Ιώβ

Job - Chapter 32

1

ἡσυχάζω δέ καί ὁ τρεῖς φίλος αὐτός ἔτι ἀντιεἶπον ιωβ εἰμί γάρ ιωβ δίκαιος ἐναντίον αὐτός

AndhisthreefriendsalsoceasedanylongertoanswerJob:forJobwasrighteousbeforethem.

2

ὀργίζω δέ ελιους ὁ ὁ βαραχιηλ ὁ βουζίτης ἐκ ὁ συγγένεια ραμ ὁ αυσίτις χώρα ὀργίζω δέ ὁ ιωβ σφόδρα διότι ἀποφαίνω ἑαυτοῦ δίκαιος ἐναντίον κύριος

ThenEliusthesonofBarachiel,theBuzite,ofthekindredofRam,ofthecountryofAusis,wasangered:andhewasveryangrywithJob,becausehejustifiedhimselfbeforetheLord.

3

καί κατά ὁ τρεῖς δέ φίλος ὀργίζω σφόδρα διότι οὐ δύναμαι ἀποκρίνω ἀντίθετος ιωβ καί τίθημι αὐτός εἰμί ἀσεβής

Andhewasalsoveryangrywith<b>his</b>threefriends,becausetheywerenotabletoreturnanswerstoJob,yetsethimdownforanungodlyman.

4

ελιους δέ ὑπομένω δίδωμι ἀπόκρισις ιωβ ὅτι πρεσβύτερος αὐτός εἰμί ἡμέρα

ButEliushadforbornetogiveananswertoJob,becausetheywereolderthanhe.

5

καί ὁράω ελιους ὅτι οὐ εἰμί ἀπόκρισις ἐν στόμα ὁ τρεῖς ἀνήρ καί θυμόω ὀργή αὐτός

AndEliussawthattherewasnoanswerinthemouthofthethreemen;andhewasangeredinhiswrath.

6

ὑπολαμβάνω δέ ελιους ὁ ὁ βαραχιηλ ὁ βουζίτης εἶπον νέος μέν εἰμί ὁ χρόνος σύ δέ εἰμί πρεσβύτερος διό ἡσυχάζω φοβέω ὁ σύ ἀναἀγγέλλω ὁ ἐμαυτοῦ ἐπιστήμη

AndEliustheBuzitethesonofBarachielansweredandsaid,Iamyoungerinage,andyeareelder,whereforeIkeptsilence,fearingtodeclaretoyoumyownknowledge.

7

εἶπον δέ ὅτι ὁ χρόνος εἰμί ὁ λαλέω ἐν πολύς δέ ἔτος οἶδα σοφία

AndIsaid,Itisnottimethatspeaks,thoughinmanyyears<b>men</b>knowwisdom:

8

ἀλλά πνεῦμα εἰμί ἐν βροτός πνοή δέ παντοκράτωρ εἰμί ὁ διδάσκω

butthereisaspiritinmortals;andtheinspirationoftheAlmightyisthatwhichteaches.

9

οὐ ὁ πολυχρόνιος εἰμί σοφός οὐδέ ὁ γέρων οἶδα κρίμα

Thelong-livedarenotwise<b>assuch</b>;neitherdotheagedknowjudgment.

10

διό εἶπον ἀκούω ἐγώ καί ἀναἀγγέλλω σύ ὅς οἶδα

WhereforeIsaid,Hearme,andIwilltellyouwhatIknow.

11

ἐνὠτίζομαι ἐγώ ὁ ῥῆμα εἶπον γάρ σύ ἀκούω ἄχρι ὅς ἐτάζω λόγος

Hearkentomywords;forIwillspeakinyourhearing,untilyeshallhavetried<b>thematter</b>withwords:

12

καί μέχρι σύ συνἵημι καί ἰδού οὐ εἰμί ὁ ιωβ ἐλέγχω ἀντι ἀποκρίνω ῥῆμα αὐτός ἐκ σύ

andIshallunderstandasfarasyou;and,behold,therewasnooneofyouthatansweredJobhiswordsinargument,

13

ἵνα μή εἶπον εὑρίσκω σοφία κύριος προςτίθημι

lestyeshouldsay,WehavefoundthatwehaveaddedwisdomtotheLord.

14

ἄνθρωπος δέ ἐπιτρέπω λαλέω τοιοῦτος ῥῆμα

Andyehavecommissionedamantospeaksuchwords.

15

πτοέω οὐ ἀποκρίνω ἔτι παλαιόω ἐκ αὐτός λόγος

Theywereafraid,theyanswerednolonger;theygaveuptheirspeaking.

16

ὑπομένω οὐ γάρ λαλέω ὅτι ἵστημι οὐ ἀποκρίνω

Iwaited,(forIhadnotspoken,)becausetheystoodstill,theyanswerednot.

17

ὑπολαμβάνω δέ ελιους λέγω

AndEliuscontinued,andsaid,Iwillagainspeak,

18

πάλιν λαλέω πλήρης γάρ εἰμί ῥῆμα ὀλέκω γάρ ἐγώ ὁ πνεῦμα ὁ γαστήρ

forIamfullofwords,forthespiritofmybellydestroysme.

19

ὁ δέ γαστήρ ἐγώ ὥσπερ ἀσκός γλεύκος ζέω δέω ἤ ὥσπερ φυσητήρ χαλκεύς ῥήγνυμι

Andmybellyisasaskinofsweetwine,boundup<b>and</b>readytoburst;orasabrazier'slabouringbellows.

20

λαλέω ἵνα ἀναπαύω ἀναοἴγω ὁ χεῖλος

Iwillspeak,thatImayopenmylipsandrelievemyself.

21

ἄνθρωπος γάρ οὐ μή αἰσχύνω ἀλλά μήν οὐδέ βροτός οὐ μή ἐντρέπω

FortrulyIwillnotbeawedbecauseofman,norindeedwillIbeconfoundedbeforeamortal.

22

οὐ γάρ ἐπίσταμαι θαυμάζω πρόσωπον εἰ δέ μή καί ἐγώ σής ἐσθίω

ForIknownothowtorespectpersons:andifotherwise,eventhemothswouldeatme.