Έξοδος

Exodus - Chapter 33

1

καί εἶπον κύριος πρός μωυσῆς πορεύομαι ἀναβαίνω ἐντεῦθεν σύ καί ὁ λαός σύ ὅς ἐκἄγω ἐκ γῆ αἴγυπτος εἰς ὁ γῆ ὅς ὄμνυμι ὁ αβρααμ καί ισαακ καί ἰακώβ λέγω ὁ σπέρμα σύ δίδωμι αὐτός

AndtheLordsaidtoMoses,Goforward,gouphence,thouandthypeople,whomthoubroughtestoutofthelandofEgypt,intothelandwhichIsworetoAbraam,andIsaac,andJacob,saying,Iwillgiveittoyourseed.

2

καί συν ἀποστέλλω ὁ ἄγγελος ἐγώ πρό πρόσωπον σύ καί ἐκβάλλω ὁ ἀμορραῖος καί χετταῖος καί φερεζαῖος καί γεργεσαῖος καί ευαῖος καί ιεβουσαῖος

AndIwillsendatthesametimemyangelbeforethyface,andheshallcastouttheAmoriteandtheChettite,andthePhereziteandGergesite,andEvite,andJebusite,andChananite.

3

καί εἰςἄγω σύ εἰς γῆ ῥέω γάλα καί μέλι οὐ γάρ μή συν ἀναβαίνω μετά σύ διά ὁ λαός σκληροτράχηλος σύ εἰμί ἵνα μή ἐκ ἀναἁλίσκω σύ ἐν ὁ ὁδός

AndIwillbringtheeintoalandflowingwithmilkandhoney;forIwillnotgoupwiththee,becausethouartastiff-neckedpeople,lestIconsumetheebytheway.

4

καί ἀκούω ὁ λαός ὁ ῥῆμα ὁ πονηρός οὗτος καταπενθέω ἐν πενθικός

Andthepeoplehavingheardthisgrievoussaying,mournedinmourningapparel.

5

καί εἶπον κύριος ὁ υἱός ἰσραήλ σύ λαός σκληροτράχηλος ὁράω μή πληγή ἄλλος ἐπιἄγω ἐγώ ἐπί σύ καί ἐκ ἀναἁλίσκω σύ νῦν οὖν ἀποαἱρέω ὁ στολή ὁ δόξα σύ καί ὁ κόσμος καί δεικνύω σύ ὅς ποιέω σύ

FortheLordsaidtothechildrenofIsrael,Yeareastiff-neckedpeople;takeheedlestIbringonyouanotherplague,anddestroyyou:nowthenputoffyourgloriousapparel,and<b>your</b>ornaments,andIwillshewtheewhatIwilldotothee.

6

καί περιαἱρέω ὁ υἱός ἰσραήλ ὁ κόσμος αὐτός καί ὁ περιστολή ἀπό ὁ ὄρος ὁ χωρηβ

SothesonsofIsraeltookofftheirornamentsandtheirarrayatthemountofChoreb.

7

καί λαμβάνω μωυσῆς ὁ σκηνή αὐτός πήγνυμι ἔξω ὁ παρεμβολή μακράν ἀπό ὁ παρεμβολή καί καλέω σκηνή μαρτύριον καί γίγνομαι πᾶς ὁ ζητέω κύριος ἐκπορεύομαι εἰς ὁ σκηνή ἔξω ὁ παρεμβολή

AndMosestookhistabernacleandpitcheditwithoutthecamp,atadistancefromthecamp;anditwascalledtheTabernacleofTestimony:anditcametopass<b>that</b>everyonethatsoughttheLordwentforthtothetabernaclewhichwaswithoutthecamp.

8

ἡνίκα δέ ἄν εἰςπορεύομαι μωυσῆς εἰς ὁ σκηνή ἔξω ὁ παρεμβολή ἵστημι πᾶς ὁ λαός σκοπεύω ἕκαστος παρά ὁ θύρα ὁ σκηνή αὐτός καί κατανοέω ἀποεἶμι μωυσῆς ἕως ὁ εἰςἔρχομαι αὐτός εἰς ὁ σκηνή

AndwheneverMoseswentintothetabernaclewithoutthecamp,allthepeoplestoodeveryonewatchingbythedoorsofhistent;andwhenMosesdeparted,theytooknoticeuntilheenteredintothetabernacle.

9

ὡς δέ ἄν εἰςἔρχομαι μωυσῆς εἰς ὁ σκηνή καταβαίνω ὁ στῦλος ὁ νεφέλη καί ἵστημι ἐπί ὁ θύρα ὁ σκηνή καί λαλέω μωυσῆς

AndwhenMosesenteredintothetabernacle,thepillaroftheclouddescended,andstoodatthedoorofthetabernacle,and<b>God</b>talkedtoMoses.

10

καί ὁράω πᾶς ὁ λαός ὁ στῦλος ὁ νεφέλη ἵστημι ἐπί ὁ θύρα ὁ σκηνή καί ἵστημι πᾶς ὁ λαός προςκυνέω ἕκαστος ἀπό ὁ θύρα ὁ σκηνή αὐτός

Andallthepeoplesawthepillarofthecloudstandingbythedoorofthetabernacle,andallthepeoplestoodandworshippedeveryoneatthedoorofhistent.

11

καί λαλέω κύριος πρός μωυσῆς ἐνώπιος ἐνώπιος ὡς εἰ τις λαλέω πρός ὁ ἑαυτοῦ φίλος καί ἀπολύω εἰς ὁ παρεμβολή ὁ δέ θεράπων ἰησοῦς υἱός ναυη νέος οὐ ἐκπορεύομαι ἐκ ὁ σκηνή

AndtheLordspoketoMosesfacetoface,asifoneshouldspeaktohisfriend;andheretiredintothecamp:buthisservantJoshuathesonofNaue,ayoungman,departednotforthfromthetabernacle.

12

καί εἶπον μωυσῆς πρός κύριος ἰδού σύ ἐγώ λέγω ἀναἄγω ὁ λαός οὗτος σύ δέ οὐ δηλόω ἐγώ ὅς συν ἀποστέλλω μετά ἐγώ σύ δέ ἐγώ εἶπον οἶδα σύ παρά πᾶς καί χάρις ἔχω παρά ἐγώ

AndMosessaidtotheLord,Lo!thousayesttome,Leadonthispeople;butthouhastnotshewedmewhomthouwiltsendwithme,butthouhastsaidtome,Iknowtheeaboveall,andthouhastfavourwithme.

13

εἰ οὖν εὑρίσκω χάρις ἐναντίον σύ ἐνφανίζω ἐγώ σεαυτοῦ γνωστῶς ὁράω σύ ὅπως ἄν εἰμί εὑρίσκω χάρις ἐναντίον σύ καί ἵνα γιγνώσκω ὅτι λαός σύ ὁ ἔθνος ὁ μέγας οὗτος

IfthenIhavefoundfavourinthysight,revealthyselftome,thatImayevidentlyseethee;thatImayfindfavourinthysight,andthatImayknowthatthisgreatnation<b>is</b>thypeople.

14

καί λέγω αὐτός προπορεύομαι σύ καί καταπαύω σύ

Andhesays,Imyselfwillgobeforethee,andgivetheerest.

15

καί λέγω πρός αὐτός εἰ μή αὐτός σύ πορεύομαι μή ἐγώ ἀναἄγω ἐντεῦθεν

Andhesaystohim,Ifthougonotupwithusthyself,bringmenotuphence.

16

καί πῶς γνωστός εἰμί ἀληθῶς ὅτι εὑρίσκω χάρις παρά σύ ἐγώ τε καί ὁ λαός σύ ἀλλά ἤ συνπορεύομαι σύ μετά ἐγώ καί ἐνδοξάζομαι ἐγώ τε καί ὁ λαός σύ παρά πᾶς ὁ ἔθνος ὅσος ἐπί ὁ γῆ εἰμί

Andhowshallitbesurelyknown,thatbothIandthispeoplehavefoundfavourwiththee,exceptonlyifthougowithus?SobothIandthypeopleshallbeglorifiedbeyondallthenations,asmanyasareupontheearth.

17

καί εἶπον κύριος πρός μωυσῆς καί οὗτος σύ ὁ λόγος ὅς εἶπον ποιέω εὑρίσκω γάρ χάρις ἐνώπιον ἐγώ καί οἶδα σύ παρά πᾶς

AndtheLordsaidtoMoses,Iwillalsodofortheethisthing,whichthouhastspoken;forthouhastfoundgracebeforeme,andIknowtheeaboveall.

18

καί λέγω δεικνύω ἐγώ ὁ σεαυτοῦ δόξα

And<b>Moses</b>says,Manifestthyselftome.

19

καί εἶπον ἐγώ παραἔρχομαι πρότερος σύ ὁ δόξα ἐγώ καί καλέω ἐπί ὁ ὄνομα ἐγώ κύριος ἐναντίον σύ καί ἐλεέω ὅς ἄν ἐλεέω καί οἰκτείρω ὅς ἄν οἰκτείρω

And<b>God</b>said,Iwillpassbybeforetheewithmyglory,andIwillcallbymyname,theLord,beforethee;andIwillhavemercyonwhomIwillhavemercy,andwillhavepityonwhomIwillhavepity.

20

καί εἶπον οὐ δύναμαι ὁράω ἐγώ ὁ πρόσωπον οὐ γάρ μή ὁράω ἄνθρωπος ὁ πρόσωπον ἐγώ καί ζάω

And<b>God</b>said,Thoushaltnotbeabletoseemyface;fornomanshallseemyface,andlive.

21

καί εἶπον κύριος ἰδού τόπος παρά ἐγώ ἵστημι ἐπί ὁ πέτρα

AndtheLordsaid,Behold,<b>thereis</b>aplacebyme:thoushaltstandupontherock;

22

ἡνίκα δέ ἄν παραἔρχομαι ἐγώ ὁ δόξα καί τίθημι σύ εἰς ὀπή ὁ πέτρα καί σκεπάζω ὁ χείρ ἐγώ ἐπί σύ ἕως ἄν παραἔρχομαι

andwhenmygloryshallpassby,thenIwillputtheeintoaholeoftherock;andIwillcovertheeoverwithmyhand,untilIshallhavepassedby.

23

καί ἀποαἱρέω ὁ χείρ καί τότε ὁράω ὁ ὀπίσω ἐγώ ὁ δέ πρόσωπον ἐγώ οὐ ὁράω σύ

AndIwillremovemyhand,andthenshaltthouseemybackparts;butmyfaceshallnotappeartothee.