Παραλειπομένων Β'

2 Chronicles - Chapter 6

1

τότε εἶπον σαλωμών κύριος εἶπον ὁ κατασκηνάω ἐν γνόφος

ThensaidSolomon,TheLordsaidthathewoulddwellinthickdarkness.

2

καί ἐγώ οἰκοδομέω οἶκος ὁ ὄνομα σύ ἅγιος σύ καί ἕτοιμος ὁ κατασκηνάω εἰς ὁ αἰών

ButIhavebuiltahousetothyname,holytothee,andprepared<b>forthee</b>todwellinforever.

3

καί ἐπιστρέφω ὁ βασιλεύς ὁ πρόσωπον αὐτός καί εὐλογέω ὁ πᾶς ἐκκλησία ἰσραήλ καί πᾶς ἐκκλησία ἰσραήλ παραἵστημι

Andthekingturnedhisface,andblessedallthecongregationofIsrael:andallthecongregationofIsraelstoodby.

4

καί εἶπον εὐλογητός κύριος ὁ θεός ἰσραήλ ὅς λαλέω ἐν στόμα αὐτός πρός δαυίδ ὁ πατήρ ἐγώ καί ἐν χείρ αὐτός πληρόω λέγω

Andhesaid,Blessed<b>be</b>theLordGodofIsrael:hehasevenfulfilledwithhishandsashespokewithhismouthtomyfatherDavid,saying,

5

ἀπό ὁ ἡμέρα ὅς ἀναἄγω ὁ λαός ἐγώ ἐκ γῆ αἴγυπτος οὐ ἐκλέγω ἐν πόλις ἀπό πᾶς φυλή ἰσραήλ ὁ οἰκοδομέω οἶκος ὁ εἰμί ὄνομα ἐγώ ἐκεῖ καί οὐ ἐκλέγω ἐν ἀνήρ ὁ εἰμί εἰς ἡγέομαι ἐπί ὁ λαός ἐγώ ἰσραήλ

FromthedaywhenIbroughtupmypeopleoutofthelandofEgypt,IchosenocityofallthetribesofIsrael,tobuildahousethatmynameshouldbethere;neitherdidIchooseamantobealeaderovermypeopleIsrael.

6

καί ἐκλέγω ἐν ἰερουσαλήμ γίγνομαι ὁ ὄνομα ἐγώ ἐκεῖ καί ἐκλέγω ἐν δαυίδ ὥστε εἰμί ἐπάνω ὁ λαός ἐγώ ἰσραήλ

ButIchoseJerusalemthatmynameshouldbethere;andIchoseDavidtobeovermypeopleIsrael.

7

καί γίγνομαι ἐπί καρδία δαυίδ ὁ πατήρ ἐγώ ὁ οἰκοδομέω οἶκος ὁ ὄνομα κύριος θεός ἰσραήλ

AnditcameintotheheartofDavidmyfather,tobuildahouseforthenameoftheLordGodofIsrael.

8

καί εἶπον κύριος πρός δαυίδ πατήρ ἐγώ διότι γίγνομαι ἐπί καρδία σύ ὁ οἰκοδομέω οἶκος ὁ ὄνομα ἐγώ καλῶς ποιέω ὅτι γίγνομαι ἐπί καρδία σύ

ButtheLordsaidtomyfatherDavid,Whereasitcameintothyhearttobuildahouseformyname,thoudidstwellthatitcameintothyheart.

9

πλήν σύ οὐ οἰκοδομέω ὁ οἶκος ὅτι ὁ υἱός σύ ὅς ἐκἔρχομαι ἐκ ὁ ὀσφύς σύ οὗτος οἰκοδομέω ὁ οἶκος ὁ ὄνομα ἐγώ

Neverthelessthoushaltnotbuildthehouse;forthysonwhoshallcomeforthoutofthyloins,heshallbuildthehouseformyname.

10

καί ἀναἵστημι κύριος ὁ λόγος αὐτός ὅς λαλέω καί γίγνομαι ἀντί δαυίδ πατήρ ἐγώ καί καταἵζω ἐπί ὁ θρόνος ἰσραήλ καθώς λαλέω κύριος καί οἰκοδομέω ὁ οἶκος ὁ ὄνομα κύριος θεός ἰσραήλ

AndtheLordhasconfirmedthisword,whichhespoke;andIamraisedupintheroomofmyfatherDavid,andIsituponthethroneofIsraelastheLordsaid,andIhavebuiltthehouseforthenameoftheLordGodofIsrael:

11

καί τίθημι ἐκεῖ ὁ κιβωτός ἐν ὅς ἐκεῖ διαθήκη κύριος ὅς διατίθημι ὁ ἰσραήλ

andIhavesettherethearkinwhich<b>is</b>thecovenantoftheLord,whichhemadewithIsrael.

12

καί ἵστημι κατέναντι ὁ θυσιαστήριον κύριος ἔναντι πᾶς ἐκκλησία ἰσραήλ καί διαπετάζω ὁ χείρ αὐτός

AndhestoodbeforethealtaroftheLordinthepresenceofallthecongregationofIsrael,andspreadouthishands.

13

ὅτι ποιέω σαλωμών βάσις χαλκοῦς καί τίθημι αὐτός ἐν μέσος ὁ αὐλή ὁ ἱερός πέντε πῆχυς ὁ μῆκος αὐτός καί πέντε πῆχυς ὁ εὖρος αὐτός καί τρεῖς πῆχυς ὁ ὕψος αὐτός καί ἵστημι ἐπί αὐτός καί πίπτω ἐπί ὁ γόνυ ἔναντι πᾶς ἐκκλησία ἰσραήλ καί διαπετάζω ὁ χείρ αὐτός εἰς ὁ οὐρανός

ForSolomon<b>had</b>madeabrazenscaffold,andsetitinthemidstofthecourtofthesanctuary;thelengthofit<b>was</b>fivecubits,andthebreadthofitfivecubits,andtheheightofitthreecubits:andhestooduponit,andfelluponhiskneesbeforethewholecongregationofIsrael,andspreadabroadhishandstoheaven,

14

καί εἶπον κύριος ὁ θεός ἰσραήλ οὐ εἰμί ὅμοιος σύ θεός ἐν οὐρανός καί ἐπί ὁ γῆ φυλάσσω ὁ διαθήκη καί ὁ ἔλεος ὁ παῖς σύ ὁ πορεύομαι ἐναντίον σύ ἐν ὅλος καρδία

andsaid,LordGodofIsrael,thereisnoGodliketheeinheaven,orontheearth;keepingcovenantandmercywiththyservantsthatwalkbeforetheewith<b>their</b>wholeheart.

15

ὅς φυλάσσω ὁ παῖς σύ δαυίδ ὁ πατήρ ἐγώ ὅς λαλέω αὐτός λέγω καί λαλέω ἐν στόμα σύ καί ἐν χείρ σύ πληρόω ὡς ὁ ἡμέρα οὗτος

Evenasthouhastkept<b>them</b>withthyservantDavidmyfather,asthouhastspokentohiminwords:—thouhastbothspokenwiththymouth,andhastfulfilled<b>it</b>withthyhands,asitisthisday.

16

καί νῦν κύριος ὁ θεός ἰσραήλ φυλάσσω ὁ παῖς σύ ὁ δαυίδ ὁ πατήρ ἐγώ ὅς λαλέω αὐτός λέγω οὐ ἐκλείπω σύ ἀνήρ ἀπό πρόσωπον ἐγώ καταἧμαι ἐπί θρόνος ἰσραήλ πλήν ἐάν φυλάσσω ὁ υἱός σύ ὁ ὁδός αὐτός ὁ πορεύομαι ἐν ὁ νόμος ἐγώ ὡς πορεύομαι ἐναντίον ἐγώ

andnow,LordGodofIsrael,keepwiththyservantDavidmyfatherthethingswhichthouspokesttohim,saying,ThereshallnotfailtheeamanbeforemesittingonthethroneofIsrael,ifonlythysonswilltakeheedtotheirwaytowalkinmylaw,asthoudidstwalkbeforeme.

17

καί νῦν κύριος ὁ θεός ἰσραήλ πιστόω δή ὁ ῥῆμα σύ ὅς λαλέω ὁ παῖς σύ ὁ δαυίδ

Andnow,LordGodofIsrael,let,Ipraythee,thywordbeconfirmed,whichthouhastspokentothyservantDavid.

18

ὅτι εἰ ἀληθῶς καταοἰκέω θεός μετά ἄνθρωπος ἐπί ὁ γῆ εἰ ὁ οὐρανός καί ὁ οὐρανός ὁ οὐρανός οὐ ἀρκέω σύ καί τίς ὁ οἶκος οὗτος ὅς οἰκοδομέω

ForwillGodindeeddwellwithmenupontheearth?iftheheavenandtheheavenofheavenswillnotsufficethee,whatthenisthishousewhichIhavebuilt?

19

καί ἐπιβλέπω ἐπί ὁ προσευχή παῖς σύ καί ἐπί ὁ δέησις ἐγώ κύριος ὁ θεός ὁ ἐπιἀκούω ὁ δέησις καί ὁ προσευχή ὅς ὁ παῖς σύ προςεὔχομαι ἐναντίον σύ σήμερον

Yetthoushalthaverespecttotheprayerofthyservant,andtomypetition,OLordGod,soastohearkentothepetitionandtheprayerwhichthyservantpraysbeforetheethisday:

20

ὁ εἰμί ὀφθαλμός σύ ἀναοἴγω ἐπί ὁ οἶκος οὗτος ἡμέρα καί νύξ εἰς ὁ τόπος οὗτος ὅς εἶπον ἐπικαλέω ὁ ὄνομα σύ ἐκεῖ ὁ ἀκούω ὁ προσευχή ὅς ὁ παῖς σύ προςεὔχομαι εἰς ὁ τόπος οὗτος

sothatthineeyesshouldbeopenoverthishousebydayandbynight,towardsthisplace,whereonthousaidstthynameshouldbecalled,soastoheartheprayerwhichthyservantpraystowardsthishouse.

21

καί ἀκούω ὁ δέησις ὁ παῖς σύ καί λαός σύ ἰσραήλ ὅς ἄν προςεὔχομαι εἰς ὁ τόπος οὗτος καί σύ εἰςἀκούω ἐν ὁ τόπος ὁ κατοίκησις σύ ἐκ ὁ οὐρανός καί ἀκούω καί ἵλεως εἰμί

Andthoushalthearthesupplicationofthyservant,andofthypeopleIsrael,whatsoeverprayerstheyshallmaketowardsthisplace:andthoushalthearkeninthydwelling-placeoutofheaven,yeathoushalthear,andbemerciful.

22

ἐάν ἁμαρτάνω ἀνήρ ὁ πλησίον αὐτός καί λαμβάνω ἐπί αὐτός ἀρά ὁ ἀράομαι αὐτός καί ἔρχομαι καί ἀράομαι κατέναντι ὁ θυσιαστήριον ἐν ὁ οἶκος οὗτος

Ifamansinagainsthisneighbour,andhebringanoathuponhimsoastomakehimswear,andhecomeandswearbeforethealtarinthishouse;

23

καί σύ εἰςἀκούω ἐκ ὁ οὐρανός καί ποιέω καί κρίνω ὁ δοῦλος σύ ὁ ἀποδίδωμι ὁ ἄνομος καί ἀποδίδωμι ὁδός αὐτός εἰς κεφαλή αὐτός ὁ δικαιόω δίκαιος ὁ ἀποδίδωμι αὐτός κατά ὁ δικαιοσύνη αὐτός

thenshaltthouhearkenoutofheaven,anddo,andjudgethyservants,torecompensethetransgressor,andtoreturnhiswaysuponhishead:andtojustifytherighteous,torecompensehimaccordingtohisrighteousness.

24

καί ἐάν θραύω ὁ λαός σύ ἰσραήλ κατέναντι ὁ ἐχθρός ἐάν ἁμαρτάνω σύ καί ἐπιστρέφω καί ἐκὁμολογέω ὁ ὄνομα σύ καί προςεὔχομαι καί δέω ἐναντίον σύ ἐν ὁ οἶκος οὗτος

AndifthypeopleIsraelshouldbeputtotheworsebeforetheenemy,iftheyshouldsinagainstthee,and<b>then</b>turnandconfesstothyname,andprayandmakesupplicationbeforetheeinthishouse;

25

καί σύ εἰςἀκούω ἐκ ὁ οὐρανός καί ἵλεως εἰμί ὁ ἁμαρτία λαός σύ ἰσραήλ καί ἀποστρέφω αὐτός εἰς ὁ γῆ ὅς δίδωμι αὐτός καί ὁ πατήρ αὐτός

thenshaltthouhearkenoutofheavenandshaltbemercifultothesinsofthypeopleIsrael,andthoushaltrestorethemtothelandwhichthougavesttothemandtotheirfathers.

26

ἐν ὁ συνἔχω ὁ οὐρανός καί μή γίγνομαι ὑετός ὅτι ἁμαρτάνω σύ καί προςεὔχομαι εἰς ὁ τόπος οὗτος καί αἰνέω ὁ ὄνομα σύ καί ἀπό ὁ ἁμαρτία αὐτός ἐπιστρέφω ὅτι ταπεινόω αὐτός

Whenheavenisrestrained,andthereisnorain,becausetheyshallhavesinnedagainstthee,and<b>when</b>theyshallpraytowardsthisplace,andpraisethyname,andshallturnfromtheirsins,becausethoushaltafflictthem;

27

καί σύ εἰςἀκούω ἐκ ὁ οὐρανός καί ἵλεως εἰμί ὁ ἁμαρτία ὁ παῖς σύ καί ὁ λαός σύ ἰσραήλ ὅτι δηλόω αὐτός ὁ ὁδός ὁ ἀγαθός ἐν ὅς πορεύομαι ἐν αὐτός καί δίδωμι ὑετός ἐπί ὁ γῆ σύ ὅς δίδωμι ὁ λαός σύ εἰς κληρονομία

thenshaltthouhearkenfromheaven,andthoushaltbemercifultothesinsofthyservants,andofthypeopleIsrael;forthoushaltshewthemthegoodwayinwhichtheyshallwalk;andthoushaltsendrainuponthyland,whichthougavesttothypeopleforaninheritance.

28

λιμός ἐάν γίγνομαι ἐπί ὁ γῆ θάνατος ἐάν γίγνομαι ἀνεμοφθορία καί ἴκτερος ἀκρίς καί βροῦχος ἐάν γίγνομαι ἐάν θλίβω αὐτός ὁ ἐχθρός κατέναντι ὁ πόλις αὐτός κατά πᾶς πληγή καί πᾶς πόνος

Ifthereshouldbefamineupontheland,ifthereshouldbedeath,apestilentwindanblight;ifthereshouldbelocustandcaterpiller,andiftheenemyshouldharassthembeforetheircities:inwhateverplagueandwhateverdistress<b>theymaybe</b>;

29

καί πᾶς προσευχή καί πᾶς δέησις ὅς ἐάν γίγνομαι πᾶς ἄνθρωπος καί πᾶς λαός σύ ἰσραήλ ἐάν γιγνώσκω ἄνθρωπος ὁ ἁφή αὐτός καί ὁ μαλακία αὐτός καί διαπετάζω ὁ χείρ αὐτός εἰς ὁ οἶκος οὗτος

ThenwhateverprayerandwhateversupplicationshallbemadebyanymanandallthypeopleIsrael,ifamanshouldknowhisownplagueandhisownsickness,andshouldspreadforthhishandstowardthishouse;

30

καί σύ εἰςἀκούω ἐκ ὁ οὐρανός ἐκ ἕτοιμος κατοικητήριον σύ καί ἱλάσκομαι καί δίδωμι ἀνήρ κατά ὁ ὁδός αὐτός ὡς ἄν γιγνώσκω ὁ καρδία αὐτός ὅτι μόνος γιγνώσκω ὁ καρδία υἱός ἄνθρωπος

thenshaltthouhearfromheaven,outofthyprepareddwelling-place,andshaltbemerciful,andshaltrecompensetothemanaccordingtohisways,asthoushaltknowhisheart<b>tobe</b>;forthoualoneknowesttheheartofthechildrenofmen:

31

ὅπως φοβέω ὁ ὁδός σύ πᾶς ὁ ἡμέρα ὅς αὐτός ζάω ἐπί πρόσωπον ὁ γῆ ὅς δίδωμι ὁ πατήρ ἐγώ

thattheymayreverenceallthywaysallthedayswhichtheyliveuponthefaceoftheland,whichthougavesttoourfathers.

32

καί πᾶς ἀλλότριος ὅς οὐ ἐκ ὁ λαός σύ ἰσραήλ εἰμί αὐτός καί ἔρχομαι ἐκ γῆ μακρόθεν διά ὁ ὄνομα σύ ὁ μέγας καί ὁ χείρ σύ ὁ κραταιός καί ὁ βραχίων σύ ὁ ὑψηλός καί ἔρχομαι καί προςεὔχομαι εἰς ὁ τόπος οὗτος

AndeverystrangerwhoisnothimselfofthypeopleIsrael,andwhoshallhavecomefromadistantlandbecauseofthygreatname,andthymightyhand,andthyhigharm;whentheyshallcomeandworshiptowardthisplace;

33

καί εἰςἀκούω ἐκ ὁ οὐρανός ἐκ ἕτοιμος κατοικητήριον σύ καί ποιέω κατά πᾶς ὅσος ἐάν ἐπικαλέω σύ ὁ ἀλλότριος ὅπως γιγνώσκω πᾶς ὁ λαός ὁ γῆ ὁ ὄνομα σύ καί ὁ φοβέω σύ ὡς ὁ λαός σύ ἰσραήλ καί ὁ γιγνώσκω ὅτι ἐπικαλέω ὁ ὄνομα σύ ἐπί ὁ οἶκος οὗτος ὅς οἰκοδομέω

thenshaltthouhearkenoutofheaven,outofthyprepareddwelling-place,andshaltdoaccordingtoallthatthestrangershallcallupontheefor;thatallthenationsoftheearthmayknowthyname,andthattheymayfearthee,asthypeopleIsrael<b>do</b>,andthattheymayknowthatthynameiscalleduponthishousewhichIhavebuilt.

34

ἐάν δέ ἐκἔρχομαι ὁ λαός σύ εἰς πόλεμος ἐπί ὁ ἐχθρός αὐτός ἐν ὁδός ὅς ἀποστέλλω αὐτός καί προςεὔχομαι πρός σύ κατά ὁ ὁδός ὁ πόλις οὗτος ὅς ἐκλέγω ἐν αὐτός καί οἶκος ὅς οἰκοδομέω ὁ ὄνομα σύ

Andifthypeopleshallgoforthtowaragainsttheirenemiesbythewaybywhichthoushaltsendthem,andshallpraytotheetowardthiscitywhichthouhastchosen,and<b>toward</b>thehousewhichIhavebuilttothyname;

35

καί ἀκούω ἐκ ὁ οὐρανός ὁ δέησις αὐτός καί ὁ προσευχή αὐτός καί ποιέω ὁ δικαίωμα αὐτός

thenshaltthouhearoutofheaventheirprayerandtheirsupplication,andmaintaintheircause.

36

ὅτι ἁμαρτάνω σύ ὅτι οὐ εἰμί ἄνθρωπος ὅς οὐ ἁμαρτάνω καί πατάσσω αὐτός καί παραδίδωμι αὐτός κατά πρόσωπον ἐχθρός καί αἰχμαλωτεύω ὁ αἰχμαλωτεύω αὐτός εἰς γῆ ἐχθρός εἰς γῆ μακράν ἤ ἐγγύς

Whereasiftheyshallsinagainstthee,(forthereisnomanwhowillnotsin,)andthoushaltsmitethem,anddeliverthemupbeforetheirenemies,andtheythattakethemcaptiveshallcarrythemawayintoalandofenemies,toalandfaroffornear;

37

καί ἐπιστρέφω καρδία αὐτός ἐν ὁ γῆ αὐτός ὅς μεταἄγω ἐκεῖ καί γέ ἐπιστρέφω καί δέω σύ ἐν ὁ αἰχμαλωσία αὐτός λέγω ἁμαρτάνω ἀδικέω ἀνομέω

and<b>if</b>theyshallrepentintheirlandwhithertheywerecarriedcaptive,andshallalsoturnandmakesupplicationtotheeintheircaptivity,saying,Wehavesinned,wehavetransgressed,wehavewroughtunrighteously;

38

καί ἐπιστρέφω πρός σύ ἐν ὅλος καρδία καί ἐν ὅλος ψυχή αὐτός ἐν γῆ αἰχμαλωτεύω αὐτός καί προςεὔχομαι ὁδός γῆ αὐτός ὅς δίδωμι ὁ πατήρ αὐτός καί ὁ πόλις ὅς ἐκλέγω καί ὁ οἶκος ὅς οἰκοδομέω ὁ ὄνομα σύ

and<b>if</b>theyshallturntotheewithalltheirheartandalltheirsoulinthelandofthemthatcarriedthemcaptives,whithertheycarriedthemcaptives,andshallpraytowardtheirlandwhichthougavesttotheirfathers,andthecitywhichthoudidstchoose,andthehousewhichIbuilttothyname:—

39

καί ἀκούω ἐκ ὁ οὐρανός ἐκ ἕτοιμος κατοικητήριον σύ ὁ προσευχή αὐτός καί ὁ δέησις αὐτός καί ποιέω κρίμα καί ἵλεως εἰμί ὁ λαός ὁ ἁμαρτάνω σύ

thenshaltthouhearoutofheaven,outofthyprepareddwelling-place,theirprayerandtheirsupplication,andthoushaltexecutejustice,andshaltbemercifultothypeoplethatsinagainstthee.

40

νῦν κύριος εἰμί δή ὁ ὀφθαλμός σύ ἀναοἴγω καί ὁ οὖς σύ ἐπήκοος εἰς ὁ δέησις ὁ τόπος οὗτος

Andnow,Lord,let,Ipraythee,thineeyesbeopened,andthineearsbeattentivetothepetition<b>madein</b>thisplace.

41

καί νῦν ἀναἵστημι κύριος ὁ θεός εἰς ὁ κατάπαυσις σύ σύ καί ὁ κιβωτός ὁ ἰσχύς σύ ὁ ἱερεύς σύ κύριος ὁ θεός ἐνδύω σωτηρία καί ὁ υἱός σύ εὐφραίνω ἐν ἀγαθός

Andnow,OLordGod,ariseintothyresting-place,thou,andthearkofthystrength:letthypriests,OLordGod,clothethemselveswithsalvation,andthysonsrejoiceinprosperity.

42

κύριος ὁ θεός μή ἀποστρέφω ὁ πρόσωπον ὁ χριστός σύ μιμνήσκω ὁ ἔλεος δαυίδ ὁ δοῦλος σύ

OLordGod,turnnotawaythefaceofthineanointed:rememberthemerciesofthyservantDavid.