Ιερεμίας

Jeremiah - Chapter 2

2

καί εἶπον ὅδε λέγω κύριος μιμνήσκω ἔλεος νεότης σύ καί ἀγάπη τελείωσις σύ ὁ ἐκἀκολουθέω σύ ὁ ἅγιος ἰσραήλ λέγω κύριος

Andhesaid,ThussaiththeLord,

3

ἅγιος ἰσραήλ ὁ κύριος ἀρχή γένημα αὐτός πᾶς ὁ ἐσθίω αὐτός πλημμελέω κακός ἥκω ἐπί αὐτός φημί κύριος

Irememberthekindnessofthyyouth,andtheloveofthineespousals,

4

ἀκούω λόγος κύριος οἶκος ἰακώβ καί πᾶς πατριά οἶκος ἰσραήλ

infollowingtheHolyOneofIsrael,saiththeLord,Israelwastheholy<b>people</b>totheLord,<b>and</b>thefirst-fruitsofhisincrease:allthatdevouredhimshalloffend;evilsshallcomeuponthem,saiththeLord.

5

ὅδε λέγω κύριος τίς εὑρίσκω ὁ πατήρ σύ ἐν ἐγώ πλημμέλημα ὅτι ἀποἵστημι μακρός ἀπό ἐγώ καί πορεύομαι ὀπίσω ὁ μάταιος καί ματαιόω

HearthewordoftheLord,OhouseofJacob,andeveryfamilyofthehouseofIsrael.

6

καί οὐ εἶπον ποῦ εἰμί κύριος ὁ ἀναἄγω ἐγώ ἐκ γῆ αἴγυπτος ὁ καταὁδηγέω ἐγώ ἐν ὁ ἔρημος ἐν γῆ ἄπειρος καί ἄβατος ἐν γῆ ἄνυδρος καί ἄκαρπος ἐν γῆ ἐν ὅς οὐ διαὁδεύω ἐν αὐτός οὐδείς καί οὐ καταοἰκέω ἐκεῖ υἱός ἄνθρωπος

ThussaiththeLord,Whattrespasshaveyourfathersfoundinme,thattheyhaverevoltedfarfromme,andgoneaftervanities,andbecomevain?

7

καί εἰςἄγω σύ εἰς ὁ κάρμηλος ὁ ἐσθίω σύ ὁ καρπός αὐτός καί ὁ ἀγαθός αὐτός καί εἰςἔρχομαι καί μιαίνω ὁ γῆ ἐγώ καί ὁ κληρονομία ἐγώ τίθημι εἰς βδέλυγμα

Andtheysaidnot,WhereistheLord,whobroughtusupoutofthelandofEgypt,whoguidedusinthewilderness,inanuntriedandtracklessland,inalandwhichnomanatallwentthrough,andnomandweltthere?

8

ὁ ἱερεύς οὐ εἶπον ποῦ εἰμί κύριος καί ὁ ἀντιἔχω ὁ νόμος οὐ ἐπίσταμαι ἐγώ καί ὁ ποιμήν ἀσεβέω εἰς ἐγώ καί ὁ προφήτης προφητεύω ὁ βααλ καί ὀπίσω ἀνωφελής πορεύομαι

AndIbroughtyoutoCarmel,thatyeshouldeatthefruitsthereof,andthegoodthereof;andyewentin,anddefiledmyland,andmademineheritageanabomination.

9

διά οὗτος ἔτι κρίνω πρός σύ λέγω κύριος καί πρός ὁ υἱός ὁ υἱός σύ κρίνω

Thepriestssaidnot,WhereistheLord?andtheythatheldbythelawknewmenot:theshepherdsalsosinnedagainstme,andtheprophetsprophesiedbyBaal,andwentafterthatwhichprofitednot.

10

διότι διαἔρχομαι εἰς νήσος χεττιιμ καί ὁράω καί εἰς κηδαρ ἀποστέλλω καί νοέω σφόδρα καί ὁράω εἰ γίγνομαι τοιοῦτος

ThereforeIwillyetpleadwithyou,andwillpleadwithyourchildren'schildren.

11

εἰ ἀλλάσσω ἔθνος θεός αὐτός καί οὗτος οὐ εἰμί θεός ὁ δέ λαός ἐγώ ἀλλάσσω ὁ δόξα αὐτός ἐκ ὅς οὐ ὠφελέω

ForgototheislesoftheChettians,andse;andsendtoKedar,andobserveaccurately,andseeifsuchthingshavebeendone;

12

ἐκἵστημι ὁ οὐρανός ἐπί οὗτος καί φρίσσω ἐπί πολύς σφόδρα λέγω κύριος

ifthenationswillchangetheirgods,thoughtheyarenotgods:butmypeoplehavechangedtheirglory,<b>forthat</b>fromwhichtheyshallnotbeprofited.

13

ὅτι δύο πονηρός ποιέω ὁ λαός ἐγώ ἐγώ ἐν καταλείπω πηγή ὕδωρ ζωή καί ὀρύσσω ἑαυτοῦ λάκκος συντρίβω ὅς οὐ δύναμαι ὕδωρ συνἔχω

Theheavenisamazedatthis,andisveryexceedinglyhorror-struck,saiththeLord.

14

μή δοῦλος εἰμί ἰσραήλ ἤ οἰκογενής εἰμί διά τίς εἰς προνομή γίγνομαι

Formypeoplehascommittedtwo<b>faults</b>,andevilones:theyhaveforsakenme,thefountainofwateroflife,andhewnoutforthemselvesbrokencisterns,whichwillnotbeabletoholdwater.

15

ἐπί αὐτός ὠρύομαι λέων καί δίδωμι ὁ φωνή αὐτός ὅς τάσσω ὁ γῆ αὐτός εἰς ἔρημος καί ὁ πόλις αὐτός κατασκάπτω παρά ὁ μή καταοἰκέω

IsIsraelaservant,orahome-bornslave?whyhashebecomeaspoil?

16

καί υἱός μέμφις καί ταφνας γιγνώσκω σύ καί καταπαίζω σύ

Thelionsroareduponhim,andutteredtheirvoice,whichhavemadehislandawilderness:andhiscitiesarebrokendown,thattheyshouldnotbeinhabited.

17

οὐ οὗτος ποιέω σύ ὁ καταλείπω σύ ἐγώ λέγω κύριος ὁ θεός σύ

AlsothechildrenofMemphisandTaphnashaveknownthee,andmockedthee.

18

καί νῦν τίς σύ καί ὁ ὁδός αἴγυπτος ὁ πίνω ὕδωρ γηων καί τίς σύ καί ὁ ὁδός ἀσσύριος ὁ πίνω ὕδωρ ποταμός

Hasnotthyforsakingmebroughtthesethingsuponthee?saiththeLordthyGod.

19

παιδεύω σύ ὁ ἀποστασία σύ καί ὁ κακία σύ ἐλέγχω σύ καί γιγνώσκω καί ὁράω ὅτι πικρός σύ ὁ καταλείπω σύ ἐγώ λέγω κύριος ὁ θεός σύ καί οὐ εὐδοκέω ἐπί σύ λέγω κύριος ὁ θεός σύ

AndnowwhathastthoutodowiththewayofEgypt,todrinkthewaterofGeon?andwhathastthoutodowiththewayoftheAssyrians,todrinkthewaterofrivers?

20

ὅτι ἀπό αἰών συντρίβω ὁ ζυγός σύ διασπάω ὁ δεσμός σύ καί εἶπον οὐ δουλεύω ἀλλά πορεύομαι ἐπί πᾶς βουνός ὑψηλός καί ὑποκάτω πᾶς ξύλον κατάσκιος ἐκεῖ διαχέω ἐν ὁ πορνεία ἐγώ

Thineapostasyshallcorrectthee,andthywickednessshallreprovethee:knowthen,andsee,thatthyforsakingme<b>hasbeen</b>bittertothee,saiththeLordthyGod;andIhavetakennopleasureinthee,saiththeLordthyGod.

21

ἐγώ δέ φυτεύω σύ ἄμπελος καρποφόρος πᾶς ἀληθινός πῶς στρέφω εἰς πικρία ὁ ἄμπελος ὁ ἀλλότριος

Forofoldthouhastbrokenthyyoke,andpluckedasunderthybands;andthouhassaid,Iwillnotservethee,butwillgouponeveryhighhill,andundereveryshadytree,therewillIindulgeinmyfornication.

22

ἐάν ἀποπλύνω ἐν νίτρον καί πληθύνω σεαυτοῦ πόα κηλιδόω ἐν ὁ ἀδικία σύ ἐναντίον ἐγώ λέγω κύριος

YetIplantedtheeafruitfulvine,entirelyoftherightsort:howartthouastrangevineturnedtobitterness!

23

πῶς εἶπον οὐ μιαίνω καί ὀπίσω ὁ βααλ οὐ πορεύομαι ὁράω ὁ ὁδός σύ ἐν ὁ πολυανδρῖον καί γιγνώσκω τίς ποιέω ὀψέ φωνή αὐτός ὀλολύζω ὁ ὁδός αὐτός

Thoughthoushouldestwashthyselfwithnitre,andmultiplytothyselfsoap,<b>still</b>thouartstainedbythineiniquitiesbeforeme,saiththeLord.

24

πλατύνω ἐπί ὕδωρ ἔρημος ἐν ἐπιθυμία ψυχή αὐτός πνευματοφορέω παραδίδωμι τίς ἐπιστρέφω αὐτός πᾶς ὁ ζητέω αὐτός οὐ κοπιάω ἐν ὁ ταπείνωσις αὐτός εὑρίσκω αὐτός

Howwiltthousay,Iamnotpolluted,andhavenotgoneafterBaal?beholdthywaysintheburial-ground,andknowwhatthouhastdone:hervoicehashowledintheevening:

25

ἀποστρέφω ὁ πούς σύ ἀπό ὁδός τραχύς καί ὁ φάρυγξ σύ ἀπό δίψος ὁ δέ εἶπον ἀνδρίζομαι ὅτι ἀγαπάω ἀλλότριος καί ὀπίσω αὐτός πορεύομαι

shehasextendedherwaysoverthewatersofthedesert;shewashurriedalongbythelustsofhersoul;sheisgivenup<b>tothem</b>,whowillturnherback?nonethatseekhershallbeweary;at<b>thetimeof</b>herhumiliationtheyshallfindher.

26

ὡς αἰσχύνη κλέπτης ὅταν ἁλίσκω οὕτως αἰσχύνω ὁ υἱός ἰσραήλ αὐτός καί ὁ βασιλεύς αὐτός καί ὁ ἄρχων αὐτός καί ὁ ἱερεύς αὐτός καί ὁ προφήτης αὐτός

Withdrawthyfootfromaroughway,andthythroatfromthirst:butshesaidIwillstrengthenmyself:forshelovedstrangers,andwentafterthem.

27

ὁ ξύλον εἶπον ὅτι πατήρ ἐγώ εἰμί σύ καί ὁ λίθος σύ γεννάω ἐγώ καί στρέφω ἐπί ἐγώ νῶτον καί οὐ πρόσωπον αὐτός καί ἐν ὁ καιρός ὁ κακός αὐτός εἶπον ἀναἵστημι καί σώζω ἐγώ

Asistheshameofathiefwhenheiscaught,soshallthechildrenofIsraelbeashamed;they,andtheirkings,andtheirprinces,andtheirpriests,andtheirprophets.

28

καί ποῦ εἰμί ὁ θεός σύ ὅς ποιέω σεαυτοῦ εἰ ἀναἵστημι καί σώζω σύ ἐν καιρός ὁ κάκωσις σύ ὅτι κατά ἀριθμός ὁ πόλις σύ εἰμί θεός σύ ιουδα καί κατά ἀριθμός δίοδος ὁ ἰερουσαλήμ θύω ὁ βααλ

Theysaidtoastock,Thouartmyfather;andtoastone,Thouhasbegottenme:andtheyhaveturned<b>their</b>backstome,andnottheirfaces:yetinthetimeoftheirafflictionstheywillsay,Arise,andsaveus.

29

ἵνα τίς λαλέω πρός ἐγώ πᾶς σύ ἀσεβέω καί πᾶς σύ ἀνομέω εἰς ἐγώ λέγω κύριος

Andwherearethygods,whichthoumadestforthyself?willtheyariseandsaveinthetimeofthineaffliction?foraccordingtothenumberofthycitieswerethygods,OJuda;andaccordingtothenumberofthestreetsofJerusalemtheysacrificedtoBaal.

30

μάτην πατάσσω ὁ τέκνον σύ παιδεία οὐ δέχομαι μάχαιρα καταἐσθίω ὁ προφήτης σύ ὡς λέων ὀλεθρεύω καί οὐ φοβέω

Whereforedoyespeakuntome?yeallhavebeenungodly,andyeallhavetransgressedagainstme,saiththeLord.

31

ἀκούω λόγος κύριος ὅδε λέγω κύριος μή ἔρημος γίγνομαι ὁ ἰσραήλ ἤ γῆ χερσεύω διά τίς εἶπον ὁ λαός ἐγώ οὐ κυριεύω καί οὐ ἥκω πρός σύ ἔτι

InvainhaveIsmittenyourchildren;yehavenotreceivedcorrection:aswordhasdevouredyourprophetsasadestroyinglion;yetyefearednot.

32

μή ἐπιλανθάνω νύμφη ὁ κόσμος αὐτός καί παρθένος ὁ στηθοδεσμίς αὐτός ὁ δέ λαός ἐγώ ἐπιλανθάνω ἐγώ ἡμέρα ὅς οὐ εἰμί ἀριθμός

HearyethewordoftheLord:thussaiththeLord,HaveIbeenawildernessoradrylandtoIsrael?whereforehasmypeoplesaid,Wewillnotberuledover,andwillnotcometotheeanymore?

33

τίς ἔτι καλός ἐπιτηδεύω ἐν ὁ ὁδός σύ ὁ ζητέω ἀγάπησις οὐ οὕτως ἀλλά καί σύ πονηρεύω ὁ μιαίνω ὁ ὁδός σύ

Willabrideforgetherornaments,oravirginhergirdle?butmypeoplehasforgottenmedayswithoutnumber.

34

καί ἐν ὁ χείρ σύ εὑρίσκω αἷμα ψυχή ἀθῷος οὐ ἐν διόρυγμα εὑρίσκω αὐτός ἀλλά ἐπί πᾶς δρῦς

Whatfairdevicewiltthouyetemployinthyways,soastoseeklove?<b>itshall</b>not<b>be</b>so;moreoverthouhasdonewickedlyincorruptingthyways;

35

καί εἶπον ἀθῷος εἰμί ἀλλά ἀποστρέφω ὁ θυμός αὐτός ἀπό ἐγώ ἰδού ἐγώ κρίνω πρός σύ ἐν ὁ λέγω σύ οὐ ἁμαρτάνω

andinthinehandshasbeenfoundthebloodofinnocentsouls;Ihavenotfoundtheminholes,butoneveryoak.

36

τίς καταφρονέω σφόδρα ὁ δευτερόω ὁ ὁδός σύ καί ἀπό αἴγυπτος κατααἰσχύνω καθώς κατααἰσχύνω ἀπό ασσουρ

Yetthousaidst,Iaminnocent:onlylethiswrathbeturnedawayfromme.Behold,I<b>will</b>pleadwiththee,whereasthousayest,Ihavenotsinned.

37

ὅτι καί ἐντεῦθεν ἐκἔρχομαι καί ὁ χείρ σύ ἐπί ὁ κεφαλή σύ ὅτι ἀποὠθέω κύριος ὁ ἐλπίς σύ καί οὐ εὐοδόω ἐν αὐτός

Forthouhasbeensoexceedinglycontemptuousastorepeatthyways;butthoushaltbeashamedofEgypt,asthouwastashamedofAssur.