Δανιήλ

Daniel - Chapter 8

1

ἔτος τρίτος βασιλεύω βαλτασαρ ὅρασις ὅς ὁράω ἐγώ δανιηλ μετά ὁ ὁράω ἐγώ ὁ πρῶτος

InthethirdyearofthereignofkingBaltasaravisionappearedtome,<b>even</b>tomeDaniel,afterthatwhichappearedtomeatthefirst.

2

καί ὁράω ἐν ὁ ὅραμα ὁ ἐνύπνιον ἐγώ ἐγώ εἰμί ἐν σοῦσα ὁ πόλις ὅστις εἰμί ἐν ἐλυμαίς χώρα ἔτι εἰμί ἐγώ πρός ὁ πύλη αιλαμ

AndIwasinSusathepalace,whichisinthelandofAelam,andIwasonthe<b>bankof</b>Ubal.

3

ἀναβλέπω ὁράω κριός εἷς μέγας ἵστημι ἀπέναντι ὁ πύλη καί ἔχω κέρας καί ὁ εἷς ὑψηλός ὁ ἕτερος καί ὁ ὑψηλός ἀναβαίνω

AndIliftedupmineeyes,andsaw,and,behold,aramstandinginfrontoftheUbal;andhehadhighhorns;andonewashigherthantheother,andthehighonecameuplast.

4

μετά δέ οὗτος ὁράω ὁ κριός κερατίζω πρός ἀνατολή καί πρός βορέας καί πρός δυσμή καί μεσημβρία καί πᾶς ὁ θηρίον οὐ ἵστημι ἐνώπιον αὐτός καί οὐ εἰμί ὁ ῥύομαι ἐκ ὁ χείρ αὐτός καί ποιέω ὡς θέλω καί ὑψόω

AndIsawtherambuttingwestward,andnorthward,andsouthward;andnobeastcouldstandbeforehim,andtherewasnonethatcoulddeliveroutofhishand;andhedidaccordingtohiswill,andbecamegreat.

5

καί ἐγώ διανοέομαι καί ἰδού τράγος αἴξ ἔρχομαι ἀπό δυσμή ἐπί πρόσωπον ὁ γῆ καί οὐ ἅπτομαι ὁ γῆ καί εἰμί ὁ τράγος κέρας εἷς ἀνά μέσος ὁ ὀφθαλμός αὐτός

AndIwasconsidering,and,behold,ahe-goatcamefromthesouth-westonthefaceofthewholeearth,andtouchednottheearth:andthegoat<b>had</b>ahornbetweenhiseyes.

6

καί ἔρχομαι ἐπί ὁ κριός ὁ ὁ κέρας ἔχω ὅς ὁράω ἵστημι πρός ὁ πύλη καί τρέχω πρός αὐτός ἐν θυμός ὀργή

Andhecametotheramthathadthehorns,whichIhadseenstandinginfrontoftheUbal,andheranathimwiththeviolenceofhisstrength.

7

καί ὁράω αὐτός προςἄγω πρός ὁ κριός καί θυμόω ἐπί αὐτός καί πατάσσω καί συντρίβω ὁ δύο κέρας αὐτός καί οὐκέτι εἰμί ἰσχύς ἐν ὁ κριός ἵστημι κατέναντι ὁ τράγος καί σπαράσσω αὐτός ἐπί ὁ γῆ καί συντρίβω αὐτός καί οὐ εἰμί ὁ ῥύομαι ὁ κριός ἀπό ὁ τράγος

AndIsawhimcomingupclosetotheram,andhewasfuriouslyenragedagainsthim,andhesmotetheram,andbrokebothhishorns:andtherewasnostrengthintheramtostandbeforehim,buthecasthimontheground,andtrampledonhim;andtherewasnonethatcoulddelivertheramoutofhishand.

8

καί ὁ τράγος ὁ αἴξ καταἰσχύω σφόδρα καί ὅτε καταἰσχύω συντρίβω αὐτός ὁ κέρας ὁ μέγας καί ἀναβαίνω ἕτερος τέσσαρες κέρας κατόπισθεν αὐτός εἰς ὁ τέσσαρες ἄνεμος ὁ οὐρανός

Andthehe-goatgrewexceedinglygreat:andwhenhewasstrong,hisgreathornwasbroken;andfourother<b>horns</b>roseupinitsplacetowardthefourwindsofheaven.

9

καί ἐκ εἷς αὐτός ἀναφύω κέρας ἰσχυρός εἷς καί καταἰσχύω καί πατάσσω ἐπί μεσημβρία καί ἐπί ἀνατολή καί ἐπί βορέας

Andoutofoneofthemcameforthonestronghorn,anditgrewverygreattowardthesouth,andtowardthehost:

10

καί ὑψόω ἕως ὁ ἀστήρ ὁ οὐρανός καί ῥάσσω ἐπί ὁ γῆ ἀπό ὁ ἀστήρ καί ἀπό αὐτός καταπατέω

anditmagnifieditselftothehostofheaven;andtherefelltotheearth<b>some</b>ofthehostofheavenandofthestars,andtheytrampledonthem.

11

ἕως ὁ ἀρχιστράτηγος ῥύομαι ὁ αἰχμαλωσία καί διά αὐτός ὁ ὄρος ὁ ἀπό αἰών ῥάσσω καί ἐκαἴρω ὁ τόπος αὐτός καί θυσία καί τίθημι αὐτός ἕως χαμαί ἐπί ὁ γῆ καί εὐοδόω καί γίγνομαι καί ὁ ἅγιος ἐρημόω

And<b>thisshallbe</b>untilthechiefcaptainshallhavedeliveredthecaptivity:andbyreasonofhimthesacrificewasdisturbed,andheprospered;andtheholyplaceshallbemadedesolate.

12

καί γίγνομαι ἐπί ὁ θυσία ὁ ἁμαρτία καί ῥίπτω χαμαί ὁ δικαιοσύνη καί ποιέω καί εὐοδόω

Andasin-offeringwasgivenforthesacrifice,andrighteousnesswascastdowntotheground;anditpractised,andprospered.

13

καί ἀκούω ἕτερος ἅγιος λαλέω καί εἶπον ὁ ἕτερος ὁ φελμουνι ὁ λαλέω ἕως τίς ὁ ὅραμα ἵστημι καί ὁ θυσία ὁ αἴρω καί ὁ ἁμαρτία ἐρήμωσις ὁ δίδωμι καί ὁ ἅγιος ἐρημόω εἰς καταπάτημα

AndIheardonesaintspeaking,andasaintsaidtoacertainonespeaking,Howlongshallthevisioncontinue,<b>even</b>theremovalofthesacrifice,andthebringinginofthesinofdesolation;and<b>howlong</b>shallthesanctuaryandhostbetrampled?

14

καί εἶπον αὐτός ἕως ἑσπέρα καί πρωΐ ἡμέρα δισχίλιοι τριακόσιοι καί καθαρίζω ὁ ἅγιος

Andhesaidtohim,Eveningandmorning<b>thereshallbe</b>twothousandandfourhundreddays;and<b>then</b>thesanctuaryshallbecleansed.

15

καί γίγνομαι ἐν ὁ θεωρέω ἐγώ ἐγώ δανιηλ ὁ ὅραμα ζητέω διανοέομαι καί ἰδού ἵστημι κατεναντίον ἐγώ ὡς ὅρασις ἄνθρωπος

Anditcametopass,asI,<b>even</b>IDaniel,sawthevision,andsoughttounderstandit,that,behold,therestoodbeforemeastheappearanceofaman.

16

καί ἀκούω φωνή ἄνθρωπος ἀνά μέσος ὁ ουλαι καί καλέω καί εἶπον γαβριηλ συνετίζω ἐκεῖνος ὁ ὅρασις καί ἀναβοάω εἶπον ὁ ἄνθρωπος ἐπί ὁ πρόσταγμα ἐκεῖνος ὁ ὅρασις

AndIheardthevoiceofamanbetween<b>thebanksof</b>theUbal;andhecalled,andsaid,Gabriel,causethatmantounderstandthevision.

17

καί ἔρχομαι καί ἵστημι ἔχω ἐγώ ὁ στάσις καί ἐν ὁ ἔρχομαι αὐτός θορυβέω καί πίπτω ἐπί πρόσωπον ἐγώ καί εἶπον ἐγώ διανοέομαι υἱός ἄνθρωπος ἔτι γάρ εἰς ὥρα καιρός οὗτος ὁ ὅραμα

AndhecameandstoodnearwhereIstood:andwhenhecame,Iwasstruckwithawe,andfelluponmyface:buthesaidtome,Understand,sonofman:foryetthevisionisforanappointedtime.

18

καί λαλέω αὐτός μετά ἐγώ κοιμάω ἐπί πρόσωπον χαμαί καί ἅπτομαι ἐγώ ἀγείρω ἐγώ ἐπί ὁ τόπος

Andwhilehespokewithme,Ifelluponmyfacetotheearth:andhetouchedme,andsetmeonmyfeet.

19

καί εἶπον ἐγώ ἰδού ἐγώ ἀποἀγγέλλω σύ ὅς εἰμί ἐπί ἔσχατος ὁ ὀργή ὁ υἱός ὁ λαός σύ ἔτι γάρ εἰς ὥρα καιρός συντέλεια μένω

Andhesaid,Behold,Imaketheeknowthethingsthatshallcometopassattheendofthewrath:forthevision<b>is</b>yetforanappointedtime.

20

ὁ κριός ὅς ὁράω ὁ ἔχω ὁ κέρας βασιλεύς μῆδος καί πέρσης εἰμί

TheramwhichthousawestthathadthehornsisthekingoftheMedesandPersians.

21

καί ὁ τράγος ὁ αἴξ βασιλεύς ὁ ἕλλην εἰμί καί ὁ κέρας ὁ μέγας ὁ ἀνά μέσος ὁ ὀφθαλμός αὐτός αὐτός ὁ βασιλεύς ὁ πρῶτος

Thehe-goatistheKingoftheGreeks:andthegreathornwhichwasbetweenhiseyes,heisthefirstking.

22

καί ὁ συντρίβω καί ἀναβαίνω ὀπίσω αὐτός τέσσαρες κέρας τέσσαρες βασιλεύς ὁ ἔθνος αὐτός ἀναἵστημι οὐ κατά ὁ ἰσχύς αὐτός

And<b>asfor</b>theonethatwasbroken,inwhoseplacetherestoodupfourhorns,fourkingsshallariseoutofhisnation,butnotintheir<b>own</b>strength.

23

καί ἐπί ἔσχατος ὁ βασιλεία αὐτός πληρόω ὁ ἁμαρτία αὐτός ἀναἵστημι βασιλεύς ἀναιδής πρόσωπον διανοέομαι αἴνιγμα

Andatthelattertimeoftheirkingdom,whentheirsinsarecomingtothefull,thereshallariseakingboldincountenance,andunderstandingriddles.

24

καί στερεόω ὁ ἰσχύς αὐτός καί οὐ ἐν ὁ ἰσχύς αὐτός καί θαυμαστῶς φθείρω καί εὐοδόω καί ποιέω καί φθείρω δυνάστης καί δῆμος ἅγιος

Andhispower<b>shallbe</b>great,andheshalldestroywonderfully,andprosper,andpractise,andshalldestroymightymen,andtheholypeople.

25

καί ἐπί ὁ ἅγιος ὁ διανόημα αὐτός καί εὐοδόω ὁ ψεῦδος ἐν ὁ χείρ αὐτός καί ὁ καρδία αὐτός ὑψόω καί δόλος ἀπο ἀναἵζω πολύς καί ἐπί ἀπώλεια ἀνήρ ἵστημι καί ποιέω συναγωγή χείρ καί ἀποδίδωμι

Andtheyokeofhischainshallprosper:<b>thereis</b>craftinhishand;andheshallmagnifyhimselfinhisheart,andbycraftshalldestroymany,andheshallstandupforthedestructionofmany,andshallcrushthemaseggsinhishand.

26

ὁ ὅραμα ὁ ἑσπέρα καί πρωΐ εὑρίσκω ἐπί ἀλήθεια καί νῦν φράσσω ὁ ὅραμα ἔτι γάρ εἰς ἡμέρα πολύς

Andthevisionoftheeveningandmorningthatwasmentionedistrue:anddothousealthevision;for<b>itis</b>formanydays.

27

ἐγώ δανιηλ ἀσθενέω ἡμέρα πολύς καί ἀναἵστημι πραγματεύομαι πάλιν βασιλικός καί ἐκλύω ἐπί ὁ ὅραμα καί οὐδείς εἰμί ὁ διανοέομαι

AndIDanielfellasleep,andwassick:thenIarose,anddidtheking'sbusiness;andIwonderedatthevision,andtherewasnonethatunderstood<b>it</b>.