εἶπον ὁ ἀγχιστεύς οὐ δύναμαι ἀγχιστεύω ἐμαυτοῦ μήποτε διαφθείρω ὁ κληρονομία ἐγώ ἀγχιστεύω σεαυτοῦ ὁ ἀγχιστεία ἐγώ ὅτι οὐ δύναμαι ἀγχιστεύω

Andthekinsmansaid,Ishallnotbeabletoredeemitformyself,lestImarmyowninheritance;dothouredeemmyrightforthyself,forIshallnotbeabletoredeem<b>it</b>.

7

καί οὗτος ὁ δικαίωμα ἔμπροσθεν ἐν ὁ ἰσραήλ ἐπί ὁ ἀγχιστεία καί ἐπί ὁ ἀντάλλαγμα ὁ ἵστημι πᾶς λόγος καί ὑπολύω ὁ ἀνήρ ὁ ὑπόδημα αὐτός καί δίδωμι ὁ πλησίον αὐτός ὁ ἀγχιστεύω ὁ ἀγχιστεία αὐτός καί οὗτος εἰμί μαρτύριον ἐν ἰσραήλ

Andthis<b>was</b>informertimetheordinanceinIsraelforredemption,andforabargain,toconfirmeveryword:Amanloosedhisshoe,andgaveittohisneighbourthatredeemedhisright;andthiswasatestimonyinIsrael.

8

καί εἶπον ὁ ἀγχιστεύς ὁ βοος κτάομαι σεαυτοῦ ὁ ἀγχιστεία ἐγώ καί ὑπολύω ὁ ὑπόδημα αὐτός καί δίδωμι αὐτός

AndthekinsmansaidtoBooz,Buymyrightforthyself:andhetookoffhisshoeandgaveittohim.

9

καί εἶπον βοος ὁ πρεσβύτερος καί πᾶς ὁ λαός μάρτυς σύ σήμερον ὅτι κτάομαι πᾶς ὁ ὁ αβιμελεχ καί πᾶς ὅσος ὑποἄρχω ὁ χελαιων καί ὁ μααλων ἐκ χείρ νωεμιν

AndBoozsaidtotheeldersandtoallthepeople,Ye<b>are</b>thisdaywitnesses,thatIhaveboughtallthatwasElimelech's,andallthatbelongedtoChelaionandMaalon,ofthehandofNoemin.

10

καί γέ ρουθ ὁ μωαβῖτις ὁ γυνή μααλων κτάομαι ἐμαυτοῦ εἰς γυνή ὁ ἀναἵστημι ὁ ὄνομα ὁ θνήσκω ἐπί ὁ κληρονομία αὐτός καί οὐ ἐκὀλεθρεύω ὁ ὄνομα ὁ θνήσκω ἐκ ὁ ἀδελφός αὐτός καί ἐκ ὁ φυλή λαός αὐτός μάρτυς σύ σήμερον

MoreoverIhaveboughtformyselfforawifeRuththeMoabitess,thewifeofMaalon,toraiseupthenameofthedeaduponhisinheritance;sothenameofthedeadshallnotbedestroyedfromamonghisbrethren,andfromthetribeofhispeople:ye<b>are</b>thisdaywitnesses.

11

καί εἶπον πᾶς ὁ λαός ὁ ἐν ὁ πύλη μάρτυς καί ὁ πρεσβύτερος εἶπον δίδωμι κύριος ὁ γυνή σύ ὁ εἰςπορεύομαι εἰς ὁ οἶκος σύ ὡς ραχηλ καί ὡς λεια ὅς οἰκοδομέω ἀμφότεροι ὁ οἶκος ἰσραήλ καί ποιέω δύναμις ἐν εφραθα καί εἰμί ὄνομα ἐν βαιθλεεμ

Andallthepeoplewhowereinthegatesaid,<b>Weare</b>witnesses:andtheelderssaid,TheLordmakethywifewhogoesintothyhouse,asRachelandasLia,whoboth<b>together</b>builtthehouseofIsrael,andwroughtmightilyinEphratha,andthereshallbeaname<b>tothee</b>inBethleem.

12

καί γίγνομαι ὁ οἶκος σύ ὡς ὁ οἶκος φαρες ὅς τίκτω θαμαρ ὁ ιουδα ἐκ ὁ σπέρμα ὅς δίδωμι κύριος σύ ἐκ ὁ παιδίσκη οὗτος

AndletthyhousebeasthehouseofPhares,whomThamarboretoJuda,oftheseedwhichtheLordshallgivetheeofthishandmaid.

13

καί λαμβάνω βοος ὁ ρουθ καί γίγνομαι αὐτός εἰς γυνή καί εἰςἔρχομαι πρός αὐτός καί δίδωμι αὐτός κύριος κύησις καί τίκτω υἱός

AndBooztookRuth,andshebecamehiswife,andhewentintoher;andtheLordgaveherconception,andsheboreason.

14

καί εἶπον ὁ γυνή πρός νωεμιν εὐλογητός κύριος ὅς οὐ καταλύω σύ σήμερον ὁ ἀγχιστεύς καί καλέω ὁ ὄνομα σύ ἐν ἰσραήλ

AndthewomansaidtoNoemin,Blessed<b>is</b>theLord,whohasnotsufferedaredeemertofailtheethisday,eventomakethynamefamousinIsrael.

15

καί εἰμί σύ εἰς ἐπιστρέφω ψυχή καί ὁ διατρέφω ὁ πολιά σύ ὅτι ὁ νύμφη σύ ὁ ἀγαπάω σύ τίκτω αὐτός ὅς εἰμί ἀγαθός σύ ὑπέρ ἑπτά υἱός

Andheshallbetotheearestorerofthysoul,andonetocherishthyoldage;forthydaughter-in-lawwhichhaslovedthee,whoisbettertotheethansevensons,hasbornhim.

16

καί λαμβάνω νωεμιν ὁ παιδίον καί τίθημι εἰς ὁ κόλπος αὐτός καί γίγνομαι αὐτός εἰς τιθηνός

AndNoemintookthechildandlaiditinherbosom,andbecameanursetoit.

17

καί καλέω αὐτός ὁ γείτων ὄνομα λέγω τίκτω υἱός ὁ νωεμιν καί καλέω ὁ ὄνομα αὐτός ωβηδ οὗτος πατήρ ιεσσαι πατήρ δαυίδ

Andtheneighboursgaveitaname,saying,AsonhasbeenborntoNoemin;andtheycalledhisnameObed;this<b>is</b>thefatherofJessaethefatherofDavid.

18

καί οὗτος ὁ γένεσις φαρες φαρες γεννάω ὁ εσρων

Andthese<b>are</b>thegenerationsofPhares:PharesbegotEsrom:

19

εσρων δέ γεννάω ὁ αρραν καί αρραν γεννάω ὁ αμιναδαβ

EsrombegotAram;andArambegotAminadab.

20

καί αμιναδαβ γεννάω ὁ ναασσων καί ναασσων γεννάω ὁ σαλμαν

AndAminadabbegotNaasson;andNaassonbegotSalmon.

21

καί σαλμαν γεννάω ὁ βοος καί βοος γεννάω ὁ ωβηδ

AndSalmonbegotBooz;andBoozbegotObed.

22

καί ωβηδ γεννάω ὁ ιεσσαι καί ιεσσαι γεννάω ὁ δαυίδ

AndObedbegotJessae;andJessaebegotDavid.