Μακκαβαίων Αʹ

1 Maccabees - Chapter 12

1

καί ὁράω ιωναθαν ὅτι ὁ καιρός αὐτός συνἐργέω καί ἐπιλέγω ἀνήρ καί ἀποστέλλω εἰς ῥώμη ἵστημι καί ἀνανεόω ὁ πρός αὐτός φιλία

NowwhenJonathansawthattimeservedhim,hechosecertainmen,andsentthemtoRome,fortoconfirmandrenewthefriendshipthattheyhadwiththem.

2

καί πρός σπαρτιᾶται καί τόπος ἕτερος ἀποστέλλω ἐπιστολή κατά ὁ αὐτός

HesentlettersalsototheLacedemonians,andtootherplaces,forthesamepurpose.

3

καί πορεύομαι εἰς ῥώμη καί εἰςἔρχομαι εἰς ὁ βουλευτήριον καί εἶπον ιωναθαν ὁ ἀρχιερεύς καί ὁ ἔθνος ὁ ἰουδαῖος ἀποστέλλω ἐγώ ἀνανεόω ὁ φιλία ἑαυτοῦ καί ὁ συμμαχία κατά ὁ πρότερος

SotheywentuntoRome,andenteredintothesenate,andsaid,Jonathanthehighpriest,andthepeopleoftheJews,sentusuntoyou,totheendyeshouldrenewthefriendship,whichyehadwiththem,andleague,asinformertime.

4

καί δίδωμι ἐπιστολή αὐτός πρός αὐτός κατά τόπος ὅπως προπέμπω αὐτός εἰς γῆ ἰουδά μετά εἰρήνη

UponthistheRomansgavethemlettersuntothegovernorsofeveryplacethattheyshouldbringthemintothelandofJudeapeaceably.

5

καί οὗτος ὁ ἀντίγραφον ὁ ἐπιστολή ὅς γράφω ιωναθαν ὁ σπαρτιᾶται

AndthisisthecopyoftheletterswhichJonathanwrotetotheLacedemonians:

6

ιωναθαν ἀρχιερεύς καί ὁ γερουσία ὁ ἔθνος καί ὁ ἱερεύς καί ὁ λοιπός δῆμος ὁ ἰουδαῖος σπαρτιᾶται ὁ ἀδελφός χαίρω

Jonathanthehighpriest,andtheeldersofthenation,andthepriests,andtheotheroftheJews,untotheLacedemonianstheirbrethrensendgreeting:

7

ἔτι πρότερον ἀποστέλλω ἐπιστολή πρός ονιας ὁ ἀρχιερεύς παρά ἄρειος ὁ βασιλεύω ἐν σύ ὅτι εἰμί ἀδελφός ἐγώ ὡς ὁ ἀντίγραφον ὑποκεῖμαι

TherewereletterssentintimespastuntoOniasthehighpriestfromDarius,whoreignedthenamongyou,tosignifythatyeareourbrethren,asthecopyhereunderwrittendothspecify.

8

καί ἐπιδέχομαι ὁ ονιας ὁ ἀνήρ ὁ ἀποστέλλω ἐνδόξως καί λαμβάνω ὁ ἐπιστολή ἐν ὅς διασαφέω περί συμμαχία καί φιλία

AtwhichtimeOniasentreatedtheambassadorthatwassenthonourably,andreceivedtheletters,whereindeclarationwasmadeoftheleagueandfriendship.

9

ἐγώ οὖν ἀπροσδεής οὗτος εἰμί παράκλησις ἔχω ὁ βιβλίον ὁ ἅγιος ὁ ἐν ὁ χείρ ἐγώ

Thereforewealso,albeitweneednoneofthesethings,thatwehavetheholybooksofscriptureinourhandstocomfortus,

10

πειράω ἀποστέλλω ὁ πρός σύ ἀδελφότης καί φιλία ἀνανεόω πρός ὁ μή ἐκἀλλοτριόω σύ πολύς γάρ καιρός διαἔρχομαι ἀπό ὅς ἀποστέλλω πρός ἐγώ

Haveneverthelessattemptedtosenduntoyoufortherenewingofbrotherhoodandfriendship,lestweshouldbecomestrangersuntoyoualtogether:forthereisalongtimepassedsinceyesentuntous.

11

ἐγώ οὖν ἐν πᾶς καιρός ἀδιαλείπτως ἐν τε ὁ ἑορτή καί ὁ λοιπός καταἥκω ἡμέρα μιμνήσκω σύ ἐπί ὅς προςφέρω θυσία καί ἐν ὁ προσευχή ὡς δέω εἰμί καί πρέπω μνημονεύω ἀδελφός

Wethereforeatalltimeswithoutceasing,bothinourfeasts,andotherconvenientdays,dorememberyouinthesacrificeswhichweoffer,andinourprayers,asreasonis,andasitbecomethustothinkuponourbrethren:

12

εὐφραίνω δέ ἐπί ὁ δόξα σύ

Andwearerightgladofyourhonour.

13

ἐγώ δέ κυκλόω πολύς θλῖψις καί πόλεμος πολύς καί πολεμέω ἐγώ ὁ βασιλεύς ὁ κύκλος ἐγώ

Asforourselves,wehavehadgreattroublesandwarsoneveryside,forsomuchasthekingsthatareroundaboutushavefoughtagainstus.

14

οὐ βούλομαι οὖν παρα ἐνὀχλέω σύ καί ὁ λοιπός σύμμαχος καί φίλος ἐγώ ἐν ὁ πόλεμος οὗτος

Howbeitwewouldnotbetroublesomeuntoyou,nortoothersofourconfederatesandfriends,inthesewars:

15

ἔχω γάρ ὁ ἐκ οὐρανός βοήθεια βοηθέω ἐγώ καί ῥύομαι ἀπό ὁ ἐχθρός καί ταπεινόω ὁ ἐχθρός ἐγώ

Forwehavehelpfromheaventhatsuccourethus,soaswearedeliveredfromourenemies,andourenemiesarebroughtunderfoot.

16

ἐπιλέγω οὖν νουμήνιος ἀντίοχος καί ἀντίπατρος ἰάσων καί ἀποστέλλω πρός ῥωμαῖοι ἀνανεόω ὁ πρός αὐτός φιλία καί συμμαχία ὁ πρότερον

ForthiscausewechoseNumeniusthesonofAntiochus,andAntipaterhesonofJason,andsentthemuntotheRomans,torenewtheamitythatwehadwiththem,andtheformerleague.

17

ἐντέλλομαι οὖν αὐτός καί πρός σύ πορεύομαι καί ἀσπάζομαι σύ καί ἀποδίδωμι σύ ὁ παρά ἐγώ ἐπιστολή περί ὁ ἀνανέωσις καί ὁ ἀδελφότης ἐγώ

Wecommandedthemalsotogountoyou,andtosaluteandtodeliveryouourlettersconcerningtherenewingofourbrotherhood.

18

καί νῦν καλῶς ποιέω ἀντιφωνέω ἐγώ πρός οὗτος

Whereforenowyeshalldowelltogiveusananswerthereto.

19

καί οὗτος ὁ ἀντίγραφον ὁ ἐπιστολή ὅς ἀποστέλλω ονιας

AndthisisthecopyoftheletterswhichOniaressent.

20

ἄρειος βασιλεύς σπαρτιᾶται ονιας ἱερεύς μέγας χαίρω

AreuskingoftheLacedemonianstoOniasthehighpriest,greeting:

21

εὑρίσκω ἐν γραφή περί τε ὁ σπαρτιᾶται καί ἰουδαῖος ὅτι εἰμί ἀδελφός καί ὅτι εἰμί ἐκ γένος ἀβραάμ

Itisfoundinwriting,thattheLacedemoniansandJewsarebrethren,andthattheyareofthestockofAbraham:

22

καί νῦν ἀπό ὅς γιγνώσκω οὗτος καλῶς ποιέω γράφω ἐγώ περί ὁ εἰρήνη σύ

Nowtherefore,sincethisiscometoourknowledge,yeshalldowelltowriteuntousofyourprosperity.

23

καί ἐγώ δέ ἀντιγράφω σύ ὁ κτῆνος σύ καί ὁ ὕπαρξις σύ ἐγώ εἰμί καί ὁ ἐγώ σύ εἰμί ἐντέλλομαι οὖν ὅπως ἀποἀγγέλλω σύ κατά οὗτος

Wedowritebackagaintoyou,thatyourcattleandgoodsareour's,andour'sareyour'sWedocommandthereforeourambassadorstomakereportuntoyouonthiswise.

24

καί ἀκούω ιωναθαν ὅτι ἐπιστρέφω ὁ ἄρχων δημήτριος μετά δύναμις πολύς ὑπέρ ὁ πρότερος ὁ πολεμέω πρός αὐτός

NowwhenJonathanheardthatDemetrius'princeswerecometofightagainsthimwithagreaterhostthanafore,

25

καί ἀποαἴρω ἐκ ἰερουσαλήμ καί ἀποἀντάω αὐτός εἰς ὁ ἁμαθῖτις χώρα οὐ γάρ δίδωμι αὐτός ἀνοχή ὁ ἐνβατεύω εἰς ὁ χώρα αὐτός

HeremovedfromJerusalem,andmettheminthelandofAmathis:forhegavethemnorespitetoenterhiscountry.

26

καί ἀποστέλλω κατάσκοπος εἰς ὁ παρεμβολή αὐτός καί ἐπιστρέφω καί ἀποἀγγέλλω αὐτός ὅτι οὕτως τάσσω ἐπιπίπτω ἐπί αὐτός ὁ νύξ

Hesentspiesalsountotheirtents,whocameagain,andtoldhimthattheywereappointedtocomeupontheminthenightseason.

27

ὡς δέ δύω ὁ ἥλιος ἐπιτάσσω ιωναθαν ὁ παρά αὐτός γρηγορέω καί εἰμί ἐπί ὁ ὅπλον ἑτοιμάζω εἰς πόλεμος διά ὅλος ὁ νύξ καί ἐκβάλλω προφύλαξ κύκλος ὁ παρεμβολή

Whereforesosoonasthesunwasdown,Jonathancommandedhismentowatch,andtobeinarms,thatallthenightlongtheymightbereadytofight:alsohesentforthsentinelsroundaboutthehost.

28

καί ἀκούω ὁ ὑπεναντίος ὅτι ἑτοιμάζω ιωναθαν καί ὁ παρά αὐτός εἰς πόλεμος καί φοβέω καί πτήσσω ὁ καρδία αὐτός καί ἀνακαίω πυρά ἐν ὁ παρεμβολή αὐτός

ButwhentheadversariesheardthatJonathanandhismenwerereadyforbattle,theyfeared,andtrembledintheirhearts,andtheykindledfiresintheircamp.

29

ιωναθαν δέ καί ὁ παρά αὐτός οὐ γιγνώσκω ἕως πρωί βλέπω γάρ ὁ φῶς καίω

HowbeitJonathanandhiscompanyknewitnottillthemorning:fortheysawthelightsburning.

30

καί καταδιώκω ιωναθαν ὀπίσω αὐτός καί οὐ καταλαμβάνω αὐτός διαβαίνω γάρ ὁ ἐλεύθερος ποταμός

ThenJonathanpursuedafterthem,butovertookthemnot:fortheyweregoneovertheriverEleutherus.

31

καί ἐκκλίνω ιωναθαν ἐπί ὁ ἄραψ ὁ καλέω ζαβαδαῖοι καί πατάσσω αὐτός καί λαμβάνω ὁ σκῦλον αὐτός

WhereforeJonathanturnedtotheArabians,whowerecalledZabadeans,andsmotethem,andtooktheirspoils.

32

καί ἀναζευγνύω ἔρχομαι εἰς δαμασκός καί διαὁδεύω ἐν πᾶς ὁ χώρα

Andremovingthence,hecametoDamascus,andsopassedthroughallthecountry,

33

καί σιμων ἐκἔρχομαι καί διαὁδεύω ἕως ἀσκαλών καί ὁ πλησίον ὀχύρωμα καί ἐκκλίνω εἰς ιοππη καί προ καταλαμβάνω αὐτός

Simonalsowentforth,andpassedthroughthecountryuntoAscalon,andtheholdsthereadjoining,fromwhenceheturnedasidetoJoppa,andwonit.

34

ἀκούω γάρ ὅτι βούλομαι ὁ ὀχύρωμα παραδίδωμι ὁ παρά δημήτριος καί τίθημι ἐκεῖ φρουρά ὅπως φυλάσσω αὐτός

ForhehadheardthattheywoulddelivertheholduntothemthattookDemetrius'part;whereforehesetagarrisontheretokeepit.

35

καί ἐπιστρέφω ιωναθαν καί ἐκἐκκλησιάζω ὁ πρεσβύτερος ὁ λαός καί βουλεύω μετά αὐτός ὁ οἰκοδομέω ὀχύρωμα ἐν ὁ ἰουδαία

AfterthiscameJonathanhomeagain,andcallingtheeldersofthepeopletogether,heconsultedwiththemaboutbuildingstrongholdsinJudea,

36

καί προςὑψόω ὁ τεῖχος ἰερουσαλήμ καί ὑψόω ὕψος μέγας ἀνά μέσος ὁ ἄκρα καί ὁ πόλις εἰς ὁ διαχωρίζω αὐτός ὁ πόλις ἵνα εἰμί οὗτος κατά μόνος ὅπως μήτε ἀγοράζω μήτε πωλέω

AndmakingthewallsofJerusalemhigher,andraisingagreatmountbetweenthetowerandthecity,fortoseparateitfromthecity,thatsoitmightbealone,thatmenmightneithersellnorbuyinit.

37

καί συνἄγω ὁ οἰκοδομέω ὁ πόλις καί πίπτω ὁ τεῖχος ὁ χειμάροος ὁ ἐκ ἀπηλιώτης καί ἐπισκευάζω ὁ καλέω χαφεναθα

Uponthistheycametogethertobuildupthecity,forasmuchaspartofthewalltowardthebrookontheeastsidewasfallendown,andtheyrepairedthatwhichwascalledCaphenatha.

38

καί σιμων οἰκοδομέω ὁ αδιδα ἐν ὁ σεφηλα καί ὀχυρόω αὐτός καί ἐπιἵστημι θύρα καί μοχλός

SimonalsosetupAdidainSephela,andmadeitstrongwithgatesandbars.

39

καί ζητέω τρύφων βασιλεύω ὁ ἀσία καί περιτίθημι ὁ διάδημα καί ἐκτείνω χείρ ἐπί ἀντίοχος ὁ βασιλεύς

NowTryphonwentabouttogetthekingdomofAsia,andtokillAntiochustheking,thathemightsetthecrownuponhisownhead.

40

καί εὐλαβέομαι μήποτε οὐ ἐάω αὐτός ιωναθαν καί μήποτε πολεμέω πρός αὐτός καί ζητέω συνλαμβάνω αὐτός ὁ ἀποὀλλύω καί ἀποαἴρω ἔρχομαι εἰς βαιθσαν

HowbeithewasafraidthatJonathanwouldnotsufferhim,andthathewouldfightagainsthim;whereforehesoughtawayhowtotakeJonathan,thathemightkillhim.Soheremoved,andcametoBethsan.

41

καί ἐκἔρχομαι ιωναθαν εἰς ἀπάντησις αὐτός ἐν τεσσαράκοντα χιλίας ἀνήρ ἐπιλέγω εἰς παράταξις καί ἔρχομαι εἰς βαιθσαν

ThenJonathanwentouttomeethimwithfortythousandmenchosenforthebattle,andcametoBethsan.

42

καί ὁράω τρύφων ὅτι ἔρχομαι μετά δύναμις πολύς καί ἐκτείνω χείρ ἐπί αὐτός εὐλαβέομαι

NowwhenTryphonsawJonathancamewithsogreataforce,hedurstnotstretchhishandagainsthim;

43

καί ἐπιδέχομαι αὐτός ἐνδόξως καί συνἵστημι αὐτός πᾶς ὁ φίλος αὐτός καί δίδωμι αὐτός δόμα καί ἐπιτάσσω ὁ φίλος αὐτός καί ὁ δύναμις αὐτός ὑποἀκούω αὐτός ὡς ἑαυτοῦ

Butreceivedhimhonourably,andcommendedhimuntoallhisfriends,andgavehimgifts,andcommandedhismenofwartobeasobedientuntohim,astohimself.

44

καί εἶπον ὁ ιωναθαν ἵνα τίς κοπόω πᾶς ὁ λαός οὗτος πόλεμος μή ἐνἵστημι ἐγώ

UntoJonathanalsohesaid,Whyhastthoubroughtallthispeopletosogreattrouble,seeingthereisnowarbetwixtus?

45

καί νῦν ἀποστέλλω αὐτός εἰς ὁ οἶκος αὐτός ἐπιλέγω δέ σεαυτοῦ ἀνήρ ὀλίγος ὅστις εἰμί μετά σύ καί δεῦρο μετά ἐγώ εἰς πτολεμαίς καί παραδίδωμι σύ αὐτός καί ὁ λοιπός ὀχύρωμα καί ὁ δύναμις ὁ λοιπός καί πᾶς ὁ ἐπί ὁ χρεία καί ἐπιστρέφω ἀποἔρχομαι οὗτος γάρ χάρις παραεἰμί

Thereforesendthemnowhomeagain,andchooseafewmentowaitonthee,andcomethouwithmetoPtolemais,forIwillgiveitthee,andtherestofthestrongholdsandforces,andallthathaveanycharge:asforme,Iwillreturnanddepart:forthisisthecauseofmycoming.

46

καί ἐνπιστεύω αὐτός ποιέω καθώς εἶπον καί ἐκ ἀποστέλλω ὁ δύναμις καί ἀποἔρχομαι εἰς γῆ ἰουδά

SoJonathanbelievinghimdidashebadehim,andsentawayhishost,whowentintothelandofJudea.

47

καταλείπω δέ μετά ἑαυτοῦ ἀνήρ τρισχίλιοι ὅς δισχίλιοι ἀποἵημι ἐν ὁ γαλιλαία χίλιοι δέ συνἔρχομαι αὐτός

Andwithhimselfheretainedbutthreethousandmen,ofwhomhesenttwothousandintoGalilee,andonethousandwentwithhim.

48

ὡς δέ εἰςἔρχομαι ιωναθαν εἰς πτολεμαίς ἀποκλείω ὁ πτολεμαεῖς ὁ πύλη καί συνλαμβάνω αὐτός καί πᾶς ὁ συν εἰςἔρχομαι μετά αὐτός ἀποκτείνω ἐν ῥομφαία

NowassoonasJonathanenteredintoPtolemais,theyofPtolemaisshutthegatesandtookhim,andallthemthatcamewithhimtheyslewwiththesword.

49

καί ἀποστέλλω τρύφων δύναμις καί ἵππος εἰς ὁ γαλιλαία καί ὁ πεδίον ὁ μέγας ὁ ἀποὀλλύω πᾶς ὁ παρά ιωναθαν

ThensentTryphonanhostoffootmenandhorsemenintoGalilee,andintothegreatplain,todestroyallJonathan'scompany.

50

καί ἐπιγιγνώσκω ὅτι συνλαμβάνω καί ἀποὀλλύω καί ὁ μετά αὐτός καί παρακαλέω ἑαυτοῦ καί πορεύομαι συνστρέφω ἕτοιμος εἰς πόλεμος

ButwhentheyknewthatJonathanandtheythatwerewithhimweretakenandslain,theyencouragedoneanother;andwentclosetogether,preparedtofight.

51

καί ὁράω ὁ διώκω ὅτι περί ψυχή αὐτός εἰμί καί ἐπιστρέφω

Theythereforethatfolloweduponthem,perceivingthattheywerereadytofightfortheirlives,turnedbackagain.

52

καί ἔρχομαι πᾶς μετά εἰρήνη εἰς γῆ ἰουδά καί πενθέω ὁ ιωναθαν καί ὁ μετά αὐτός καί φοβέω σφόδρα καί πενθέω πᾶς ἰσραήλ πένθος μέγας

WhereupontheyallcameintothelandofJudeapeaceably,andtheretheybewailedJonathan,andthemthatwerewithhim,andtheyweresoreafraid;whereforeallIsraelmadegreatlamentation.

53

καί ζητέω πᾶς ὁ ἔθνος ὁ κύκλος αὐτός ἐκτρίβω αὐτός εἶπον γάρ οὐ ἔχω ἄρχων καί βοηθέω νῦν οὖν πολεμέω αὐτός καί ἐκαἴρω ἐκ ἄνθρωπος ὁ μνημόσυνον αὐτός

Thenalltheheathenthatwereroundaboutthensoughttodestroythem:forsaidthey,Theyhavenocaptain,noranytohelpthem:nowthereforeletusmakewaruponthem,andtakeawaytheirmemorialfromamongmen.