Ησαΐας

Isaiah - Chapter 32

1

ἰδού γάρ βασιλεύς δίκαιος βασιλεύω καί ἄρχων μετά κρίσις ἄρχω

For,behold,arighteouskingshallreign,andprincesshallgovernwithjudgment.

2

καί εἰμί ὁ ἄνθρωπος κρύπτω ὁ λόγος αὐτός καί κρύπτω ὡς ἀπό ὕδωρ φέρω καί φαίνω ἐν σιων ὡς ποταμός φέρω ἔνδοξος ἐν γῆ διψάω

Andamanshallhidehiswords,andbehidden,asfromrushingwater,andshallappearinSionasarushingriver,gloriousinathirstyland.

3

καί οὐκέτι εἰμί πείθω ἐπί ἄνθρωπος ἀλλά ὁ οὖς δίδωμι ἀκούω

Andtheyshallnomoretrustinmen,buttheyshallinclinetheirearstohear.

4

καί ὁ καρδία ὁ ἀσθενέω προςἔχω ὁ ἀκούω καί ὁ γλῶσσα ὁ ψελλίζω ταχύς μανθάνω λαλέω εἰρήνη

Andtheheartoftheweakonesshallattendtohear,andthestammeringtonguesshallsoonlearntospeakpeace.

5

καί οὐκέτι μή εἶπον ὁ μωρός ἄρχω καί οὐκέτι μή εἶπον ὁ ὑπηρέτης σύ σιγάω

Andtheyshallnomoreatalltellafooltorule,andthyservantsshallnomoreatallsay,Besilent.

6

ὁ γάρ μωρός μωρός λαλέω καί ὁ καρδία αὐτός μάταιος νοέω ὁ συντελέω ἄνομος καί λαλέω πρός κύριος πλάνησις ὁ διασπείρω ψυχή πεινάω καί ὁ ψυχή ὁ διψάω κενός ποιέω

Forthefoolshallspeakfoolishwords,andhisheartshallmeditatevanities,andtoperformlawlessdeedsandtospeakerroragainsttheLord,toscatterhungrysouls,andhewillcausethethirstysoulstobeempty.

7

ὁ γάρ βουλή ὁ πονηρός ἄνομος βουλεύω καταφθείρω ταπεινός ἐν λόγος ἄδικος καί διασκεδάζω λόγος ταπεινός ἐν κρίσις

Forthecounselofthewickedwilldeviseiniquity,todestroythepoorwithunjustwords,andruinthecauseofthepoorinjudgment.

8

ὁ δέ εὐσεβής συνετός βουλεύω καί οὗτος ὁ βουλή μένω

Butthegodlyhavedevisedwise<b>measures</b>,andthiscounselshallstand.

9

γυνή πλούσιος ἀναἵστημι καί ἀκούω ὁ φωνή ἐγώ θυγάτηρ ἐν ἐλπίς ἀκούω ὁ λόγος ἐγώ

Riseup,yerichwomen,andhearmyvoice;yeconfidentdaughters,hearkentomywords.

10

ἡμέρα ἐνιαυτός μνεία ποιέω ἐν ὀδύνη μετά ἐλπίς ἀναἁλίσκω ὁ τρύγητος παύω ὁ σπόρος καί οὐκέτι μή ἔρχομαι

Rememberforafullyearinpain,yetwithhope:thevintagehasbeencutoff;ithasceased,itshallbynomeanscomeagain.

11

ἐκἵστημι λυπέω ὁ πείθω ἐκδύω γυμνός γίγνομαι περιζώννυμι σάκκος ὁ ὀσφύς

Beamazed,bepained,yeconfidentones:stripyou,bareyourselves,girdyourloins;

12

καί ἐπί ὁ μαστός κόπτω ἀπό ἀγρός ἐπιθύμημα καί ἄμπελος γένημα

andbeatyourbreasts,becauseofthepleasantfield,andthefruitofthevine.

13

ὁ γῆ ὁ λαός ἐγώ ἄκανθα καί χόρτος ἀναβαίνω καί ἐκ πᾶς οἰκία εὐφροσύνη αἴρω πόλις πλούσιος

<b>Asfor</b>thelandofmypeople,thethornandgrassshallcomeupon<b>it</b>,andjoyshallberemovedfromeveryhouse.

14

οἶκος ἐν καταλείπω πλοῦτος πόλις καί οἶκος ἐπιθυμητός ἀποἵημι καί εἰμί ὁ κώμη σπήλαιον ἕως ὁ αἰών εὐφροσύνη ὄνος ἄγριος βόσκημα ποιμήν

<b>Asfor</b>therichcity,thehousesaredeserted;theyshallabandonthewealthofthecity,<b>and</b>thepleasanthouses:andthevillagesshallbecavesforever,thejoyofwildasses,shepherds'pastures;

15

ἕως ἄν ἐπιἔρχομαι ἐπί σύ πνεῦμα ἀπό ὑψηλός καί εἰμί ἔρημος ὁ χερμελ καί ὁ χερμελ εἰς δρυμός λογίζομαι

untiltheSpiritshallcomeuponyoufromonhigh,andChermelshallbedesert,andChermelshallbecountedforaforest.

16

καί ἀναπαύω ἐν ὁ ἔρημος κρίμα καί δικαιοσύνη ἐν ὁ καρμήλος καταοἱκέω

Thenjudgmentshallabideinthewilderness,andrighteousnessshalldwellinCarmel.

17

καί εἰμί ὁ ἔργον ὁ δικαιοσύνη εἰρήνη καί κρατέω ὁ δικαιοσύνη ἀνάπαυσις καί πείθω ἕως ὁ αἰών

Andtheworksofrighteousnessshallbepeace;andrighteousnessshallensurerest,and<b>therighteous</b>shallbeconfidentforever.

18

καί καταοἰκέω ὁ λαός αὐτός ἐν πόλις εἰρήνη καί ἐνοἰκέω πείθω καί ἀναπαύω μετά πλοῦτος

Andhispeopleshallinhabitacityofpeace,anddwellin<b>it</b>inconfidence,andtheyshallrestwithwealth.

19

ὁ δέ χάλαζα ἐάν καταβαίνω οὐ ἐπί σύ ἥκω καί εἰμί ὁ ἐνοἰκέω ἐν ὁ δρυμός πείθω ὡς ὁ ἐν ὁ πεδεινός

Andifthehailshouldcomedown,itshallnotcomeuponyou;andtheythatdwellintheforestsshallbeinconfidence,asthoseintheplaincountry.

20

μακάριος ὁ σπείρω ἐπί πᾶς ὕδωρ ὅς βοῦς καί ὄνος πατέω

Blessedaretheythatsowbyeverywater,wheretheoxandasstread.