Βασιλειών Δ'

2 Kings - Chapter 7

1

καί εἶπον ελισαιε ἀκούω λόγος κύριος ὅδε λέγω κύριος ὡς ὁ ὥρα οὗτος αὔριον μέτρον σεμίδαλις σίκλος καί δίμετρος κριθή σίκλος ἐν ὁ πύλη σαμαρεία

AndElisaiesaid,HearthouthewordoftheLord;ThussaiththeLord,Asatthistime,to-morrowameasureoffineflour<b>shallbesold</b>forashekel,andtwomeasuresofbarleyforashekel,inthegatesofSamaria.

2

καί ἀποκρίνω ὁ τριστάτης ἐπί ὅς ὁ βασιλεύς ἐπι ἀναπαύω ἐπί ὁ χείρ αὐτός ὁ ελισαιε καί εἶπον ἰδού ποιέω κύριος καταρράκτης ἐν οὐρανός μή εἰμί ὁ ῥῆμα οὗτος καί ελισαιε εἶπον ἰδού σύ ὁράω ὁ ὀφθαλμός σύ καί ἐκεῖθεν οὐ ἐσθίω

Andtheofficeronwhosehandthekingrested,answeredElisaie,andsaid,Behold,<b>if</b>theLordshallmakeflood-gatesinheaven,mightthisthingbe?andElisaiesaid,Behold,thoushaltseewiththineeyes,butshaltnoteatthereof.

3

καί τέσσαρες ἀνήρ εἰμί λεπρός παρά ὁ θύρα ὁ πόλις καί εἶπον ἀνήρ πρός ὁ πλησίον αὐτός τίς ἐγώ καταἧμαι ὧδε ἕως ἀποθνήσκω

Andtherewerefourleprousmenbythegateofthecity:andonesaidtohisneighbour,Whysitwehereuntilwedie?

4

ἐάν εἶπον εἰςἔρχομαι εἰς ὁ πόλις καί ὁ λιμός ἐν ὁ πόλις καί ἀποθνήσκω ἐκεῖ καί ἐάν καταἵζω ὧδε καί ἀποθνήσκω καί νῦν δεῦτε καί ἐνπίπτω εἰς ὁ παρεμβολή συρία ἐάν ζωογονέω ἐγώ καί ζάω καί ἐάν θανατόω ἐγώ καί ἀποθνήσκω

Ifweshouldsay,Letusgointothecity,then<b>thereis</b>famineinthecity,andweshalldiethere:andifwesithere,thenweshalldie.Nowthencome,andletusfalluponthecampoftheSyrians:iftheyshouldtakeusalive,thenweshalllive;andiftheyshouldputustodeath,thenweshall<b>only</b>die.

5

καί ἀναἵστημι ἐν ὁ σκότος εἰςἔρχομαι εἰς ὁ παρεμβολή συρία καί ἔρχομαι εἰς μέρος ὁ παρεμβολή συρία καί ἰδού οὐ εἰμί ἀνήρ ἐκεῖ

Andtheyroseupwhileitwasyetnight,togointothecampofSyria;andtheycameintoapartofthecampofSyria,andbehold,there<b>was</b>nomanthere.

6

καί κύριος ἀκουστός ποιέω ὁ παρεμβολή συρία φωνή ἅρμα καί φωνή ἵππος καί φωνή δύναμις μέγας καί εἶπον ἀνήρ πρός ὁ ἀδελφός αὐτός νῦν μισθόω ἐπί ἐγώ βασιλεύς ἰσραήλ ὁ βασιλεύς ὁ χετταῖος καί ὁ βασιλεύς αἴγυπτος ὁ ἔρχομαι ἐπί ἐγώ

FortheLordhadmadethearmyofSyriatohearasoundofchariots,andasoundofhorses,<b>even</b>thesoundofagreathost:and<b>each</b>mansaidtohisfellow,NowhasthekingofIsraelhiredagainstusthekingsoftheChettites,andthekingsofEgypt,tocomeagainstus.

7

καί ἀναἵστημι καί ἀποδιδράσκω ἐν ὁ σκότος καί ἐν καταλείπω ὁ σκηνή αὐτός καί ὁ ἵππος αὐτός καί ὁ ὄνος αὐτός ἐν ὁ παρεμβολή ὡς εἰμί καί φεύγω πρός ὁ ψυχή ἑαυτοῦ

Andtheyaroseandfledwhileitwasyetdark,andlefttheirtents,andtheirhorses,andtheirassesinthecamp,astheywere,andfledfortheirlives.

8

καί εἰςἔρχομαι ὁ λεπρός οὗτος ἕως μέρος ὁ παρεμβολή καί εἰςἔρχομαι εἰς σκηνή εἷς καί ἐσθίω καί πίνω καί αἴρω ἐκεῖθεν ἀργύριον καί χρυσίον καί ἱματισμός καί πορεύομαι καί ἐπιστρέφω καί εἰςἔρχομαι εἰς σκηνή ἄλλος καί λαμβάνω ἐκεῖθεν καί πορεύομαι καί κατακρύπτω

Andtheselepersenteredalittlewayintothecamp,andwentintoonetent,andateanddrank,andtookthencesilver,andgold,andraiment;andtheywentandreturnedthence,andenteredintoanothertent,andtookthence,andwentandhid<b>thespoil</b>.

9

καί εἶπον ἀνήρ πρός ὁ πλησίον αὐτός οὐ οὕτως ἐγώ ποιέω ὁ ἡμέρα οὗτος ἡμέρα εὐαγγελία εἰμί καί ἐγώ σιωπάω καί μένω ἕως φῶς ὁ πρωΐ καί εὑρίσκω ἀνομία καί νῦν δεῦρο καί εἰςἔρχομαι καί ἀναἀγγέλλω εἰς ὁ οἶκος ὁ βασιλεύς

And<b>one</b>mansaidtohisneighbour,Wearenotdoing<b>well</b>thus:thisdayisadayofgladtidings,andweholdourpeace,andarewaitingtillthemorninglight,andshallfindmischief:nowthemcome,andletusgointo<b>thecity</b>,andreporttothehouseoftheking.

10

καί εἰςἔρχομαι καί βοάω πρός ὁ πύλη ὁ πόλις καί ἀναἀγγέλλω αὐτός λέγω εἰςἔρχομαι εἰς ὁ παρεμβολή συρία καί ἰδού οὐ εἰμί ἐκεῖ ἀνήρ καί φωνή ἄνθρωπος ὅτι εἰ μή ἵππος δέω καί ὄνος καί ὁ σκηνή αὐτός ὡς εἰμί

Sotheywentandcriedtowardthegateofthecity,andreportedtothem,saying,WewentintothecampofSyria,and,behold,thereisnotthereaman,norvoiceofman,onlyhorsestiedandasses,andtheirtentsastheywere.

11

καί βοάω ὁ θυρωρός καί ἀναἀγγέλλω εἰς ὁ οἶκος ὁ βασιλεύς ἔσω

Andtheporterscriedaloud,andreportedtothehouseofthekingwithin.

12

καί ἀναἵστημι ὁ βασιλεύς νύξ καί εἶπον πρός ὁ παῖς αὐτός ἀναἀγγέλλω δή σύ ὅς ποιέω ἐγώ συρία γιγνώσκω ὅτι πεινάω ἐγώ καί ἐκἔρχομαι ἐκ ὁ παρεμβολή καί κρύπτω ἐν ὁ ἀγρός λέγω ὅτι ἐκἔρχομαι ἐκ ὁ πόλις καί συνλαμβάνω αὐτός ζάω καί εἰς ὁ πόλις εἰςἔρχομαι

Andthekingroseupbynight,andsaidtohisservants,IwillnowtellyouwhattheSyrianshavedonetous.Theyknewthatwearehungry;andtheyhavegoneforthfromthecampandhiddenthemselvesinthefield,saying,Theywillcomeoutofthecity,andweshallcatchthemalive,andgointothecity.

13

καί ἀποκρίνω εἷς ὁ παῖς αὐτός καί εἶπον λαμβάνω δή πέντε ὁ ἵππος ὁ ὑπολείπω ὅς καταλείπω ὧδε ἰδού εἰμί πρός πᾶς ὁ πλῆθος ἰσραήλ ὁ ἐκλείπω καί ἀποστέλλω ἐκεῖ καί ὁράω

Andoneofhisservantsansweredandsaid,Letthemnowtakefiveofthehorsesthatwereleft,whichwerelefthere;behold,theyarethenumberlefttoallthemultitudeofIsrael;andwewillsendthitherandsee.

14

καί λαμβάνω δύο ἐπιβάτης ἵππος καί ἀποστέλλω ὁ βασιλεύς ἰσραήλ ὀπίσω ὁ βασιλεύς συρία λέγω δεῦτε καί ὁράω

Sotheytooktwohorsemen;andthekingofIsraelsentafterthekingofSyria,saying,Go,andsee.

15

καί πορεύομαι ὀπίσω αὐτός ἕως ὁ ἰορδάνης καί ἰδού πᾶς ὁ ὁδός πλήρης ἱμάτιον καί σκεῦος ὅς ῥίπτω συρία ἐν ὁ θαμβέω αὐτός καί ἐπιστρέφω ὁ ἄγγελος καί ἀναἀγγέλλω ὁ βασιλεύς

AndtheywentafterthemeventoJordan:and,behold,allthewaywasfullofgarmentsandvessels,whichtheSyrianshadcastawayintheirpanic.andthemessengersreturned,andbroughtwordtotheking.

16

καί ἐκἔρχομαι ὁ λαός καί διαἁρπάζω ὁ παρεμβολή συρία καί γίγνομαι μέτρον σεμίδαλις σίκλος καί δίμετρος κριθή σίκλος κατά ὁ ῥῆμα κύριος

Andthepeoplewentout,andplunderedthecampofSyria:andameasureoffineflourwassoldforashekel,accordingtothewordoftheLord,andtwomeasuresofbarleyforashekel.

17

καί ὁ βασιλεύς καταἵστημι ὁ τριστάτης ἐπί ὅς ὁ βασιλεύς ἐπι ἀναπαύω ἐπί ὁ χείρ αὐτός ἐπί ὁ πύλη καί συνπατέω αὐτός ὁ λαός ἐν ὁ πύλη καί ἀποθνήσκω καθά λαλέω ὁ ἄνθρωπος ὁ θεός ὅς λαλέω ἐν ὁ καταβαίνω ὁ ἄγγελος πρός αὐτός

Andthekingappointedtheofficeronwhosehandthekingleaned<b>tohavecharge</b>overthegate:andthepeopletrampledonhiminthegate,andhedied,asthemanofGod<b>had</b>said,whospokewhenthemessengercamedowntohim.

18

καί γίγνομαι καθά λαλέω ελισαιε πρός ὁ βασιλεύς λέγω δίμετρον κριθή σίκλος καί μέτρον σεμίδαλις σίκλος καί εἰμί ὡς ὁ ὥρα οὗτος αὔριον ἐν ὁ πύλη σαμαρεία

SoitcametopassasElisaiehadspokentotheking,saying,Twomeasuresofbarley<b>shallbesold</b>forashekel,andameasureoffineflourforashekel;anditshallbeasatthistimeto-morrowinthegateofSamaria.

19

καί ἀποκρίνω ὁ τριστάτης ὁ ελισαιε καί εἶπον ἰδού κύριος ποιέω καταρράκτης ἐν ὁ οὐρανός μή εἰμί ὁ ῥῆμα οὗτος καί εἶπον ελισαιε ἰδού ὁράω ὁ ὀφθαλμός σύ καί ἐκεῖθεν οὐ ἐσθίω

AndtheofficeransweredElisaie,andsaid,Behold,<b>if</b>theLordmakesflood-gatesinheaven,shallthisthingbe?andElisaiesaid,Behold,thoushaltsee<b>it</b>withthineeyes,butthoushaltnoteatthereof.

20

καί γίγνομαι οὕτως καί συνπατέω αὐτός ὁ λαός ἐν ὁ πύλη καί ἀποθνήσκω

Anditwasso:forthepeopletrampledonhiminthegate,andhedied.