Ωσηέ

Hosea - Chapter 4

1

ἀκούω λόγος κύριος υἱός ἰσραήλ διότι κρίσις ὁ κύριος πρός ὁ καταοἰκέω ὁ γῆ διότι οὐ εἰμί ἀλήθεια οὐδέ ἔλεος οὐδέ ἐπίγνωσις θεός ἐπί ὁ γῆ

HearthewordoftheLord,yechildrenofIsrael:fortheLord<b>has</b>acontroversywiththeinhabitantsoftheland,becausethereisnotruth,normercy,norknowledgeofGodintheland.

2

ἀρά καί ψεῦδος καί φόνος καί κλοπή καί μοιχεία χέω ἐπί ὁ γῆ καί αἷμα ἐπί αἷμα μίσγω

Cursing,andlying,andmurder,andtheft,andadulteryaboundintheland,andtheyminglebloodwithblood.

3

διά οὗτος πενθέω ὁ γῆ καί μικρύνω σύν πᾶς ὁ καταοἰκέω αὐτός σύν ὁ θηρίον ὁ ἀγρός καί σύν ὁ ἑρπετόν ὁ γῆ καί σύν ὁ πετεινόν ὁ οὐρανός καί ὁ ἰχθύς ὁ θάλασσα ἐκλείπω

Thereforeshallthelandmourn,andshallbediminishedwithallthatdwellinit,withthewildbeastsofthefield,andthereptilesoftheearth,andwiththebirdsofthesky,andthefishoftheseashallfail:

4

ὅπως μηδείς μήτε δικάζω μήτε ἐλέγχω μηδείς ὁ δέ λαός ἐγώ ὡς ἀντιλέγω ἱερεύς

thatneitheranyonemayplead,noranyonereprove<b>another</b>;butmypeopleareasapriestspokenagainst.

5

καί ἀσθενέω ἡμέρα καί ἀσθενέω καί προφήτης μετά σύ νύξ ὁμοιόω ὁ μήτηρ σύ

Thereforetheyshallfallbyday,andtheprophetwiththeeshallfall:Ihavecomparedthymotheruntonight.

6

ὁμοιόω ὁ λαός ἐγώ ὡς οὐ ἔχω γνῶσις ὅτι σύ ἐπίγνωσις ἀποὠθέω καΐἐγώ ἀποὠθέω σύ ὁ μή ἱερατεύω ἐγώ καί ἐπιλανθάνω νόμος θεός σύ καΐἐγώ ἐπιλανθάνω τέκνον σύ

Mypeoplearelikeasiftheyhadnoknowledge:becausethouhastrejectedknowledge,Iwillalsorejectthee,thatthoushaltnotministeraspriesttome:and<b>as</b>thouhasforgottenthelawofthyGod,Ialsowillforgetthychildren.

7

κατά ὁ πλῆθος αὐτός οὕτως ἁμαρτάνω ἐγώ ὁ δόξα αὐτός εἰς ἀτιμία τίθημι

Accordingtotheirmultitude,sotheysinnedagainstme:Iwillturntheirgloryintoshame.

8

ἁμαρτία λαός ἐγώ ἐσθίω καί ἐν ὁ ἀδικία αὐτός λαμβάνω ὁ ψυχή αὐτός

Theywilldevourthesinsofmypeople,andwillsettheirheartsontheiriniquities.

9

καί εἰμί καθώς ὁ λαός οὕτως καί ὁ ἱερεύς καί ἐκδικέω ἐπί αὐτός ὁ ὁδός αὐτός καί ὁ διαβούλιον αὐτός ἀντι ἀποδίδωμι αὐτός

Andthepriestshallbeasthepeople:andIwillavengeonthemtheirways,andIwillrecompensetothemtheircounsels.

10

καί ἐσθίω καί οὐ μή ἐνπίμπλημι πορνεύω καί οὐ μή καταεὐθύνω διότι ὁ κύριος ἐν καταλείπω ὁ φυλάσσω

Andtheyshalleat,andshallnotbesatisfied:theyhavegonea-whoring,andshallbynomeansprosper:becausetheyhaveleftofftotakeheedtotheLord.

11

πορνεία καί οἶνος καί μέθυσμα δέχομαι καρδία λαός ἐγώ

Theheartofmypeoplehasgladlyengagedinfornicationandwineandstrongdrink.

12

ἐν σύμβολον ἐπιἐρωτάω καί ἐν ῥάβδος αὐτός ἀποἀγγέλλω αὐτός πνεῦμα πορνεία πλανάω καί ἐκπορνεύω ἀπό ὁ θεός αὐτός

Theyaskedcounselby<b>meansof</b>signs,andtheyreportedanswertothembytheirstaves:theyhavegoneastrayinaspiritofwhoredom,andgonegrievouslya-whoringfromtheirGod.

13

ἐπί ὁ κορυφή ὁ ὄρος θυσιάζω καί ἐπί ὁ βουνός θύω ὑποκάτω δρῦς καί λευκός καί δένδρον συνσκιάζω ὅτι καλός σκέπη διά οὗτος ἐκπορνεύω ὁ θυγάτηρ σύ καί ὁ νύμφη σύ μοιχεύω

Theyhavesacrificedonthetopsofthemountains,andonthehillstheyhavesacrificedundertheoakandpoplar,andundertheshadytree,becausetheshadewasgood:thereforeyourdaughtersshallgoa-whoring,andyourdaughters-in-lawshallcommitadultery.

14

καί οὐ μή ἐπισκέπτω ἐπί ὁ θυγάτηρ σύ ὅταν πορνεύω καί ἐπί ὁ νύμφη σύ ὅταν μοιχεύω διότι καί αὐτός μετά ὁ πόρνη συνφύρω καί μετά ὁ τελέω θύω καί ὁ λαός ὁ συνἵημι συνπλέκω μετά πόρνη

AndIwillnotvisituponyourdaughterswhentheyshallcommitfornication,noryourdaughters-in-lawwhentheyshallcommitadultery:fortheythemselvesmingledthemselveswithharlots,andsacrificedwithpollutedones,andthepeoplethatunderstoodnotentangleditselfwithaharlot.

15

σύ δέ ἰσραήλ μή ἀγνοέω καί ιουδα μή εἰςπορεύομαι εἰς γαλγαλα καί μή ἀναβαίνω εἰς ὁ οἶκος ων καί μή ὄμνυμι ζάω κύριος

Butthou,OIsrael,benotignorant,andgoyenot,<b>menof</b>Juda,toGalgala;andgonotuptothehouseofOn,andswearnotbythelivingLord.

16

ὅτι ὡς δάμαλις παραοἰστράω παραοἰστράω ἰσραήλ νῦν νέμω αὐτός κύριος ὡς ἀμνός ἐν εὐρύχωρος

ForIsraelwasmaddenedlikeamadheifer:nowtheLordwillfeedthemasalambinawideplace.

17

μέτοχος εἴδωλον ἐφράιμ τίθημι ἑαυτοῦ σκάνδαλον

Ephraim,joinedwithidols,haslaidstumbling-blocksinhisownway.

18

αἱρετίζω χαναναῖος πορνεύω ἐκπορνεύω ἀγαπάω ἀτιμία ἐκ φρύαγμα αὐτός

HehaschosentheChananites:theyhavegrievouslygonea-whoring:theyhaveloveddishonourthroughherinsolence.

19

συστροφή πνεῦμα σύ εἰμί ἐν ὁ πτέρυξ αὐτός καί κατααἰσχύνω ἐκ ὁ θυσιαστήριον αὐτός

Thouartablastofwindinherwings,andtheyshallbeashamedbecauseoftheiraltars.