Λευιτικόν

Leviticus - Chapter 19

1

καί λαλέω κύριος πρός μωυσῆς λέγω

AndtheLordspoketoMoses,saying,

2

λαλέω ὁ συναγωγή ὁ υἱός ἰσραήλ καί εἶπον πρός αὐτός ἅγιος εἰμί ὅτι ἐγώ ἅγιος κύριος ὁ θεός σύ

SpeaktothecongregationofthechildrenofIsrael,andthoushaltsaytothem,Yeshallbeholy;forItheLordyourGod<b>am</b>holy.

3

ἕκαστος πατήρ αὐτός καί μήτηρ αὐτός φοβέω καί ὁ σάββατον ἐγώ φυλάσσω ἐγώ κύριος ὁ θεός σύ

Leteveryoneofyoureverencehisfatherandhismother;andyeshallkeepmysabbaths:I<b>am</b>theLordyourGod.

4

οὐ ἐπιἀκολουθέω εἴδωλον καί θεός χωνευτός οὐ ποιέω σύ ἐγώ κύριος ὁ θεός σύ

Yeshallnotfollowidols,andyeshallnotmaketoyourselvesmoltengods:I<b>am</b>theLordyourGod.

5

καί ἐάν θύω θυσία σωτήριον ὁ κύριος δεκτός σύ θύω

Andifyewillsacrificeapeace-offeringtotheLord,yeshallofferitacceptablefromyourselves.

6

ὅς ἄν ἡμέρα θύω βιβρώσκω καί ὁ αὔριον καί ἐάν καταλείπω ἕως ἡμέρα τρίτος ἐν πῦρ κατακαίω

Inwhatdaysoeveryeshallsacrificeit,itshallbeeaten;andonthefollowingday,andifanyofitshouldbelefttillthethirdday,itshallbethoroughlyburntwithfire.

7

ἐάν δέ βρῶσις βιβρώσκω ὁ ἡμέρα ὁ τρίτος ἄθυτος εἰμί οὐ δέχομαι

Andifitshouldbeatalleatenonthethirdday,itisunfitforsacrifice:itshallnotbeaccepted.

8

ὁ δέ ἐσθίω αὐτός ἁμαρτία λαμβάνω ὅτι ὁ ἅγιος κύριος βεβηλόω καί ἐκὀλεθρεύω ὁ ψυχή ὁ ἐσθίω ἐκ ὁ λαός αὐτός

Andhethateatsitshallbearhisiniquity,becausehehasprofanedtheholythingsoftheLord;andthesoulsthateatitshallbedestroyedfromamongtheirpeople.

9

καί ἐκθερίζω σύ ὁ θερισμός ὁ γῆ σύ οὐ συντελέω ὁ θερισμός σύ ὁ ἀγρός ἐκθερίζω καί ὁ ἀποπίπτω ὁ θερισμός σύ οὐ συνλέγω

Andwhenyereaptheharvestofyourland,yeshallnotcompletethereapingofyourfieldwithexactness,andthoushaltnotgatherthatwhichfallsfromthyreaping.

10

καί ὁ ἀμπελών σύ οὐ ἐπι ἀνατρυγάω οὐδέ ὁ ῥώξ ὁ ἀμπελών σύ συνλέγω ὁ πτωχός καί ὁ προσήλυτος καταλείπω αὐτός ἐγώ εἰμί κύριος ὁ θεός σύ

Andthoushaltnotgooverthegatheringofthyvineyard,neithershaltthougathertheremaininggrapesofthyvineyard:thoushaltleavethemforthepoorandthestranger:IamtheLordyourGod.

11

οὐ κλέπτω οὐ ψεύδω οὐ συκοφαντέω ἕκαστος ὁ πλησίον

Yeshallnotsteal,yeshallnotlie,neithershallonebearfalsewitnessasaninformeragainsthisneighbour.

12

καί οὐ ὄμνυμι ὁ ὄνομα ἐγώ ἐπί ἄδικος καί οὐ βεβηλόω ὁ ὄνομα ὁ θεός σύ ἐγώ εἰμί κύριος ὁ θεός σύ

Andyeshallnotswearunjustlybymyname,andyeshallnotprofanetheholynameofyourGod:IamtheLordyourGod.

13

οὐ ἀδικέω ὁ πλησίον καί οὐ ἁρπάζω καί οὐ μή κοιμάω ὁ μισθός ὁ μισθωτός παρά σύ ἕως πρωΐ

Thoushaltnotinjurethyneighbour,neitherdothourob<b>him</b>,neithershallthewagesofthyhirelingremainwiththeeuntilthemorning.

14

οὐ κακῶς εἶπον κωφός καί ἀπέναντι τυφλός οὐ προςτίθημι σκάνδαλον καί φοβέω κύριος ὁ θεός σύ ἐγώ εἰμί κύριος ὁ θεός σύ

Thoushaltnotrevilethedeaf,neithershaltthouputastumbling-blockinthewayoftheblind;andthoushaltfeartheLordthyGod:IamtheLordyourGod.

15

οὐ ποιέω ἄδικος ἐν κρίσις οὐ λαμβάνω πρόσωπον πτωχός οὐδέ θαυμάζω πρόσωπον δυνάστης ἐν δικαιοσύνη κρίνω ὁ πλησίον σύ

Thoushaltnotactunjustlyinjudgment:thoushaltnotacceptthepersonofthepoor,noradmirethepersonofthemighty;withjusticeshaltthoujudgethyneighbour.

16

οὐ πορεύομαι δόλος ἐν ὁ ἔθνος σύ οὐ ἐπι συνἵστημι ἐπί αἷμα ὁ πλησίον σύ ἐγώ εἰμί κύριος ὁ θεός σύ

Thoushaltnotwalkdeceitfullyamongthypeople;thoushaltnotriseupagainstthebloodofthyneighbour:IamtheLordyourGod.

17

οὐ μισέω ὁ ἀδελφός σύ ὁ διάνοια σύ ἐλεγμός ἐλέγχω ὁ πλησίον σύ καί οὐ λαμβάνω διά αὐτός ἁμαρτία

Thoushaltnothatethybrotherinthineheart:thoushaltinanywiserebukethyneighbour,sothoushaltnotbearsinonhisaccount.

18

καί οὐ ἐκδικάζω σύ ὁ χείρ καί οὐ μηνίω ὁ υἱός ὁ λαός σύ καί ἀγαπάω ὁ πλησίον σύ ὡς σεαυτοῦ ἐγώ εἰμί κύριος

Andthyhandshallnotavengethee;andthoushaltnotbeangrywiththechildrenofthypeople;andthoushaltlovethyneighbourasthyself;IamtheLord.

19

ὁ νόμος ἐγώ φυλάσσω ὁ κτῆνος σύ οὐ καταὀχεύω ἑτερόζυγος καί ὁ ἀμπελών σύ οὐ κατασπείρω διάφορος καί ἱμάτιον ἐκ δύο ὑφαίνω κίβδηλος οὐ ἐπιβάλλω σεαυτοῦ

Yeshallobservemylaw:thoushaltnotletthycattlegenderwithoneofadifferentkind,andthoushaltnotsowthyvineyardwithdiverseseed;andthoushaltnotputuponthyselfamingledgarmentwovenoftwo<b>materials</b>.

20

καί ἐάν τις κοιμάω μετά γυνή κοίτη σπέρμα καί αὐτός οἰκέτις διαφυλάσσω ἄνθρωπος καί αὐτός λύτρον οὐ λυτρόω ἤ ἐλευθερία οὐ δίδωμι αὐτός ἐπισκοπή εἰμί αὐτός οὐ ἀποθνήσκω ὅτι οὐ ἀποἐλευθερόω

Andifanyoneliecarnallywithawoman,andsheshouldbeahome-servantkeptforaman,andshehasnotbeenransomed,<b>and</b>herfreedomhasnotbeengiventoher,theyshallbevisited<b>withpunishment</b>;buttheyshallnotdie,becauseshewasnotsetatliberty.

21

καί προςἄγω ὁ πλημμέλεια αὐτός ὁ κύριος παρά ὁ θύρα ὁ σκηνή ὁ μαρτύριον κριός πλημμέλεια

AndheshallbringforhistrespasstotheLordtothedoorofthetabernacleofwitness,aramforatrespass-offering.

22

καί ἐκἱλάσκομαι περί αὐτός ὁ ἱερεύς ἐν ὁ κριός ὁ πλημμέλεια ἔναντι κύριος περί ὁ ἁμαρτία ὅς ἁμαρτάνω καί ἀποἵημι αὐτός ὁ ἁμαρτία ὅς ἁμαρτάνω

Andthepriestshallmakeatonementforhimwiththeramofthetrespass-offering,beforetheLord,forthesinwhichhesinned;andthesinwhichhesinnedshallbeforgivenhim.

23

ὅταν δέ εἰςἔρχομαι εἰς ὁ γῆ ὅς κύριος ὁ θεός σύ δίδωμι σύ καί καταφυτεύω πᾶς ξύλον βρώσιμος καί περικαθαρίζω ὁ ἀκαθαρσία αὐτός ὁ καρπός αὐτός τρεῖς ἔτος εἰμί σύ ἀπερικάθαρτος οὐ βιβρώσκω

AndwheneveryeshallenterintothelandwhichtheLordyourGodgivesyou,andshallplantanyfruit-tree,thenshallyepurgeawayitsuncleanness;itsfruitshallbethreeyearsuncleansedtoyou,itshallnotbeeaten.

24

καί ὁ ἔτος ὁ τέταρτος εἰμί πᾶς ὁ καρπός αὐτός ἅγιος αἰνετός ὁ κύριος

Andinthefourthyearallitsfruitshallbeholy,asubjectofpraisetotheLord.

25

ἐν δέ ὁ ἔτος ὁ πέμπτος ἐσθίω ὁ καρπός πρόσθεμα σύ ὁ γένημα αὐτός ἐγώ εἰμί κύριος ὁ θεός σύ

Andinthefifthyearyeshalleatthefruit,itsproduceisanincreasetoyou.IamtheLordyourGod.

26

μή ἐσθίω ἐπί ὁ ὄρος καί οὐ οἰωνίζομαι οὐδέ ὀρνιθοσκοπέομαι

Eatnotonthemountains,norshallyeemployauguries,nordivinebyinspectionofbirds.

27

οὐ ποιέω σισόη ἐκ ὁ κόμη ὁ κεφαλή σύ οὐδέ φθείρω ὁ ὄψις ὁ πώγων σύ

Yeshallnotmakearoundcuttingofthehairofyourhead,nordisfigureyourbeard.

28

καί ἐντομίς ἐπί ψυχή οὐ ποιέω ἐν ὁ σῶμα σύ καί γράμμα στικτός οὐ ποιέω ἐν σύ ἐγώ εἰμί κύριος ὁ θεός σύ

Andyeshallnotmakecuttingsinyourbodyfora<b>dead</b>body,andyeshallnotinscribeonyourselvesanymarks.IamtheLordyourGod.

29

οὐ βεβηλόω ὁ θυγάτηρ σύ ἐκπορνεύω αὐτός καί οὐ ἐκπορνεύω ὁ γῆ καί ὁ γῆ πίμπλημι ἀνομία

Thoushaltnotprofanethydaughtertoprostituteher;sothelandshallnotgoawhoring,andthelandbefilledwithiniquity.

30

ὁ σάββατον ἐγώ φυλάσσω καί ἀπό ὁ ἅγιος ἐγώ φοβέω ἐγώ εἰμί κύριος

Yeshallkeepmysabbaths,andreverencemysanctuaries:IamtheLord.

31

οὐ ἐπιἀκολουθέω ἐγγαστρίμυθος καί ὁ ἐπαοιδός οὐ προςκολλάω ἐκμιαίνω ἐν αὐτός ἐγώ εἰμί κύριος ὁ θεός σύ

Yeshallnotattendtothosewhohaveinthemdiviningspirits,norattachyourselvestoenchanters,topolluteyourselveswiththem:IamtheLordyourGod.

32

ἀπό πρόσωπον πολιός ἐκ ἀνἵστημι καί τιμάω πρόσωπον πρεσβύτερος καί φοβέω ὁ θεός σύ ἐγώ εἰμί κύριος ὁ θεός σύ

Thoushaltriseupbeforethehoaryhead,andhonourthefaceoftheoldman,andshaltfearthyGod:IamtheLordyourGod.

33

ἐάν δέ τις προςἔρχομαι προσήλυτος σύ ἐν ὁ γῆ σύ οὐ θλίβω αὐτός

Andifthereshouldcometoyouastrangerinyourland,yeshallnotafflicthim.

34

ὡς ὁ αὐτόχθων ἐν σύ εἰμί ὁ προσήλυτος ὁ προςπορεύομαι πρός σύ καί ἀγαπάω αὐτός ὡς σεαυτοῦ ὅτι προσήλυτος γίγνομαι ἐν γῆ αἴγυπτος ἐγώ εἰμί κύριος ὁ θεός σύ

Thestrangerthatcomestoyoushallbeamongyouasthenative,andthoushaltlovehimasthyself;foryewerestrangersinthelandofEgypt:IamtheLordyourGod.

35

οὐ ποιέω ἄδικος ἐν κρίσις ἐν μέτρον καί ἐν στάθμιον καί ἐν ζυγόν

Yeshallnotactunrighteouslyinjudgment,inmeasuresandweightsandscales.

36

ζυγόν δίκαιος καί στάθμιον δίκαιος καί χοῦς δίκαιος εἰμί σύ ἐγώ εἰμί κύριος ὁ θεός σύ ὁ ἐκἄγω σύ ἐκ γῆ αἴγυπτος

Thereshallbeamongyoujustbalancesandjustweightsandjustliquidmeasure.IamtheLordyourGod,whobroughtyououtofthelandofEgypt.

37

καί φυλάσσω πᾶς ὁ νόμος ἐγώ καί πᾶς ὁ πρόσταγμα ἐγώ καί ποιέω αὐτός ἐγώ εἰμί κύριος ὁ θεός σύ

Andyeshallkeepallmylawandallmyordinances,andyeshalldothem:IamtheLordyourGod.