Ιεζεκιήλ

Ezekiel - Chapter 19

1

καί σύ λαμβάνω θρῆνος ἐπί ὁ ἄρχων ὁ ἰσραήλ

MoreoverdothoutakeupalamentationfortheprinceofIsrael,

2

καί εἶπον τίς ὁ μήτηρ σύ σκύμνος ἐν μέσος λέων γίγνομαι ἐν μέσος λέων πληθύνω σκύμνος αὐτός

andsay,Whyisthymotherbecomeawhelpinthemidstoflions?inthemidstoflionsshehasmultipliedherwhelps.

3

καί ἀποπηδάω εἷς ὁ σκύμνος αὐτός λέων γίγνομαι καί μανθάνω ὁ ἁρπάζω ἅρπαγμα ἄνθρωπος ἐσθίω

Andoneofherwhelpssprangforth;hebecamealion,andlearnedtotakeprey,hedevouredmen.

4

καί ἀκούω κατά αὐτός ἔθνος ἐν ὁ διαφθορά αὐτός συνλαμβάνω καί ἄγω αὐτός ἐν κημός εἰς γῆ αἴγυπτος

Andthenationsheardareportofhim;hewascaughtintheirpit,andtheybroughthimintothelandofEgyptinchains.

5

καί ὁράω ὅτι ἀποὠθέω ἀπό αὐτός καί ἀποὀλλύω ὁ ὑπόστασις αὐτός καί λαμβάνω ἄλλος ἐκ ὁ σκύμνος αὐτός λέων τάσσω αὐτός

Andshesawthathewasdrivenawayfromher,<b>and</b>herhope<b>ofhim</b>perished,andshetookanotherofherwhelps;shemadehimalion.

6

καί ἀναστρέφω ἐν μέσος λέων λέων γίγνομαι καί μανθάνω ἁρπάζω ἅρπαγμα ἄνθρωπος ἐσθίω

Andhewentupanddowninthemidstoflions,hebecamealion,andlearnedtotakeprey,hedevouredmen.

7

καί νέμω ὁ θρασύς αὐτός καί ὁ πόλις αὐτός ἐκἐρημόω καί ἀπο ἀναἵζω γῆ καί ὁ πλήρωμα αὐτός ἀπό φωνή ὤρυμα αὐτός

Andheprowledinhisboldnessandlaidwastetheircities,andmadethelanddesolate,andthefullnessofit,bythevoiceofhisroaring.

8

καί δίδωμι ἐπί αὐτός ἔθνος ἐκ χώρα κυκλόθεν καί ἐκ ἐπιἐτάζω ἐπί αὐτός δίκτυον αὐτός ἐν διαφθορά αὐτός συνλαμβάνω

Thenthenationssetuponhimfromthecountriesroundabout,andtheyspreadtheirnetsuponhim:hewastakenintheirpit.

9

καί τίθημι αὐτός ἐν κημός καί ἐν γαλεάγρα ἔρχομαι πρός βασιλεύς βαβυλών καί εἰςἄγω αὐτός εἰς φυλακή ὅπως μή ἀκούω ὁ φωνή αὐτός ἐπί ὁ ὄρος ὁ ἰσραήλ

Andtheyputhiminchainsandinacage,<b>and</b>hecametothekingofBabylon;andhecasthimintoprison,thathisvoiceshouldnotbeheardonthemountainsofIsrael.

10

ὁ μήτηρ σύ ὡς ἄμπελος ὡς ἄνθος ἐν ῥόα ἐν ὕδωρ φυτεύω ὁ καρπός αὐτός καί ὁ βλαστός αὐτός γίγνομαι ἐκ ὕδωρ πολύς

Thymotherwasasavineandasablossomonapomegranatetree,plantedbywater:herfruitandhershootaboundedbyreasonofmuchwater.

11

καί γίγνομαι αὐτός ῥάβδος ἰσχύς ἐπί φυλή ἡγέομαι καί ὑψόω ὁ μέγεθος αὐτός ἐν μέσος στέλεχος καί ὁράω ὁ μέγεθος αὐτός ἐν πλῆθος κλῆμα αὐτός

Andshebecamearodforatribeofprinces,andwaselevatedinherbulkinthemidstof<b>other</b>trees,andshesawherbulkinthemultitudeofherbranches.

12

καί κατακλάω ἐν θυμός ἐπί γῆ ῥίπτω καί ἄνεμος ὁ καύσων ξηραίνω ὁ ἐκλεκτός αὐτός ἐκδικέω καί ξηραίνω ὁ ῥάβδος ἰσχύς αὐτός πῦρ ἀναἁλίσκω αὐτός

Butshewasbrokendowninwrath,shewascastupontheground,andtheeastwinddriedupherchoice<b>branches</b>:vengeancecameuponthem,andtherodofherstrengthwaswithered;fireconsumedit.

13

καί νῦν φυτεύω αὐτός ἐν ὁ ἔρημος ἐν γῆ ἄνυδρος

Andnowtheyhaveplantedherinthewilderness,inadryland.

14

καί ἐκἔρχομαι πῦρ ἐκ ῥάβδος ἐκλεκτός αὐτός καί καταἐσθίω αὐτός καί οὐ εἰμί ἐν αὐτός ῥάβδος ἰσχύς φυλή εἰς παραβολή θρῆνος εἰμί καί εἰμί εἰς θρῆνος

Andfireisgoneoutofarodofherchoice<b>boughs</b>,andhasdevouredher;andtherewasnorodofstrengthinher.Herraceisbecomeaparableoflamentation,anditshallbeforalamentation.