Αριθμοί

Numbers - Chapter 5

1

καί λαλέω κύριος πρός μωυσῆς λέγω

AndtheLordspoketoMoses,saying,

2

προςτάσσω ὁ υἱός ἰσραήλ καί ἐκ ἀποστέλλω ἐκ ὁ παρεμβολή πᾶς λεπρός καί πᾶς γονορρυής καί πᾶς ἀκάθαρτος ἐπί ψυχή

ChargethechildrenofIsrael,andletthemsendforthoutofthecampeveryleper,andeveryonewhohasinissueofthereins,andeveryonewhoisuncleanfromadeadbody.

3

ἀπό ἀρσενικός ἕως θηλυκός ἐκ ἀποστέλλω ἔξω ὁ παρεμβολή καί οὐ μή μιαίνω ὁ παρεμβολή αὐτός ἐν ὅς ἐγώ καταγίγνομαι ἐν αὐτός

Whethermaleorfemale,sendthemforthoutofthecamp;andtheyshallnotdefiletheircampsinwhichIdwellamongthem.

4

καί ποιέω οὕτως ὁ υἱός ἰσραήλ καί ἐκ ἀποστέλλω αὐτός ἔξω ὁ παρεμβολή καθά λαλέω κύριος ὁ μωυσῆς οὕτως ποιέω ὁ υἱός ἰσραήλ

AndthechildrenofIsraeldidso,andsentthemoutofthecamp:astheLordsaidtoMoses,sodidthechildrenofIsrael.

5

καί λαλέω κύριος πρός μωυσῆς λέγω

AndtheLordspoketoMoses,saying,

6

λαλέω ὁ υἱός ἰσραήλ λέγω ἀνήρ ἤ γυνή ὅστις ἐάν ποιέω ἀπό ὁ ἁμαρτία ὁ ἀνθρώπινος καί παραὁράω παραὁράω καί πλημμελέω ὁ ψυχή ἐκεῖνος

SpeaktothechildrenofIsrael,saying,Everymanorwomanwhoshallcommitanysinthatiscommontoman,orifthatsoulshallinanywisehaveneglectedthecommandmentandtransgressed;

7

ἐκἀγορεύω ὁ ἁμαρτία ὅς ποιέω καί ἀποδίδωμι ὁ πλημμέλεια ὁ κεφάλαιον καί ὁ ἐπίπεμπτος αὐτός προςτίθημι ἐπί αὐτός καί ἀποδίδωμι τίς πλημμελέω αὐτός

<b>thatperson</b>shallconfessthesinwhichhehascommitted,andshallmakesatisfactionforhistrespass:he<b>shallpay</b>theprincipal,andshalladdtoitthefifthpart,andshallmakerestorationtohimagainstwhomhehastrespassed.

8

ἐάν δέ μή εἰμί ὁ ἄνθρωπος ὁ ἀγχιστεύω ὥστε ἀποδίδωμι αὐτός ὁ πλημμέλημα πρός αὐτός ὁ πλημμέλημα ὁ ἀποδίδωμι κύριος ὁ ἱερεύς εἰμί πλήν ὁ κριός ὁ ἱλασμός διά ὅς ἐκἱλάσκομαι ἐν αὐτός περί αὐτός

Butifamanhavenonearkinsman,soastomakesatisfactionforhistrespasstohim,thetrespass-offeringpaidtotheLordshallbeforthepriest,besidestheramofatonement,bywhichheshallmakeatonementwithitforhim.

9

καί πᾶς ἀπαρχή κατά πᾶς ὁ ἁγιάζω ἐν υἱός ἰσραήλ ὅσος ἄν προςφέρω ὁ κύριος ὁ ἱερεύς αὐτός εἰμί

Andeveryfirst-fruitsinallthesanctifiedthingsamongthechildrenofIsrael,whatsoevertheyshalloffertotheLord,shallbeforthepriesthimself.

10

καί ἕκαστος ὁ ἁγιάζω αὐτός εἰμί ἀνήρ ὅς ἐάν δίδωμι ὁ ἱερεύς αὐτός εἰμί

Andthehallowedthingsofeverymanshallbehis;andwhatevermanshallgive<b>anything</b>tothepriest,thegiftshallbehis.

11

καί λαλέω κύριος πρός μωυσῆς λέγω

AndtheLordspoketoMoses,saying,

12

λαλέω ὁ υἱός ἰσραήλ καί εἶπον πρός αὐτός ἀνήρ ἀνήρ ἐάν παραβαίνω ὁ γυνή αὐτός καί παραὁράω αὐτός ὑπερὁράω

SpeaktothechildrenofIsrael,andthoushaltsaytothem,Whosesoeverwifeshalltransgressagainsthim,andslightanddespisehim,

13

καί κοιμάω τις μετά αὐτός κοίτη σπέρμα καί λανθάνω ἐκ ὀφθαλμός ὁ ἀνήρ αὐτός καί κρύπτω αὐτός δέ εἰμί μιαίνω καί μάρτυς μή εἰμί μετά αὐτός καί αὐτός μή εἰμί συνλαμβάνω

and<b>supposing</b>anyoneshallliewithhercarnally,andthethingshallbehidfromtheeyesofherhusband,andsheshouldconcealitandbeherselfdefiled,andtherebenowitnesswithher,andsheshouldnotbetaken;

14

καί ἐπιἔρχομαι αὐτός πνεῦμα ζήλωσις καί ζηλόω ὁ γυνή αὐτός αὐτός δέ μιαίνω ἤ ἐπιἔρχομαι αὐτός πνεῦμα ζήλωσις καί ζηλόω ὁ γυνή αὐτός αὐτός δέ μή εἰμί μιαίνω

andthereshouldcomeuponhimaspiritofjealousy,andheshouldbejealousofhiswife,andshebedefiled;orthereshouldcomeuponhimaspiritofjealousy,andheshouldbejealousofhiswife,andsheshouldnotbedefiled;

15

καί ἄγω ὁ ἄνθρωπος ὁ γυνή αὐτός πρός ὁ ἱερεύς καί προςφέρω ὁ δῶρον περί αὐτός ὁ δέκατος ὁ οιφι ἄλευρον κρίθινος οὐ ἐπιχέω ἐπί αὐτός ἔλαιον οὐδέ ἐπιτίθημι ἐπί αὐτός λίβανος εἰμί γάρ θυσία ζηλοτυπία θυσία μνημόσυνον ἀναμιμνήσκω ἁμαρτία

thenshallthemanbringhiswifetothepriest,andshallbringhisgiftforher,thetenthpartofanephahofbarley-meal:heshallnotpouroiluponit,neithershallheputfrankincenseuponit;foritisasacrificeofjealousy,asacrificeofmemorial,recallingsintoremembrance.

16

καί προςἄγω αὐτός ὁ ἱερεύς καί ἵστημι αὐτός ἔναντι κύριος

Andthepriestshallbringher,andcausehertostandbeforetheLord.

17

καί λαμβάνω ὁ ἱερεύς ὕδωρ καθαρός ζάω ἐν ἀγγεῖον ὀστράκινος καί ὁ γῆ ὁ εἰμί ἐπί ὁ ἔδαφος ὁ σκηνή ὁ μαρτύριον καί λαμβάνω ὁ ἱερεύς ἐνβάλλω εἰς ὁ ὕδωρ

Andthepriestshalltakepurerunningwaterinanearthenvessel,andheshalltakeofthedustthatisonthefloorofthetabernacleofwitness,andthepriesthavingtakenitshallcastitintothewater.

18

καί ἵστημι ὁ ἱερεύς ὁ γυνή ἔναντι κύριος καί ἀποκαλύπτω ὁ κεφαλή ὁ γυνή καί δίδωμι ἐπί ὁ χείρ αὐτός ὁ θυσία ὁ μνημόσυνον ὁ θυσία ὁ ζηλοτυπία ἐν δέ ὁ χείρ ὁ ἱερεύς εἰμί ὁ ὕδωρ ὁ ἐλεγμός ὁ ἐπι καταἀράομαι οὗτος

AndthepriestshallcausethewomantostandbeforetheLord,andshalluncovertheheadofthewoman,andshallputintoherhandsthesacrificeofmemorial,thesacrificeofjealousy;andinthehandofthepriestshallbethewaterofthisconvictionthatbringsthecurse.

19

καί ὁρκίζω αὐτός ὁ ἱερεύς καί εἶπον ὁ γυνή εἰ μή κοιμάω τις μετά σύ εἰ μή παραβαίνω μιαίνω ὑπό ὁ ἀνήρ ὁ σεαυτοῦ ἀθῷος εἰμί ἀπό ὁ ὕδωρ ὁ ἐλεγμός ὁ ἐπι καταἀράομαι οὗτος

Andthepriestshalladjureher,andshallsaytothewoman,Ifnoonehaslainwiththee,andifthouhastnottransgressedsoastobepolluted,beingunderthepowerofthyhusband,befreefromthiswateroftheconvictionthatcausesthecurse.

20

εἰ δέ σύ παραβαίνω ὑπό ἀνήρ εἰμί ἤ μιαίνω καί δίδωμι τις ὁ κοίτη αὐτός ἐν σύ πλήν ὁ ἀνήρ σύ

Butifbeingamarriedwomanthouhasttransgressed,orbeenpolluted,andanyonehaslainwiththee,besidethyhusband:

21

καί ὁρκίζω ὁ ἱερεύς ὁ γυνή ἐν ὁ ὅρκος ὁ ἀρά οὗτος καί εἶπον ὁ ἱερεύς ὁ γυνή δίδωμι κύριος σύ ἐν ἀρά καί ἐνόρκιος ἐν μέσος ὁ λαός σύ ἐν ὁ δίδωμι κύριος ὁ μηρός σύ διαπίπτω καί ὁ κοιλία σύ πρήθω

thenthepriestshalladjurethewomanbytheoathsofthiscurse,andthepriestshallsaytothewoman,TheLordbringtheeintoacurseandunderanoathinthemidstofthypeople,inthattheLordshouldcausethythightorotandthybellytoswell;

22

καί εἰςἔρχομαι ὁ ὕδωρ ὁ ἐπι καταἀράομαι οὗτος εἰς ὁ κοιλία σύ πρήθω γαστήρ καί διαπίπτω μηρός σύ καί εἶπον ὁ γυνή γίγνομαι γίγνομαι

andthiswaterbringingthecurseshallenterintothywombtocausethybellytoswell,andthythightorot.Andthewomanshallsay,Sobeit,Sobeit.

23

καί γράφω ὁ ἱερεύς ὁ ἀρά οὗτος εἰς βιβλίον καί ἐκἀλείφω εἰς ὁ ὕδωρ ὁ ἐλεγμός ὁ ἐπι καταἀράομαι

Andthepriestshallwritethesecursesinabook,andshallblotthemoutwiththewateroftheconvictionthatbringsthecurse.

24

καί ποτίζω ὁ γυνή ὁ ὕδωρ ὁ ἐλεγμός ὁ ἐπι καταἀράομαι καί εἰςἔρχομαι εἰς αὐτός ὁ ὕδωρ ὁ ἐπι καταἀράομαι ὁ ἐλεγμός

Andheshallcausethewomantodrinkthewateroftheconvictionthatbringsthecurse;andthewateroftheconvictionthatbringsthecurseshallenterintoher.

25

καί λαμβάνω ὁ ἱερεύς ἐκ χείρ ὁ γυνή ὁ θυσία ὁ ζηλοτυπία καί ἐπιτίθημι ὁ θυσία ἔναντι κύριος καί προςφέρω αὐτός πρός ὁ θυσιαστήριον

Andthepriestshalltakefromthehandofthewomanthesacrificeofjealousy,andshallpresentthesacrificebeforetheLord,andshallbringittothealtar.

26

καί δράσσομαι ὁ ἱερεύς ἀπό ὁ θυσία ὁ μνημόσυνον αὐτός καί ἀναφέρω αὐτός ἐπί ὁ θυσιαστήριον καί μετά οὗτος ποτίζω ὁ γυνή ὁ ὕδωρ

Andthepriestshalltakeahandfulofthesacrificeasamemorialofit,andshallofferitupuponthealtar;andafterwardsheshallcausethewomantodrinkthewater.

27

καί εἰμί ἐάν εἰμί μιαίνω καί λήθη λανθάνω ὁ ἀνήρ αὐτός καί εἰςἔρχομαι εἰς αὐτός ὁ ὕδωρ ὁ ἐλεγμός ὁ ἐπι καταἀράομαι καί πρήθω ὁ κοιλία καί διαπίπτω ὁ μηρός αὐτός καί εἰμί ὁ γυνή εἰς ἀρά ἐν ὁ λαός αὐτός

Anditshallcometopass,ifshebedefiled,andhavealtogetherescapedthenoticeofherhusband,thenthewateroftheconvictionthatbringsthecurseshallenterintoher;andsheshallswellinherbelly,andherthighshallrot,andthewomanshallbeforacurseinthemidstofherpeople.

28

ἐάν δέ μή μιαίνω ὁ γυνή καί καθαρός εἰμί καί ἀθῷος εἰμί καί ἐκσπερματίζω σπέρμα

Butifthewomanhavenotbeenpolluted,andbeclean,thenshallshebeguiltlessandshallconceiveseed.

29

οὗτος ὁ νόμος ὁ ζηλοτυπία ὅς ἐάν παραβαίνω ὁ γυνή ὑπό ἀνήρ εἰμί καί μιαίνω

Thisisthelawofjealousy,whereinamarriedwomanshouldhappentotransgress,andbedefiled;

30

ἤ ἄνθρωπος ὅς ἐάν ἐπιἔρχομαι ἐπί αὐτός πνεῦμα ζηλώσις καί ζηλόω ὁ γυνή αὐτός καί ἵστημι ὁ γυνή αὐτός ἔναντι κύριος καί ποιέω αὐτός ὁ ἱερεύς πᾶς ὁ νόμος οὗτος

orinthecaseofamanonwhomsoeverthespiritofjealousyshouldcome,andheshouldbejealousofhiswife,andheshouldplacehiswifebeforetheLord,andthepriestshallexecutetowardsherallthislaw.

31

καί ἀθῷος εἰμί ὁ ἄνθρωπος ἀπό ἁμαρτία καί ὁ γυνή ἐκεῖνος λαμβάνω ὁ ἁμαρτία αὐτός

Thenthemanshallbeclearfromsin,andthatwomanshallbearhersin.