Μακκαβαίων Δʹ

4 Maccabees - Chapter 6

1

οὗτος ὁ τρόπος ἀντιῥητορεύω ὁ ὁ τύραννος παρηγορία παραἵστημι ὁ δορυφόρος πικρῶς σύρω ἐπί ὁ βασανιστήριον ὁ ελεαζαρος

WhenEleazarhadinthismanneransweredtheexhortationsofthetyrant,thespearbearerscameup,andrudelyhaledEleazartotheinstrumentsoftorture.

2

καί πρῶτον μέν περιδύω ὁ γεραιός ἐνκοσμέω ὁ περί ὁ εὐσέβεια εὐσχημοσύνη

Andfirst,theystrippedtheoldman,adornedashewaswiththecomelinessofpiety.

3

ἔπειτα περιἀγκωνίζω ἑκατέρωθεν μάστιξ κατααἰκίζω

Thentyingbackhisarmsandhands,theydisdainfullyusedhimwithstripes;

4

πείθω ὁ ὁ βασιλεύς ἐντολή ἑτέρωθεν κῆρυξ ἐπιβοάω

aheraldoppositecryingout,Obeythecommandsoftheking.

5

ὁ δέ μεγαλόφρων καί εὐγενής ὡς ἀληθῶς ελεαζαρος ὥσπερ ἐν ὄνειρος βασανίζω κατά οὐδείς τρόπος μετατρέπω

ButEleazar,thehigh-mindedandtrulynoble,asonetorturedinadream,regardeditnotall.

6

ἀλλά ὑψηλός ἀνατείνω εἰς οὐρανός ὁ ὀφθαλμός ἀπο ἐκαἰνέω ὁ μάστιξ ὁ σάρξ ὁ γέρων καί καταῥέω ὁ αἷμα καί ὁ πλευρά κατατιτρώσκω

Butraisinghiseyesonhightoheaven,theoldman'sfleshwasstrippedoffbythescourges,andhisbloodstreameddown,andhissideswerepiercedthrough.

7

καί πίπτω εἰς ὁ ἔδαφος ἀπό ὁ μή φέρω ὁ σῶμα ὁ ἀλγηδών ὀρθός ἔχω καί ἀκλινής ὁ λογισμός

Andfallingupontheground,fromhisbodyhavingnopowertosupportthepains,heyetkepthisreasoninguprightandunbending.

8

λάξ γέ τοι ὁ πικρός τις δορυφόρος εἰς ὁ κενεών ἐνἅλλομαι τύπτω ὅπως ἐκ ἀναἵστημι πίπτω

thenoneoftheharshspearbearersleapeduponhisbellyashewasfalling,toforcehimupright.

9

ὁ δέ ὑπομένω ὁ πόνος καί περιφρονέω ὁ ἀνάγκη καί διακαρτερέω ὁ αἰκισμός

Butheenduredthepains,anddespisedthecruelty,andperseveredthroughtheindignities;

10

καί καθάπερ γενναῖος ἀθλητής τύπτω νικάω ὁ βασανίζω ὁ γέρων

andlikeanobleathlete,theoldman,whenstruck,vanquishedhistorturers.

11

ἱδρόω γέ τοι ὁ πρόσωπον καί ἐπασθμαίνω σφοδρῶς καί ὑπό αὐτός ὁ βασανίζω θαυμάζω ἐπί ὁ εὐψυχία

Hiscountenancesweating,andhepantingforbreath,hewasadmiredbytheverytorturersforhiscourage.

12

ὅθεν ὁ μέν ἐλεάω ὁ ὁ γῆρας αὐτός

Wherefore,partlyinpityforhisoldage,

13

ὁ δέ ἐν συμπαθεία ὁ συνήθεια εἰμί ὁ δέ ἐν θαυμασμός ὁ καρτερία προςἵημι αὐτός τις ὁ βασιλεύς λέγω

partlyfromthesympathyofacquaintance,andpartlyinadmirationofhisendurance,someoftheattendantsofthekingsaid,

14

τίς ὁ κακός οὗτος σεαυτοῦ ἀλογίστως ἀπόλλω ελεαζαρος

Whydoyouunreasonablydestroyyourself,OEleazar,withthesemiseries?

15

ἐγώ μέν τοι ὁ ἕψω βρῶμα παρατίθημι σύ δέ ὑποκρίνω ὁ ὑείος ἀπογεύω σώζω

Wewillbringyousomemeatcookedbyyourself,anddoyousaveyourselfbypretendingthatyouhaveeatenswine'sflesh.

16

καί ὁ ελεαζαρος ὥσπερ πικρός διά ὁ συμβουλία αἰκίζομαι ἀναβοάω

AndEleazar,asthoughtheadvicemorepainfullytorturedhim,criedout,

17

μή οὕτως κακῶς φρονέω ὁ ἀβραάμ παῖς ὥστε μαλακοψυχάζω ἀπρεπής ἐγώ δρᾶμα ὑποκρίνω

LetnotuswhoarechildrenofAbrahambesoeviladvisedasbygivingwaytomakeuseofanunbecomingpretence;

18

καί γάρ ἀλόγιστος εἰ πρός ἀλήθεια ζάω ὁ μέχρι γῆρας βίος καί ὁ ἐπί αὐτός δόξα νομίμως φυλάσσω νῦν μεταβάλλω

foritwereirrational,ifhavingliveduptooldageinalltruth,andhavingscrupulouslyguardedourcharacterforit,weshouldnowturnback,

19

καί αὐτός μέν ἐγώ γίγνομαι ὁ νέος ἀσέβεια τύπος ἵνα παράδειγμα γίγνομαι ὁ μιαροφαγία

andourselvesshouldbecomeapatternofimpietytotheyoung,asbeinganexampleofpollutioneating.

20

αἰσχρός δέ εἰ ἐπιβιόω ὀλίγος χρόνος καί οὗτος καταγελάω πρός ἅπας ἐπί δειλία

Itwouldbedisgracefulifweshouldliveonsomeshorttime,andthatscornedbyallmenforcowardice,

21

καί ὑπό μέν ὁ τύραννος καταφρονέω ὡς ἄνανδρος ὁ δέ θεῖος ἐγώ νόμος μέχρι θάνατος μή προασπίζω

andbecondemnedbythetyrantforunmanliness,bynotcontendingtothedeathforourdivinelaw.

22

πρός οὗτος σύ μέν ὦ ἀβραάμ παῖς εὐγενῶς ὑπέρ ὁ εὐσέβεια τελευτάω

Whereforedoyou,OchildrenofAbraham,dienoblyforyourreligion.

23

ὁ δέ ὁ τύραννος δορυφόρος τίς μέλλω

Yespearbearersofthetyrant,whydoyelinger?

24

πρός ὁ ἀνάγκη οὕτως μεγαλοφρονέω αὐτός ὁράω καί μηδέ πρός ὁ οἰκτιρμός αὐτός μεταβάλλω ἐπί ὁ πῦρ αὐτός ἀναἄγω

Beholdinghimsohigh-mindedagainstmisery,andnotchangingattheirpity,theyledhimtothefire:

25

ἔνθα διά κακότεχνος ὄργανον καταφλέγω αὐτός ὑπερῥίπτω καί δυσώδης χυλός εἰς ὁ μυκτήρ αὐτός καταχέω

thenwiththeirwickedly-contrivedinstrumentstheyburnthimonthefire,andpouredstinkingfluidsdownintohisnostrils.

26

ὁ δέ μέχρι ὁ ὀστέον ἤδη κατακαίω καί μέλλω λιποθυμέω ἀνατείνω ὁ ὄμμα πρός ὁ θεός καί εἶπον

Andhebeingatlengthburntdowntothebones,andabouttoexpire,raisedhiseyesGodward,andsaid,

27

σύ οἶδα θεός παραεἰμί ἐγώ σώζω βάσανος καυστικός ἀποθνήσκω διά ὁ νόμος

Thouknowest,OGod,thatwhenImighthavebeensaved,Iamslainforthesakeofthelawbytorturesoffire.

28

ἵλεως γίγνομαι ὁ ἔθνος σύ ἀρκέω ὁ ἡμέτερος ὑπέρ αὐτός δίκη

Bemercifultothypeople,andbesatisfiedwiththepunishmentofmeontheiraccount.

29

καθάρσιον αὐτός ποιέω ὁ ἐμός αἷμα καί ἀντίψυχος αὐτός λαμβάνω ὁ ἐμός ψυχή

Letmybloodbeapurificationforthem,andtakemylifeinrecompensefortheirs.

30

καί οὗτος εἶπον ὁ ἱερός ἀνήρ εὐγενῶς ὁ βάσανος ἐν ἀποθνήσκω καί μέχρι ὁ ὁ θάνατος βάσανος ἀντιἵστημι ὁ λογισμός διά ὁ νόμος

Thusspeaking,theholymandeparted,nobleinhistorments,andeventotheagoniesofdeathresistedinhisreasoningforthesakeofthelaw.

31

ὁμολογουμένως οὖν δεσπότης ὁ πάθος εἰμί ὁ εὐσεβής λογισμός

Confessedly,therefore,religiousreasoningismasterofthepassions.

32

εἰ γάρ ὁ πάθος ὁ λογισμός κρατέω οὗτος ἄν ἀποδίδωμι ὁ ὁ ἐπικρατεία μαρτυρία

Forhadthepassionsbeensuperiortoreasoning,Iwouldhavegiventhemthewitnessofthismastery.

33

νυνί δέ ὁ λογισμός ὁ πάθος νικάω αὐτός προσηκόντως ὁ ὁ ἡγεμονία προςνέμω ἐξουσία

Butnow,sincereasoningconqueredthepassions,webefittinglyawaredittheauthorityoffirstplace.

34

καί δίκαιος εἰμί ὁμολογέω ἐγώ ὁ κράτος εἰμί ὁ λογισμός ὅπου γέ καί ὁ ἔξωθεν ἀλγηδών ἐπικρατέω ἐπεί καί γελοῖος

Anditisbutfairthatweshouldallow,thatthepowerbelongstoreasoning,sinceitmastersexternalmiseries.

35

καί οὐ μόνον ὁ ἀλγηδών ἐπιδεικνύω κρατέω ὁ λογισμός ἀλλά καί ὁ ἡδονή κρατέω καί μηδείς αὐτός ὑποεἴκω

Ridiculouswoulditbewereitnotso;andIprovethatreasoninghasnotonlymasteredpains,butthatitisalsosuperiortothepleasures,andwithstandsthem.