Βασιλειών Β'

2 Samuel - Chapter 14

1

καί γιγνώσκω ιωαβ υἱός σαρουιας ὅτι ὁ καρδία ὁ βασιλεύς ἐπί αβεσσαλωμ

AndJoabthesonofSaruiaknewthattheheartofthekingwastowardAbessalom.

2

καί ἀποστέλλω ιωαβ εἰς θεκωε καί λαμβάνω ἐκεῖθεν γυνή σοφός καί εἶπον πρός αὐτός πενθέω δή καί ἐνδύω ἱμάτιον πενθικός καί μή ἀλείφω ἔλαιον καί εἰμί ὡς γυνή πενθέω ἐπί θνήσκω οὗτος ἡμέρα πολύς

AndJoabsenttoThecoe,andtookthenceacunningwoman,andsaidtoher,Mourn,Ipraythee,andputonmourningapparel,andanointtheenotwithoil,andthoushaltbeasawomanmourningforonethatisdeadthusformanydays.

3

καί ἔρχομαι πρός ὁ βασιλεύς καί λαλέω πρός αὐτός κατά ὁ ῥῆμα οὗτος καί τίθημι ιωαβ ὁ λόγος ἐν ὁ στόμα αὐτός

Andthoushaltgototheking,andspeaktohimaccordingtothisword.AndJoabputthewordsinhermouth.

4

καί εἰςἔρχομαι ὁ γυνή ὁ θεκωῖτις πρός ὁ βασιλεύς καί πίπτω ἐπί πρόσωπον αὐτός εἰς ὁ γῆ καί προςκυνέω αὐτός καί εἶπον σῶσον βασιλεύς σώζω

SothewomanofThecoewentintothekingandfelluponherfacetotheearth,anddidhimobeisance,andsaid,Help,Oking,help.

5

καί εἶπον πρός αὐτός ὁ βασιλεύς τίς εἰμί σύ ὁ δέ εἶπον καί μάλα γυνή χήρα ἐγώ εἰμί καί ἀποθνήσκω ὁ ἀνήρ ἐγώ

Andthekingsaidtoher,Whatisthematterwiththee?Andshesaid,Iamindeedawidowwoman,andmyhusbandisdead.

6

καί γέ ὁ δούλη σύ δύο υἱός καί μάχομαι ἀμφότεροι ἐν ὁ ἀγρός καί οὐ εἰμί ὁ ἐκαἱρέω ἀνά μέσος αὐτός καί παίζω ὁ εἷς ὁ ἀδελφός αὐτός καί θανατόω αὐτός

Andmoreoverthyhandmaidhadtwosons,andtheyfoughttogetherinthefield,andtherewasnoonetopartthem;andtheonesmotetheotherhisbrother,andslewhim.

7

καί ὁράω ἐπι ἀναἵστημι ὅλος ὁ πατριά πρός ὁ δούλη σύ καί εἶπον δίδωμι ὁ παίζω ὁ ἀδελφός αὐτός καί θανατόω αὐτός ἀντί ὁ ψυχή ὁ ἀδελφός αὐτός ὅς ἀποκτείνω καί ἐκαἴρω καί γέ ὁ κληρονόμος σύ καί σβέννυμι ὁ ἄνθραξ ἐγώ ὁ καταλείπω ὥστε μή τίθημι ὁ ἀνήρ ἐγώ κατάλειμμα καί ὄνομα ἐπί πρόσωπον ὁ γῆ

Andbeholdthewholefamilyroseupagainstthinehandmaid,andtheysaid,Giveuptheonethatsmotehisbrother,andwewillputhimtodeathforthelifeofhisbrother,whomheslew,andwewilltakeawayevenyourheir:sotheywillquenchmycoalthatisleft,soasnottoleavemyhusbandremnantornameonthefaceoftheearth.

8

καί εἶπον ὁ βασιλεύς ὑιαίνω βαδίζω εἰς ὁ οἶκος σύ καΐἐγώ ἐντέλλω περί σύ

Andthekingsaidtothewoman,Goinpeacetothyhouse,andIwillgivecommandmentconcerningthee.

9

καί εἶπον ὁ γυνή ὁ θεκωῖτις πρός ὁ βασιλεύς ἐπί ἐγώ κύριος ἐγώ βασιλεύς ὁ ἀνομία καί ἐπί ὁ οἶκος ὁ πατήρ ἐγώ καί ὁ βασιλεύς καί ὁ θρόνος αὐτός ἀθῷος

AndthewomanofThecoesaidtotheking,Onme,mylord,Oking,andonmyfather'shouse<b>be</b>theiniquity,andthekingandhisthrone<b>be</b>guiltless.

10

καί εἶπον ὁ βασιλεύς τίς ὁ λαλέω πρός σύ καί ἄγω αὐτός πρός ἐγώ καί οὐ προςτίθημι ἔτι ἅπτομαι αὐτός

Andthekingsaid,Whowasitthatspoketothee?thoushaltevenbringhimtome,and<b>one</b>shallnottouchhimanymore.

11

καί εἶπον μνημονεύω δή ὁ βασιλεύς ὁ κύριος θεός αὐτός πληθύνω ἀγχιστεύς ὁ αἷμα ὁ διαφθείρω καί οὐ μή ἐκαἴρω ὁ υἱός ἐγώ καί εἶπον ζάω κύριος εἰ πίπτω ἀπό ὁ θρίξ ὁ υἱός σύ ἐπί ὁ γῆ

Andshesaid,LetnowthekingrememberconcerninghisLordGodinthattheavengerofbloodismultipliedtodestroy,andletthemnottakeawaymyson.Andhesaid,<b>As</b>thelordlives,notahairofthysonshallfalltotheground.

12

καί εἶπον ὁ γυνή λαλέω δή ὁ δούλη σύ πρός ὁ κύριος ἐγώ ὁ βασιλεύς ῥῆμα καί εἶπον λαλέω

Andthewomansaid,Letnowthyservantspeakawordtomylordtheking.Andhesaid,Sayon.

13

καί εἶπον ὁ γυνή ἵνα τίς λογίζομαι τοιοῦτος ἐπί λαός θεός ἦ ἐκ στόμα ὁ βασιλεύς ὁ λόγος οὗτος ὡς πλημμέλεια ὁ μή ἐπιστρέφω ὁ βασιλεύς ὁ ἐκὠθέω αὐτός

Andthewomansaid,WhyhastthoudevisedthisthingagainstthepeopleofGod?or<b>is</b>thiswordoutoftheking'smouthasatransgression,sothatthekingshouldnotbringbackhisbanished?

14

ὅτι θάνατος ἀποθνήσκω καί ὥσπερ ὁ ὕδωρ ὁ καταφέρω ἐπί ὁ γῆ ὅς οὐ συνἄγω καί λαμβάνω ὁ θεός ψυχή καί λογίζομαι ὁ ἐκὠθέω ἀπό αὐτός ἐκὠθέω

Forweshallsurelydie,andbeaswaterpouredupontheearth,whichshallnotbegatheredup,andGodshalltakethelife,evenashedevisestothrustforthfromhimhisoutcast.

15

καί νῦν ὅς ἔρχομαι λαλέω πρός ὁ βασιλεύς ὁ κύριος ἐγώ ὁ ῥῆμα οὗτος ὅτι ὁράω ἐγώ ὁ λαός καί εἶπον ὁ δούλη σύ λαλέω δή πρός ὁ βασιλεύς εἰ πως ποιέω ὁ βασιλεύς ὁ ῥῆμα ὁ δούλη αὐτός

AndnowwhereasIcametospeakthiswordtomylordtheking,<b>thereasonis</b>thatthepeoplewillseeme,andthyhandmaidwillsay,Letonenowspeaktomylordtheking,ifperadventurethekingwillperformtherequestofhishandmaid;

16

ὅτι ἀκούω ὁ βασιλεύς ῥύομαι ὁ δούλη αὐτός ἐκ χείρ ὁ ἀνήρ ὁ ζητέω ἐκαἴρω ἐγώ καί ὁ υἱός ἐγώ ἀπό κληρονομία θεός

forthekingwillhear.LethimrescuehishandmaidoutofthehandofthemanthatseekstocastoutmeandmysonfromtheinheritanceofGod.

17

καί εἶπον ὁ γυνή εἰμί δή ὁ λόγος ὁ κύριος ἐγώ ὁ βασιλεύς εἰς θυσία ὅτι καθώς ἄγγελος θεός οὕτως ὁ κύριος ἐγώ ὁ βασιλεύς ὁ ἀκούω ὁ ἀγαθός καί ὁ πονηρός καί κύριος ὁ θεός σύ εἰμί μετά σύ

Andthewomansaid,Ifnowthewordofmylordthekingbegracious,—<b>well</b>:forasanangelofGod,so<b>is</b>mylordtheking,toheargoodandevil:andtheLordthyGodshallbewiththee.

18

καί ἀποκρίνω ὁ βασιλεύς καί εἶπον πρός ὁ γυνή μή δή κρύπτω ἀπό ἐγώ ῥῆμα ὅς ἐγώ ἐπιἐρωτάω σύ καί εἶπον ὁ γυνή λαλέω δή ὁ κύριος ἐγώ ὁ βασιλεύς

Andthekinganswered,andsaidtothewoman,Hidenotfromme,Ipraythee,thematterwhichIaskthee.Andthewomansaid,Letmylordthekingbyallmeansspeak.

19

καί εἶπον ὁ βασιλεύς μή ὁ χείρ ιωαβ ἐν πᾶς οὗτος μετά σύ καί εἶπον ὁ γυνή ὁ βασιλεύς ζάω ὁ ψυχή σύ κύριος ἐγώ βασιλεύς εἰ εἰμί εἰς ὁ δεξιός ἤ εἰς ὁ ἀριστερός ἐκ πᾶς ὅς λαλέω ὁ κύριος ἐγώ ὁ βασιλεύς ὅτι ὁ δοῦλος σύ ιωαβ αὐτός ἐντέλλω ἐγώ καί αὐτός τίθημι ἐν ὁ στόμα ὁ δούλη σύ πᾶς ὁ λόγος οὗτος

Andthekingsaid,<b>Is</b>notthehandofJoabinallthismatterwiththee?andthewomansaidtotheking,<b>As</b>thysoullives,mylord,Oking,thereisnoturningtotherighthandortotheleftfromallthatmylordthekinghasspoken;forthyservantJoabhimselfchargedme,andheputallthesewordsinthemouthofthinehandmaid.

20

ἕνεκεν ὁ περιἔρχομαι ὁ πρόσωπον ὁ ῥῆμα οὗτος ποιέω ὁ δοῦλος σύ ιωαβ ὁ λόγος οὗτος καί ὁ κύριος ἐγώ σοφός καθώς σοφία ἄγγελος ὁ θεός ὁ γιγνώσκω πᾶς ὁ ἐν ὁ γῆ

Inorderthatthisformofspeechmightcomeabout<b>itwas</b>thatthyservantJoabhasframedthismatter:andmylordiswiseas<b>is</b>thewisdomofanangelofGod,toknowallthingsthatareintheearth.

21

καί εἶπον ὁ βασιλεύς πρός ιωαβ ἰδού δή ποιέω σύ κατά ὁ λόγος σύ οὗτος πορεύομαι ἐπιστρέφω ὁ παιδάριον ὁ αβεσσαλωμ

AndthekingsaidtoJoab,Beholdnow,Ihavedonetotheeaccordingtothisthyword:go,bringbacktheyoungmanAbessalom.

22

καί πίπτω ιωαβ ἐπί πρόσωπον αὐτός ἐπί ὁ γῆ καί προςκυνέω καί εὐλογέω ὁ βασιλεύς καί εἶπον ιωαβ σήμερον γιγνώσκω ὁ δοῦλος σύ ὅτι εὑρίσκω χάρις ἐν ὀφθαλμός σύ κύριος ἐγώ βασιλεύς ὅτι ποιέω ὁ κύριος ἐγώ ὁ βασιλεύς ὁ λόγος ὁ δοῦλος αὐτός

AndJoabfellonhisfacetotheground,anddidobeisance,andblessedtheking:andJoabsaid,To-daythyservantknowsthatIhavefoundgraceinthysight,mylord,Oking,formylordthekinghasperformedtherequestofhisservant.

23

καί ἀναἵστημι ιωαβ καί πορεύομαι εἰς γεδσουρ καί ἄγω ὁ αβεσσαλωμ εἰς ἰερουσαλήμ

AndJoabarose,andwenttoGedsur,andbroughtAbessalomtoJerusalem.

24

καί εἶπον ὁ βασιλεύς ἀποστρέφω εἰς ὁ οἶκος αὐτός καί ὁ πρόσωπον ἐγώ μή βλέπω καί ἀποστρέφω αβεσσαλωμ εἰς ὁ οἶκος αὐτός καί ὁ πρόσωπον ὁ βασιλεύς οὐ ὁράω

Andthekingsaid,Lethimreturntohishouse,andnotseemyface.AndAbessalomreturnedtohishouse,andsawnottheking'sface.

25

καί ὡς αβεσσαλωμ οὐ εἰμί ἀνήρ ἐν πᾶς ἰσραήλ αἰνετός σφόδρα ἀπό ἴχνος πούς αὐτός καί ἕως κορυφή αὐτός οὐ εἰμί ἐν αὐτός μῶμος

AndtherewasnotamaninIsraelsoverycomelyasAbessalom:fromthesoleofhisfooteventothecrownofhisheadtherewasnoblemishinhim.

26

καί ἐν ὁ κείρω αὐτός ὁ κεφαλή αὐτός καί γίγνομαι ἀπό ἀρχή ἡμέρα εἰς ἡμέρα ὡς ἄν κείρω ὅτι καταβαρύνω ἐπί αὐτός καί κείρω αὐτός ἵστημι ὁ θρίξ ὁ κεφαλή αὐτός διακόσιοι σίκλος ἐν ὁ σίκλος ὁ βασιλικός

Andwhenhepolledhishead,(anditwasatthebeginningofeveryyearthathepolledit,becauseitgrew,heavyuponhim,)evenwhenhepolledit,heweighedthehairofhishead,twohundredshekelsaccordingtotheroyalshekel.

27

καί τίκτω ὁ αβεσσαλωμ τρεῖς υἱός καί θυγάτηρ εἷς καί ὄνομα αὐτός θημαρ οὗτος εἰμί γυνή καλός σφόδρα καί γίγνομαι γυνή ὁ ροβοαμ υἱός σαλωμών καί τίκτω αὐτός ὁ αβια

AndtherewereborntoAbessalomthreesonsandonedaughter,andhernamewasThemar:shewasaverybeautifulwoman,andshebecomesthewifeofRoboamsonofSolomon,andshebearstohimAbia.

28

καί καταἵζω αβεσσαλωμ ἐν ἰερουσαλήμ δύο ἔτος ἡμέρα καί ὁ πρόσωπον ὁ βασιλεύς οὐ ὁράω

AndAbessalomremainedinJerusalemtwofullyears,andhesawnottheking'sface.

29

καί ἀποστέλλω αβεσσαλωμ πρός ιωαβ ὁ ἀποστέλλω αὐτός πρός ὁ βασιλεύς καί οὐ θέλω ἔρχομαι πρός αὐτός καί ἀποστέλλω ἐκ δεύτερος πρός αὐτός καί οὐ θέλω παραγίγνομαι

AndAbessalomsenttoJoabtobringhimintotheking,andhewouldnotcometohim:andhesenttohimthesecondtime,andhewouldnotcome.

30

καί εἶπον αβεσσαλωμ πρός ὁ παῖς αὐτός ὁράω ὁ μερίς ἐν ἀγρός ὁ ιωαβ ἔχω ἐγώ καί αὐτός κριθή ἐκεῖ πορεύομαι καί ἐνπίμπρημι αὐτός ἐν πῦρ καί ἐνπίμπρημι αὐτός ὁ παῖς αβεσσαλωμ καί παραγίγνομαι ὁ δοῦλος ιωαβ πρός αὐτός διαῥήγνυμι ὁ ἱμάτιον αὐτός καί εἶπον ἐνπυρίζω ὁ δοῦλος αβεσσαλωμ ὁ μερίς ἐν πῦρ

AndAbessalomsaidtohisservants,Behold,Joab'sportioninthefield<b>is</b>nexttomine,andhehasinitbarley;goandsetitonfire.AndtheservantsofAbessalomsetthefieldonfire:andtheservantsofJoabcometohimwiththeirclothesrent,andtheysaidtohim,TheservantsofAbessalomhavesetthefieldonfire.

31

καί ἀναἵστημι ιωαβ καί ἔρχομαι πρός αβεσσαλωμ εἰς ὁ οἶκος καί εἶπον πρός αὐτός ἵνα τίς ὁ παῖς σύ ἐνπυρίζω ὁ μερίς ὁ ἐμός ἐν πῦρ

AndJoabarose,andcametoAbessalomintothehouse,andsaidtohim,Whyhavethyservantssetmyfieldonfire?

32

καί εἶπον αβεσσαλωμ πρός ιωαβ ἰδού ἀποστέλλω πρός σύ λέγω ἵημι ὧδε καί ἀποστέλλω σύ πρός ὁ βασιλεύς λέγω ἵνα τίς ἔρχομαι ἐκ γεδσουρ ἀγαθός ἐγώ εἰμί ὁ ἔτι εἰμί ἐγώ ἐκεῖ καί νῦν ὁράω ὁ πρόσωπον ὁ βασιλεύς οὐ ὁράω εἰ δέ εἰμί ἐν ἐγώ ἀδικία καί θανατόω ἐγώ

AndAbessalomsaidtoJoab,Behold,Isenttothee,saying,Comehither,andIwillsendtheetotheking,saying,WhydidIcomeoutofGedsur?itwouldhavebeenbetterformetohaveremainedthere:andnow,behold,Ihavenotseenthefaceoftheking;butifthereisiniquityinme,thenputmetodeath.

33

καί εἰςἔρχομαι ιωαβ πρός ὁ βασιλεύς καί ἀποἀγγέλλω αὐτός καί καλέω ὁ αβεσσαλωμ καί εἰςἔρχομαι πρός ὁ βασιλεύς καί προςκυνέω αὐτός καί πίπτω ἐπί πρόσωπον αὐτός ἐπί ὁ γῆ κατά πρόσωπον ὁ βασιλεύς καί καταφιλέω ὁ βασιλεύς ὁ αβεσσαλωμ

AndJoabwentintotheking,andbroughthimword:andhecalledAbessalom,andhewentintotheking,anddidhimobeisance,andfelluponhisfacetotheground,eveninthepresenceoftheking;andthekingkissedAbessalom.