Ιερεμίας

Jeremiah - Chapter 5

1

περιτρέχω ἐν ὁ ὁδός ἰερουσαλήμ καί ὁράω καί γιγνώσκω καί ζητέω ἐν ὁ πλατύς αὐτός ἐάν εὑρίσκω ἀνήρ εἰ εἰμί ποιέω κρίμα καί ζητέω πίστις καί ἵλεως εἰμί αὐτός λέγω κύριος

RunyeaboutinthestreetsofJerusalem,andsee,andknow,andseekinherbroadplaces,ifyecanfind<b>one</b>,ifthereisanyonethatdoesjudgment,andseeksfaithfulness;andIwillpardonthem,saiththeLord.

2

ζάω κύριος λέγω διά οὗτος οὐ ἐπί ψευδής ὄμνυμι

TheLordlives,theysay;dotheynotthereforeswearfalsely?

3

κύριος ὁ ὀφθαλμός σύ εἰς πίστις μαστιγόω αὐτός καί οὐ πονέω συντελέω αὐτός καί οὐ θέλω δέχομαι παιδεία στερεόω ὁ πρόσωπον αὐτός ὑπέρ πέτρα καί οὐ θέλω ἐπιστρέφω

OLord,thineeyesareuponfaithfulness:thouhastscourgedthem,buttheyhavenotgrieved;thouhastconsumedthem;buttheywouldnotreceivecorrection:theyhavemadetheirfacesharderthanarock;andtheywouldnotreturn.

4

καί ἐγώ εἶπον ἴσως πτωχός εἰμί διότι οὐ δύναμαι ὅτι οὐ γιγνώσκω ὁδός κύριος καί κρίσις θεός

ThenIsaid,Itmaybetheyarepoor;fortheyareweak,fortheyknownotthewayoftheLord,orthejudgmentofGod.

5

πορεύομαι πρός ὁ ἁδρός καί λαλέω αὐτός ὅτι αὐτός ἐπιγιγνώσκω ὁδός κύριος καί κρίσις θεός καί ἰδού ὁμοθυμαδόν συντρίβω ζυγός διαῥήγνυμι δεσμός

Iwillgototherichmen,andwillspeaktothem;fortheyhaveknownthewayoftheLord,andthejudgmentofGod:but,behold,withoneconsenttheyhavebrokentheyoke,theyhaveburstthebonds.

6

διά οὗτος παίζω αὐτός λέων ἐκ ὁ δρυμός καί λύκος ἕως ὁ οἰκία ὀλεθρεύω αὐτός καί πάρδαλις γρηγορέω ἐπί ὁ πόλις αὐτός πᾶς ὁ ἐκπορεύομαι ἀπό αὐτός θηρεύω ὅτι πληθύνω ἀσέβεια αὐτός ἰσχύω ἐν ὁ ἀποστροφή αὐτός

Thereforehasalionoutoftheforestsmittenthem,andawolfhasdestroyedthemevento<b>their</b>houses,andaleopardhaswatchedagainsttheircities:allthatgoforthfromthemshallbehunted:fortheyhavemultipliedtheirungodliness,theyhavestrengthenedthemselvesintheirrevoltings.

7

ποῖος οὗτος ἵλεως γίγνομαι σύ ὁ υἱός σύ ἐν καταλείπω ἐγώ καί ὄμνυμι ἐν ὁ οὐ εἰμί θεός καί χορτάζω αὐτός καί μοιχάομαι καί ἐν οἶκος πόρνη καταλύω

Inwhat<b>way</b>shallIforgivetheeforthesethings?Thysonshaveforsakenme,andswornbythemthatarenogods:andIfedthemtothefull,andtheycommittedadultery,andlodgedinharlots'houses.

8

ἵππος θηλυμανής γίγνομαι ἕκαστος ἐπί ὁ γυνή ὁ πλησίον αὐτός χρηματίζω

Theybecameaswantonhorses:theyneighedeachoneafterhisneighbour'swife.

9

μή ἐπί οὗτος οὐ ἐπισκέπτω λέγω κύριος ἤ ἐν ἔθνος τοιοῦτος οὐ ἐκδικέω ὁ ψυχή ἐγώ

ShallInotvisitforthesethings?saiththeLord:andshallnotmysoulbeavengedonsuchanationasthis.

10

ἀναβαίνω ἐπί ὁ προμαχών αὐτός καί κατασκάπτω συντέλεια δέ μή ποιέω ὑπολείπω ὁ ὑποστήριγμα αὐτός ὅτι ὁ κύριος εἰμί

Goupuponherbattlements,andbreak<b>them</b>down;butmakenotafullend:leaveherbuttresses:fortheyaretheLord's.

11

ὅτι ἀθετέω ἀθετέω εἰς ἐγώ λέγω κύριος οἶκος ἰσραήλ καί οἶκος ιουδα

ForthehouseofIsraelhaveindeeddealttreacherouslyagainstme,saiththeLord:thehouseofJudaalso

12

ψεύδω ὁ κύριος ἑαυτοῦ καί εἶπον οὐ εἰμί οὗτος οὐ ἥκω ἐπί ἐγώ κακός καί μάχαιρα καί λιμός οὐ ὁράω

haveliedtotheirLord,andtheyhavesaid,Thesethingsarenotso;noevilsshallcomeuponus;andweshallnotseeswordorfamine.

13

ὁ προφήτης ἐγώ εἰμί εἰς ἄνεμος καί λόγος κύριος οὐ ὑποἄρχω ἐν αὐτός οὕτως εἰμί αὐτός

Ourprophetsbecamewind,andthewordoftheLordwasnotinthem.

14

διά οὗτος ὅδε λέγω κύριος παντοκράτωρ ἀντί ὅς λαλέω ὁ ῥῆμα οὗτος ἰδού ἐγώ δίδωμι ὁ λόγος ἐγώ εἰς ὁ στόμα σύ πῦρ καί ὁ λαός οὗτος ξύλον καί καταἐσθίω αὐτός

ThereforethussaiththeLordAlmighty,Becauseyehavespokenthisword,behold,Ihavemademywordsinthymouthfire,andthispeoplewood,anditshalldevourthem.

15

ἰδού ἐγώ ἐπιἄγω ἐπί σύ ἔθνος πόρρωθεν οἶκος ἰσραήλ λέγω κύριος ἔθνος ὅς οὐ ἀκούω ὁ φωνή ὁ γλῶσσα αὐτός

Behold,I<b>will</b>bringuponyouanationfromfar,OhouseofIsrael,saiththeLord;anationthesoundofwhoselanguageoneshallnotunderstand.

16

πᾶς ἰσχυρός

<b>Theyare</b>allmightymen:

17

καί καταἐσθίω ὁ θερισμός σύ καί ὁ ἄρτος σύ καί καταἐσθίω ὁ υἱός σύ καί ὁ θυγάτηρ σύ καί καταἐσθίω ὁ πρόβατον σύ καί ὁ μόσχος σύ καί καταἐσθίω ὁ ἀμπελών σύ καί ὁ συκών σύ καί ὁ ἐλαιών σύ καί ἀλοάω ὁ πόλις ὁ ὀχυρός σύ ἐπί ὅς σύ πείθω ἐπί αὐτός ἐν ῥομφαία

andtheyshalldevouryourharvest,andyourbread;andshalldevouryoursons,andyourdaughters;andtheyshalldevouryoursheep,andyourcalves,anddevouryourvineyards,andyourfig-plantations,andyouroliveyards:andtheyshallutterlydestroyyourstrongcities,whereinyetrusted,withthesword.

18

καί εἰμί ἐν ὁ ἡμέρα ἐκεῖνος λέγω κύριος ὁ θεός σύ οὐ μή ποιέω σύ εἰς συντέλεια

Anditshallcometopassinthosedays,saiththeLordthyGod,thatIwillnotutterlydestroyyou.

19

καί εἰμί ὅταν εἶπον τίς ἕνεκεν ποιέω κύριος ὁ θεός ἐγώ ἐγώ ἅπας οὗτος καί εἶπον αὐτός ἀντί ὅς δουλεύω θεός ἀλλότριος ἐν ὁ γῆ σύ οὕτως δουλεύω ἀλλότριος ἐν γῆ οὐ σύ

Anditshallcometopass,whenyeshallsay,WhereforehastheLordourGoddoneallthesethingstous?thatthoushaltsaytothem,Becauseyeservedstrangegodsinyourland,soshallyeservestrangersinalandthatisnotyours.

20

ἀναἀγγέλλω οὗτος εἰς ὁ οἶκος ἰακώβ καί ἀκούω ἐν ὁ ιουδα

ProclaimthesethingstothehouseofJacob,andletthembeheardinthehouseofJuda.

21

ἀκούω δή οὗτος λαός μωρός καί ἀκάρδιος ὀφθαλμός αὐτός καί οὐ βλέπω οὖς αὐτός καί οὐ ἀκούω

Hearyenowthesethings,Ofoolishandsenselesspeople;whohaveeyes,andseenot;andhaveears,andhearnot:

22

μή ἐγώ οὐ φοβέω λέγω κύριος ἤ ἀπό πρόσωπον ἐγώ οὐ εὐλαβέομαι ὁ τάσσω ἄμμος ὅριον ὁ θάλασσα πρόσταγμα αἰώνιος καί οὐ ὑπερβαίνω αὐτός καί ταράσσω καί οὐ δύναμαι καί ἠχέω ὁ κῦμα αὐτός καί οὐ ὑπερβαίνω αὐτός

willyenotbeafraidofme?saiththeLord;andwillyenotfearbeforeme,whohavesetthesandforaboundtothesea,<b>as</b>aperpetualordinance,anditshallnotpassit:yea,itshallrage,butnotprevail;anditswavesshallroar,butnotpassoverit.

23

ὁ δέ λαός οὗτος γίγνομαι καρδία ἀνήκοος καί ἀπειθής καί ἐκκλίνω καί ἀποἔρχομαι

Butthispeoplehasadisobedientandrebelliousheart;andtheyhaveturnedasideandgoneback:

24

καί οὐ εἶπον ἐν ὁ καρδία αὐτός φοβέω δή κύριος ὁ θεός ἐγώ ὁ δίδωμι ἐγώ ὑετός πρώιμος καί ὄψιμος κατά καιρός πλήρωσις πρόσταγμα θερισμός καί φυλάσσω ἐγώ

andtheyhavenotsaidintheirheart,LetusfearnowtheLordourGod,whogivesustheearlyandlatterrain,accordingtotheseasonofthefulfillmentoftheordinanceofharvest,andhaspreserved<b>it</b>forus.

25

ὁ ἀνομία σύ ἐκκλίνω οὗτος καί ὁ ἁμαρτία σύ ἀποἵστημι ὁ ἀγαθός ἀπό σύ

Yourtransgressionshaveturnedawaythesethings,andyoursinshaveremovedgoodthingsfromyou.

26

ὅτι εὑρίσκω ἐν ὁ λαός ἐγώ ἀσεβής καί παγίς ἵστημι διαφθείρω ἀνήρ καί συνλαμβάνω

Foramongmypeoplewerefoundungodlymen;andtheyhavesetsnarestodestroymen,andhavecaught<b>them</b>.

27

ὡς παγίς ἐπιἵστημι πλήρης πετεινόν οὕτως ὁ οἶκος αὐτός πλήρης δόλος διά οὗτος μεγαλύνω καί πλουτέω

Asasnarewhichhasbeensetisfullofbirds,soaretheirhousesfullofdeceit:thereforehavetheygrowngreat,andbecomerich:

28

καί παραβαίνω κρίσις οὐ κρίνω κρίσις ὀρφανός καί κρίσις χήρα οὐ κρίνω

andtheyhavetransgressed<b>theruleof</b>judgment;theyhavenotjudgedthecauseoftheorphan,norhavetheyjudgedthecauseofthewidow.

29

μή ἐπί οὗτος οὐ ἐπισκέπτω λέγω κύριος ἤ ἐν ἔθνος ὁ τοιοῦτος οὐ ἐκδικέω ὁ ψυχή ἐγώ

ShallInotvisitforthesethings?saiththeLord:andshallnotmysoulbeavengedonsuchanationasthis?

30

ἔκστασις καί φρικτός γίγνομαι ἐπί ὁ γῆ

Shockingandhorribledeedshavebeendoneontheland;

31

ὁ προφήτης προφητεύω ἄδικος καί ὁ ἱερεύς ἐπικροτέω ὁ χείρ αὐτός καί ὁ λαός ἐγώ ἀγαπάω οὕτως καί τίς ποιέω εἰς ὁ μετά οὗτος

theprophetsutterunrighteousprophecies,andthepriestshaveclappedtheirhands:andmypeoplehasloved<b>tohaveit</b>thus:andwhatwillyedoforthefuture.