Έξοδος

Exodus - Chapter 4

1

ἀποκρίνω δέ μωυσῆς καί εἶπον ἐάν οὖν μή πιστεύω ἐγώ μηδέ εἰςἀκούω ὁ φωνή ἐγώ εἶπον γάρ ὅτι οὐ ὁράω σύ ὁ θεός τίς εἶπον πρός αὐτός

AndMosesansweredandsaid,Iftheybelievemenot,anddonothearkentomyvoice(fortheywillsay,Godhasnotappearedtothee),whatshallIsaytothem?

2

εἶπον δέ αὐτός κύριος τίς οὗτος εἰμί ὁ ἐν ὁ χείρ σύ ὁ δέ εἶπον ῥάβδος

AndtheLordsaidtohim,Whatisthisthingthatisinthinehand?andhesaid,Arod.

3

καί εἶπον ῥίπτω αὐτός ἐπί ὁ γῆ καί ῥίπτω αὐτός ἐπί ὁ γῆ καί γίγνομαι ὄφις καί φεύγω μωυσῆς ἀπό αὐτός

Andhesaid,Castitontheground:andhecastitontheground,anditbecameaserpent,andMosesfledfromit.

4

καί εἶπον κύριος πρός μωυσῆς ἐκτείνω ὁ χείρ καί ἐπιλαμβάνω ὁ κέρκος κτείνω οὖν ὁ χείρ ἐπιλαμβάνω ὁ κέρκος καί γίγνομαι ῥάβδος ἐν ὁ χείρ αὐτός

AndtheLordsaidtoMoses,Stretchforththinehand,andtakeholdofitstail:sohestretchedforthhishandandtookholdofthetail,

5

ἵνα πιστεύω σύ ὅτι ὁράω σύ κύριος ὁ θεός ὁ πατήρ αὐτός θεός αβρααμ καί θεός ισαακ καί θεός ἰακώβ

anditbecamearodinhishand,—thattheymaybelievethee,thattheGodofthyfathershasappearedtothee,theGodofAbraam,andGodofIsaac,andGodofJacob.

6

εἶπον δέ αὐτός κύριος πάλιν εἰςφέρω ὁ χείρ σύ εἰς ὁ κόλπος σύ καί εἰςφέρω ὁ χείρ αὐτός εἰς ὁ κόλπος αὐτός καί ἐκφέρω ὁ χείρ αὐτός ἐκ ὁ κόλπος αὐτός καί γίγνομαι ὁ χείρ αὐτός ὡσεί χιών

AndtheLordsaidagaintohim,Putthinehandintothybosom;andheputhishandintohisbosom,andbroughthishandoutofhisbosom,andhishandbecameassnow.

7

καί εἶπον πάλιν εἰςφέρω ὁ χείρ σύ εἰς ὁ κόλπος σύ καί εἰςφέρω ὁ χείρ εἰς ὁ κόλπος αὐτός καί ἐκφέρω αὐτός ἐκ ὁ κόλπος αὐτός καί πάλιν ἀπο καταἵστημι εἰς ὁ χρόα ὁ σάρξ αὐτός

Andhesaidagain,Putthyhandintothybosom;andheputhishandintohisbosom,andbroughthishandoutofhisbosom,anditwasagainrestoredtothecomplexionofhis<b>other</b>flesh.

8

ἐάν δέ μή πιστεύω σύ μηδέ εἰςἀκούω ὁ φωνή ὁ σημεῖον ὁ πρῶτος πιστεύω σύ ὁ φωνή ὁ σημεῖον ὁ ἔσχατο

Andiftheywillnotbelievethee,norhearkentothevoiceofthefirstsign,theywillbelievethee<b>because</b>ofthevoiceofthesecondsign.

9

καί εἰμί ἐάν μή πιστεύω σύ ὁ δύο σημεῖον οὗτος μηδέ εἰςἀκούω ὁ φωνή σύ λαμβάνω ἀπό ὁ ὕδωρ ὁ ποταμός καί ἐκχέω ἐπί ὁ ξηρός καί εἰμί ὁ ὕδωρ ὅς ἐάν λαμβάνω ἀπό ὁ ποταμός αἷμα ἐπί ὁ ξηρός

Anditshallcometopassiftheywillnotbelievetheeforthesetwosigns,andwillnothearkentothyvoice,thatthoushalttakeofthewateroftheriverandpourituponthedryland,andthewaterwhichthoushalttakefromtherivershallbeblooduponthedryland.

10

εἶπον δέ μωυσῆς πρός κύριος δέομαι κύριος οὐ ἱκανός εἰμί πρό ὁ χθές οὐδέ πρό ὁ τρίτος ἡμέρα οὐδέ ἀπό ὅς ἄρχω λαλέω ὁ θεράπων σύ ἰσχνόφωνος καί βραδύγλωσσος ἐγώ εἰμί

AndMosessaidtotheLord,Ipray,Lord,Ihavenotbeensufficientinformertimes,neitherfromthetimethatthouhastbeguntospeaktothyservant:Iamweakinspeech,andslow-tongued.

11

εἶπον δέ κύριος πρός μωυσῆς τίς δίδωμι στόμα ἄνθρωπος καί τίς ποιέω δύσκωφος καί κωφός βλέπω καί τυφλός οὐ ἐγώ ὁ θεός

AndtheLordsaidtoMoses,Whohasgivenamouthtoman,andwhohasmadetheveryhardofhearing,andthedeaf,theseeingandtheblind?havenotI,God?

12

καί νῦν πορεύομαι καί ἐγώ ἀναοἴγω ὁ στόμα σύ καί συνβιβάζω σύ ὅς μέλλω λαλέω

AndnowgoandIwillopenthymouth,andwillinstructtheeinwhatthoushaltsay.

13

καί εἶπον μωυσῆς δέομαι κύριος προςχειρίζω δύναμαι ἄλλος ὅς ἀποστέλλω

AndMosessaid,Ipraythee,Lord,appointanotherable<b>person</b>whomthoushaltsend.

14

καί θυμόω ὀργή κύριος ἐπί μωυσῆς εἶπον οὐ ἰδού ααρων ὁ ἀδελφός σύ ὁ λευίτης ἐπίσταμαι ὅτι λαλέω λαλέω αὐτός σύ καί ἰδού αὐτός ἐκἔρχομαι εἰς συνάντησις σύ καί ὁράω σύ χαίρω ἐν ἑαυτοῦ

AndtheLordwasgreatlyangeredagainstMoses,andsaid,Lo!isnotAarontheLevitethybrother?Iknowthathewillsurelyspeaktothee;and,behold,hewillcomeforthtomeetthee,andbeholdingtheehewillrejoicewithinhimself.

15

καί εἶπον πρός αὐτός καί δίδωμι ὁ ῥῆμα ἐγώ εἰς ὁ στόμα αὐτός καί ἐγώ ἀναοἴγω ὁ στόμα σύ καί ὁ στόμα αὐτός καί συνβιβάζω σύ ὅς ποιέω

Andthoushaltspeaktohim;andthoushaltputmywordsintohismouth,andIwillopenthymouthandhismouth,andIwillinstructyouinwhatyeshalldo.

16

καί αὐτός σύ προςλαλέω πρός ὁ λαός καί αὐτός εἰμί σύ στόμα σύ δέ αὐτός εἰμί ὁ πρός ὁ θεός

Andheshallspeakfortheetothepeople,andheshallbethymouth,andthoushaltbeforhiminthingspertainingtoGod.

17

καί ὁ ῥάβδος οὗτος ὁ στρέφω εἰς ὄφις λαμβάνω ἐν ὁ χείρ σύ ἐν ὅς ποιέω ἐν αὐτός ὁ σημεῖον

Andthisrodthatwasturnedintoaserpentthoushalttakeinthinehand,wherewiththoushaltworkmiracles.

18

πορεύομαι δέ μωυσῆς καί ἀποστρέφω πρός ιοθορ ὁ γαμβρός αὐτός καί λέγω πορεύομαι καί ἀποστρέφω πρός ὁ ἀδελφός ἐγώ ὁ ἐν αἴγυπτος καί ὁράω εἰ ἔτι ζάω καί εἶπον ιοθορ μωυσῆς βαδίζω ὑγιαίνω

AndMoseswentandreturnedtoJothorhisfather-in-law,andsays,IwillgoandreturntomybrethreninEgypt,andwillseeiftheyareyetliving.AndJothorsaidtoMoses,Goinhealth.Andinthosedaysaftersometime,thekingofEgyptdied.

19

μετά δέ ὁ ἡμέρα ὁ πολύς ἐκεῖνος τελευτάω ὁ βασιλεύς αἴγυπτος εἶπον δέ κύριος πρός μωυσῆς ἐν μαδιαμ βαδίζω ἀποἔρχομαι εἰς αἴγυπτος θνήσκω γάρ πᾶς ὁ ζητέω σύ ὁ ψυχή

AndtheLordsaidtoMosesinMadiam,Go,departintoEgypt,forallthatsoughtthylifearedead.

20

ἀναλαμβάνω δέ μωυσῆς ὁ γυνή καί ὁ παιδίον ἀναβιβάζω αὐτός ἐπί ὁ ὑποζύγιον καί ἐπιστρέφω εἰς αἴγυπτος λαμβάνω δέ μωυσῆς ὁ ῥάβδος ὁ παρά ὁ θεός ἐν ὁ χείρ αὐτός

AndMosestookhiswifeandhischildren,andmountedthemonthebeasts,andreturnedtoEgypt;andMosestooktherod<b>whichhehad</b>fromGodinhishand.

21

εἶπον δέ κύριος πρός μωυσῆς πορεύομαι σύ καί ἀποστρέφω εἰς αἴγυπτος ὁράω πᾶς ὁ τέρας ὅς δίδωμι ἐν ὁ χείρ σύ ποιέω αὐτός ἐναντίον φαραώ ἐγώ δέ σκληρύνω ὁ καρδία αὐτός καί οὐ μή ἐκ ἀποστέλλω ὁ λαός

AndtheLordsaidtoMoses,WhenthougoestandreturnesttoEgypt,see—allthemiraclesIhavechargedtheewith,thoushaltworkbeforePharao:andIwillhardenhisheart,andheshallcertainlynotsendawaythepeople.

22

σύ δέ εἶπον ὁ φαραώ ὅδε λέγω κύριος υἱός πρωτότοκος ἐγώ ἰσραήλ

AndthoushaltsaytoPharao,ThesethingssaiththeLord,Israel<b>is</b>myfirst-born.

23

εἶπον δέ σύ ἐκ ἀποστέλλω ὁ λαός ἐγώ ἵνα ἐγώ λατρεύω εἰ μέν οὖν μή βούλομαι ἐκ ἀποστέλλω αὐτός ὁράω οὖν ἐγώ ἀποκτείνω ὁ υἱός σύ ὁ πρωτότοκος

AndIsaidtothee,Sendawaymypeople,thattheymayserveme:nowifthouwiltnotsendthemaway,see,Iwillslaythyfirst-bornson.

24

γίγνομαι δέ ἐν ὁ ὁδός ἐν ὁ κατάλυμα συνἀντάω αὐτός ἄγγελος κύριος καί ζητέω αὐτός ἀποκτείνω

Anditcametopass<b>that</b>theangeloftheLordmethimbythewayintheinn,andsoughttoslayhim.

25

καί λαμβάνω σεπφωρα ψῆφος περιτέμνω ὁ ἀκροβυστία ὁ υἱός αὐτός καί προςπίπτω πρός ὁ πούς καί εἶπον ἵστημι ὁ αἷμα ὁ περιτομή ὁ παιδίον ἐγώ

andSepphorahavingtakenastonecutofftheforeskinofherson,andfellathisfeetandsaid,Thebloodofthecircumcisionofmysonisstaunched:

26

καί ἀποἔρχομαι ἀπό αὐτός διότι εἶπον ἵστημι ὁ αἷμα ὁ περιτομή ὁ παιδίον ἐγώ

andhedepartedfromhim,becauseshesaid,Thebloodofthecircumcisionofmysonisstaunched.

27

εἶπον δέ κύριος πρός ααρων πορεύομαι εἰς συνάντησις μωυσῆς εἰς ὁ ἔρημος καί πορεύομαι καί συνἀντάω αὐτός ἐν ὁ ὄρος ὁ θεός καί καταφιλέω ἀλλήλω

AndtheLordsaidtoAaron,GointothewildernesstomeetMoses;andhewentandmethiminthemountofGod,andtheykissedeachother.

28

καί ἀναἀγγέλλω μωυσῆς ὁ ααρων πᾶς ὁ λόγος κύριος ὅς ἀποστέλλω καί πᾶς ὁ σημεῖον ὅς ἐντέλλομαι αὐτός

AndMosesreportedtoAaronallthewordsoftheLord,whichhesent,andallthethingswhichhechargedhim.

29

πορεύομαι δέ μωυσῆς καί ααρων καί συνἄγω ὁ γερουσία ὁ υἱός ἰσραήλ

AndMosesandAaronwentandgatheredtheeldersofthechildrenofIsrael.

30

καί λαλέω ααρων πᾶς ὁ ῥῆμα οὗτος ὅς λαλέω ὁ θεός πρός μωυσῆς καί ποιέω ὁ σημεῖον ἐναντίον ὁ λαός

AndAaronspokeallthesewords,whichGodspoketoMoses,andwroughtthemiraclesbeforethepeople.

31

καί πιστεύω ὁ λαός καί χαίρω ὅτι ἐπισκέπτω ὁ θεός ὁ υἱός ἰσραήλ καί ὅτι ὁράω αὐτός ὁ θλῖψις κύπτω δέ ὁ λαός προςκυνέω

andthepeoplebelievedandrejoiced,becauseGodvisitedthechildrenofIsrael,andbecausehesawtheiraffliction:andthepeoplebowedandworshipped.