Παραλειπομένων Α'

1 Chronicles - Chapter 17

1

καί γίγνομαι ὡς καταοἰκέω δαυίδ ἐν οἶκος αὐτός καί εἶπον δαυίδ πρός ναθαν ὁ προφήτης ἰδού ἐγώ καταοἰκέω ἐν οἶκος κέδρινος καί ὁ κιβωτός διαθήκη κύριος ὑποκάτω δέρρις

AnditcametopassasDaviddweltinhishouse,thatDavidsaidtoNathantheprophet,Behold,Idwellinahouseofcedar,butthearkofthecovenantoftheLord<b>is</b>under<b>curtains</b>ofskins.

2

καί εἶπον ναθαν πρός δαυίδ πᾶς ὁ ἐν ὁ ψυχή σύ ποιέω ὅτι ὁ θεός μετά σύ

AndNathansaidtoDavid,Doallthatisinthyheart;forGod<b>is</b>withthee.

3

καί γίγνομαι ἐν ὁ νύξ ἐκεῖνος καί γίγνομαι λόγος κύριος πρός ναθαν λέγω

Anditcametopassinthatnight,thatthewordoftheLordcametoNathan,<b>saying</b>,

4

πορεύομαι καί εἶπον πρός δαυίδ ὁ παῖς ἐγώ οὕτως εἶπον κύριος οὐ σύ οἰκοδομέω ἐγώ οἶκος ὁ καταοἰκέω ἐγώ ἐν αὐτός

GoandsaytoDavidmyservant,ThussaidtheLord,Thoushaltnotbuildmeahouseformetodwellinit.

5

ὅτι οὐ καταοἰκέω ἐν οἶκος ἀπό ὁ ἡμέρα ὅς ἀναἄγω ὁ ἰσραήλ ἕως ὁ ἡμέρα οὗτος καί εἰμί ἐν σκηνή καί ἐν κατάλυμα

ForIhavenotdweltinahousefromthedaythatIbroughtupIsraeluntilthisday,butIhavebeeninatabernacleandatent,

6

ἐν πᾶς ὅς διαἔρχομαι ἐν πᾶς ἰσραήλ εἰ λαλέω λαλέω πρός εἷς φυλή ἰσραήλ ὁ ποιμαίνω ὁ λαός ἐγώ λέγω ὅτι οὐ οἰκοδομέω ἐγώ οἶκος κέδρινος

inallplacesthroughwhichIhavegonewithallIsrael:didIeverspeakto<b>any</b>onetribeofIsraelwhomIcommandedtofeedmypeople,saying,<b>Whyisit</b>thatyehavenotbuiltmeahouseofcedar?

7

καί νῦν οὕτως εἶπον ὁ δοῦλος ἐγώ δαυίδ ὅδε λέγω κύριος παντοκράτωρ λαμβάνω σύ ἐκ ὁ μάνδρα ἐξόπισθεν ὁ ποίμνιον ὁ εἰμί εἰς ἡγέομαι ἐπί ὁ λαός ἐγώ ἰσραήλ

AndnowthusshaltthousaytomyservantDavid,ThussaiththeLordAlmighty,Itooktheefromthesheepfold,fromfollowingtheflocks,tobearulerovermypeopleIsrael:

8

καί εἰμί μετά σύ ἐν πᾶς ὅς πορεύομαι καί ἐκὀλεθρεύω πᾶς ὁ ἐχθρός σύ ἀπό πρόσωπον σύ καί ποιέω σύ ὄνομα κατά ὁ ὄνομα ὁ μέγας ὁ ἐπί ὁ γῆ

andIwaswiththeeinallplaceswhitherthouwentest,andIdestroyedallthineenemiesfrombeforethee,andImadefortheeanameaccordingtothenameofthegreatonesthatareupontheearth.

9

καί τίθημι τόπος ὁ λαός ἐγώ ἰσραήλ καί καταφυτεύω αὐτός καί κατασκηνόω κατά ἑαυτοῦ καί οὐ μεριμνάω ἔτι καί οὐ προςτίθημι ἀδικία ὁ ταπεινόω αὐτός καθώς ἀπό ἀρχή

AndIwillappointaplaceformypeopleIsrael,andIwillplanthim,andheshalldwellbyhimself,andshallnolongerbeanxious;andthesonofiniquityshallnolongerafflicthim,asatthebeginning,

10

καί ἀπό ἡμέρα ὅς τάσσω κριτής ἐπί ὁ λαός ἐγώ ἰσραήλ καί ταπεινόω ἅπας ὁ ἐχθρός σύ καί αὐξάνω σύ καί οἶκος οἰκοδομέω σύ κύριος

andfromthedayswhenIappointedjudgesovermypeopleIsrael.AlsoIhavehumbledallthineenemies,andIwillincreasethee,andtheLordwillbuildtheeahouse.

11

καί εἰμί ὅταν πληρόω ὁ ἡμέρα σύ καί κοιμάω μετά ὁ πατήρ σύ καί ἀναἵστημι ὁ σπέρμα σύ μετά σύ ὅς εἰμί ἐκ ὁ κοιλία σύ καί ἑτοιμάζω ὁ βασιλεία αὐτός

Anditshallcometopasswhenthydaysshallbefulfilled,andthoushaltsleepwiththyfathers,thatIwillraiseupthyseedafterthee,whichshallbeofthybowels,andIwillestablishhiskingdom.

12

αὐτός οἰκοδομέω ἐγώ οἶκος καί ἀναὀρθόω ὁ θρόνος αὐτός ἕως αἰών

Heshallbuildmeahouse,andIwillsetuphisthroneforever.

13

ἐγώ εἰμί αὐτός εἰς πατήρ καί αὐτός εἰμί ἐγώ εἰς υἱός καί ὁ ἔλεος ἐγώ οὐ ἀποἵστημι ἀπό αὐτός ὡς ἀποἵστημι ἀπό ὁ εἰμί ἔμπροσθεν σύ

Iwillbetohimafather,andheshallbetomeason:andmymercywillInotwithdrawfromhim,asIwithdrew<b>it</b>fromthemthatwerebeforethee.

14

καί πιστόω αὐτός ἐν οἶκος ἐγώ καί ἐν βασιλεία αὐτός ἕως αἰών καί ὁ θρόνος αὐτός εἰμί ἀναὀρθόω ἕως αἰών

AndIwillestablishhiminmyhouseandinhiskingdomforever;andhisthroneshallbesetupforever.

15

κατά πᾶς ὁ λόγος οὗτος καί κατά πᾶς ὁ ὅρασις οὗτος οὕτως λαλέω ναθαν πρός δαυίδ

Accordingtoallthesewords,andaccordingtoallthisvision,sospokeNathantoDavid.

16

καί ἔρχομαι ὁ βασιλεύς δαυίδ καί καταἵζω ἀπέναντι κύριος καί εἶπον τίς εἰμί ἐγώ κύριος ὁ θεός καί τίς ὁ οἶκος ἐγώ ὅτι ἀγαπάω ἐγώ ἕως αἰών

AndkingDavidcameandsatbeforetheLord,andsaid,WhoamI,OLordGod?andwhat<b>is</b>myhouse,thatthouhastlovedmeforever?

17

καί σμικρύνω οὗτος ἐνώπιον σύ ὁ θεός καί λαλέω ἐπί ὁ οἶκος ὁ παῖς σύ ἐκ μακρός καί ἐπιὁράω ἐγώ ὡς ὅρασις ἄνθρωπος καί ὑψόω ἐγώ κύριος ὁ θεός

Andthesethingswerelittleinthysight,OGod:thouhastalsospokenconcerningthehouseofthyservantforalongtimetocome,andthouhastlookeduponmeasamanlooksuponhisfellow,andhastexaltedme,OLordGod.

18

τίς προςτίθημι ἔτι δαυίδ πρός σύ ὁ δοξάζω καί σύ ὁ δοῦλος σύ οἶδα

WhatshallDaviddomoretowardtheetoglorify<b>thee</b>?andthouknowestthyservant.

19

καί κατά ὁ καρδία σύ ποιέω ὁ πᾶς μεγαλωσύνη

Andthouhastwroughtallthisgreatnessaccordingtothineheart.

20

κύριος οὐ εἰμί ὅμοιος σύ καί οὐ εἰμί πλήν σύ κατά πᾶς ὅσος ἀκούω ἐν οὖς ἐγώ

OLord,thereisnonelikethee,andthereisnoGodbesidethee,accordingtoallthingswhichwehaveheardwithourears.

21

καί οὐ εἰμί ὡς ὁ λαός σύ ἰσραήλ ἔθνος ἔτι ἐπί ὁ γῆ ὡς ὁδηγέω αὐτός ὁ θεός ὁ λυτρόω ἑαυτοῦ λαός ὁ τίθημι ἑαυτοῦ ὄνομα μέγας καί ἐπιφανής ὁ ἐκβάλλω ἀπό πρόσωπον λαός σύ ὅς λυτρόω ἐκ αἴγυπτος ἔθνος

Neitheristhereanothernationupontheearth<b>such</b>asthypeopleIsrael,whereasGodledhimintheway,toredeemapeopleforhimself,tomakeforhimselfagreatandgloriousname,tocastoutnationsfrombeforethypeople,whomthouredeemedstoutofEgypt.

22

καί δίδωμι ὁ λαός σύ ἰσραήλ σεαυτοῦ λαός ἕως αἰών καί σύ κύριος αὐτός εἰς θεός

AndthouhastappointedthypeopleIsraelasapeopletothyselfforever;andthou,Lord,didstbecomeaGodtothem.

23

καί νῦν κύριος ὁ λόγος σύ ὅς λαλέω πρός ὁ παῖς σύ καί ἐπί ὁ οἶκος αὐτός πιστόω ἕως αἰών

Andnow,Lord,letthewordwhichthouspokesttothyservant,andconcerninghishouse,beconfirmedforever,anddothouasthouhastspoken.

24

λέγω κύριος κύριος παντοκράτωρ θεός ἰσραήλ καί ὁ οἶκος δαυίδ παῖς σύ ἀναὀρθόω ἐναντίον σύ

Andletthyname<b>be</b>establishedandmagnifiedforever,<b>men</b>saying,Lord,Lord,AlmightyGodofIsrael:and<b>let</b>thehouseofthyservantDavid<b>be</b>establishedbeforethee.

25

ὅτι σύ κύριος ἀναοἴγω ὁ οὖς ὁ παῖς σύ ὁ οἰκοδομέω αὐτός οἶκος διά οὗτος εὑρίσκω ὁ παῖς σύ ὁ προςεὔχομαι κατά πρόσωπον σύ

Forthou,OLordmyGod,hastrevealedtotheearofthyservantthatthouwiltbuildhimahouse;thereforethyservanthasfoundawillingnesstopraybeforethee.

26

καί νῦν κύριος σύ εἰμί αὐτός ὁ θεός καί λαλέω ἐπί ὁ δοῦλος σύ ὁ ἀγαθός οὗτος

Andnow,Lord,thouthyselfartGod,andthouhastspokenthesegoodthingsconcerningthyservant.

27

καί νῦν ἄρχω ὁ εὐλογέω ὁ οἶκος ὁ παῖς σύ ὁ εἰμί εἰς ὁ αἰών ἐναντίον σύ ὅτι σύ κύριος εὐλογέω καί εὐλογέω εἰς ὁ αἰών

Andnowthouhastbeguntoblessthehouseofthyservant,sothatitshouldcontinueforeverbeforethee:forthou,Lord,hastblessed<b>it</b>,anddothoubless<b>it</b>forever.