Λευιτικόν

Leviticus - Chapter 17

1

καί λαλέω κύριος πρός μωυσῆς λέγω

AndtheLordspoketoMoses,saying,

2

λαλέω πρός ἀαρών καί πρός ὁ υἱός αὐτός καί πρός πᾶς υἱός ἰσραήλ καί εἶπον πρός αὐτός οὗτος ὁ ῥῆμα ὅς ἐντέλλομαι κύριος λέγω

SpeaktoAaronandtohissons,andtoallthechildrenofIsrael,andthoushaltsaytothem,ThisisthewordwhichtheLordhascommanded,saying,

3

ἄνθρωπος ἄνθρωπος ὁ υἱός ἰσραήλ ἤ ὁ προσήλυτος ὁ προςκεῖμαι ἐν σύ ὅς ἄν σφάζω μόσχος ἤ πρόβατον ἤ αἴξ ἐν ὁ παρεμβολή καί ὅς ἄν σφάζω ἔξω ὁ παρεμβολή

EverymanofthechildrenofIsrael,orofthestrangersabidingamongyou,whoshallkillacalf,orasheep,oragoatinthecamp,orwhoshallkillitoutofthecamp,

4

καί ἐπί ὁ θύρα ὁ σκηνή ὁ μαρτύριον μή φέρω ὥστε ποιέω αὐτός εἰς ὁλοκαύτωμα ἤ σωτήριον κύριος δεκτός εἰς ὀσμή εὐωδία καί ὅς ἄν σφάζω ἔξω καί ἐπί ὁ θύρα ὁ σκηνή ὁ μαρτύριον μή φέρω αὐτός ὥστε μή προςφέρω δῶρον κύριος ἀπέναντι ὁ σκηνή κύριος καί λογίζομαι ὁ ἄνθρωπος ἐκεῖνος αἷμα αἷμα ἐκχέω ἐκὀλεθρεύω ὁ ψυχή ἐκεῖνος ἐκ ὁ λαός αὐτός

andshallnotbringittothedoorofthetabernacleofwitness,soastosacrificeitforawhole-burnt-offeringorpeace-offeringtotheLordtobeacceptableforasweet-smellingsavour:andwhosoevershallslayitwithout,andshallnotbringittothedoorofthetabernacleofwitness,soastoofferitasagifttotheLordbeforethetabernacleoftheLord;bloodshallbeimputedtothatman,hehasshedblood;thatsoulshallbecutofffromhispeople.

5

ὅπως ἀναφέρω ὁ υἱός ἰσραήλ ὁ θυσία αὐτός ὅσος ἄν αὐτός σφάζω ἐν ὁ πεδίον καί φέρω ὁ κύριος ἐπί ὁ θύρα ὁ σκηνή ὁ μαρτύριον πρός ὁ ἱερεύς καί θύω θυσία σωτήριον ὁ κύριος αὐτός

ThatthechildrenofIsraelmayoffertheirsacrifices,allthattheyshallslayinthefields,andbringthemtotheLorduntothedoorsofthetabernacleofwitnesstothepriest,andtheyshallsacrificethemasapeace-offeringtotheLord.

6

καί προςχέω ὁ ἱερεύς ὁ αἷμα ἐπί ὁ θυσιαστήριον κύκλος ἀπέναντι κύριος παρά ὁ θύρα ὁ σκηνή ὁ μαρτύριον καί ἀναφέρω ὁ στέαρ εἰς ὀσμή εὐωδία κύριος

AndthepriestshallpourthebloodonthealtarroundaboutbeforetheLordbythedoorsofthetabernacleofwitness,andshallofferthefatforasweet-smellingsavourtotheLord.

7

καί οὐ θύω ἔτι ὁ θυσία αὐτός ὁ μάταιος ὅς αὐτός ἐκπορνεύω ὀπίσω αὐτός νόμιμος αἰώνιος εἰμί σύ εἰς ὁ γενεά σύ

Andtheyshallnolongeroffertheirsacrificestovain<b>gods</b>afterwhichtheygoawhoring;itshallbeaperpetualstatutetoyouforyourgenerations.

8

καί εἶπον πρός αὐτός ἄνθρωπος ἄνθρωπος ὁ υἱός ἰσραήλ καί ἀπό ὁ υἱός ὁ προσήλυτος ὁ προςκεῖμαι ἐν σύ ὅς ἄν ποιέω ὁλοκαύτωμα ἤ θυσία

Andthoushaltsaytothem,WhatevermanofthechildrenofIsrael,orofthesonsoftheproselytesabidingamongyou,shallofferawhole-burnt-offeringorasacrifice,

9

καί ἐπί ὁ θύρα ὁ σκηνή ὁ μαρτύριον μή φέρω ποιέω αὐτός ὁ κύριος ἐκὀλεθρεύω ὁ ἄνθρωπος ἐκεῖνος ἐκ ὁ λαός αὐτός

andshallnotbringittothedoorofthetabernacleofwitnesstosacrificeittotheLord,thatmanshallbedestroyedfromamonghispeople.

10

καί ἄνθρωπος ἄνθρωπος ὁ υἱός ἰσραήλ ἤ ὁ προσήλυτος ὁ προςκεῖμαι ἐν σύ ὅς ἄν ἐσθίω πᾶς αἷμα καί ἐπιἵστημι ὁ πρόσωπον ἐγώ ἐπί ὁ ψυχή ὁ ἐσθίω ὁ αἷμα καί ἀποὀλλύω αὐτός ἐκ ὁ λαός αὐτός

AndwhatevermanofthechildrenofIsrael,orofthestrangersabidingamongyou,shalleatanyblood,Iwillevensetmyfaceagainstthatsoulthateatsblood,andwilldestroyitfromitspeople.

11

ὁ γάρ ψυχή πᾶς σάρξ αἷμα αὐτός εἰμί καί ἐγώ δίδωμι αὐτός σύ ἐπί ὁ θυσιαστήριον ἐκἱλάσκομαι περί ὁ ψυχή σύ ὁ γάρ αἷμα αὐτός ἀντί ὁ ψυχή ἐκἱλάσκομαι

Forthelifeoffleshisitsblood,andIhavegivenittoyouonthealtartomakeatonementforyoursouls;foritsbloodshallmakeatonementforthesoul.

12

διά οὗτος εἶπον ὁ υἱός ἰσραήλ πᾶς ψυχή ἐκ σύ οὐ ἐσθίω αἷμα καί ὁ προσήλυτος ὁ προςκεῖμαι ἐν σύ οὐ ἐσθίω αἷμα

ThereforeIsaidtothechildrenofIsrael,Nosoulofyoushalleatblood,andthestrangerthatabidesamongyoushallnoteatblood.

13

καί ἄνθρωπος ἄνθρωπος ὁ υἱός ἰσραήλ καί ὁ προσήλυτος ὁ προςκεῖμαι ἐν σύ ὅς ἄν θηρεύω θήρευμα θηρίον ἤ πετεινόν ὅς ἐσθίω καί ἐκχέω ὁ αἷμα καί καλύπτω αὐτός ὁ γῆ

AndwhatevermanofthechildrenofIsrael,orofthestrangersabidingamongyoushalltakeanyanimalinhunting,beast,orbird,whichiseaten,thenshallhepourouttheblood,andcoveritinthedust.

14

ὁ γάρ ψυχή πᾶς σάρξ αἷμα αὐτός εἰμί καί εἶπον ὁ υἱός ἰσραήλ αἷμα πᾶς σάρξ οὐ ἐσθίω ὅτι ὁ ψυχή πᾶς σάρξ αἷμα αὐτός εἰμί πᾶς ὁ ἐσθίω αὐτός ἐκὀλεθρεύω

Forthebloodofallfleshisitslife;andIsaidtothechildrenofIsrael,Yeshallnoteatthebloodofanyflesh,forthelifeofallfleshisitsblood:everyonethateatsitshallbedestroyed.

15

καί πᾶς ψυχή ὅστις ἐσθίω θνησιμαῖος ἤ θηριάλωτος ἐν ὁ αὐτόχθων ἤ ἐν ὁ προσήλυτος πλύνω ὁ ἱμάτιον αὐτός καί λούω ὕδωρ καί ἀκάθαρτος εἰμί ἕως ἑσπέρα καί καθαρός εἰμί

Andeverysoulwhicheatsthatwhichhasdiedofitself,oristakenofbeasts,eitheramongthenativesoramongthestrangers,shallwashhisgarments,andbathehimselfinwater,andshallbeuncleanuntilevening:thenshallhebeclean.

16

ἐάν δέ μή πλύνω ὁ ἱμάτιον καί ὁ σῶμα μή λούω ὕδωρ καί λαμβάνω ἀνόμημα αὐτός

Butifhedonotwashhisgarments,anddonotbathehisbodyinwater,thenshallhebearhisiniquity.