Σοφία Σαλωμῶνος

Wisdom of Solomon - Chapter 16

1

διά οὗτος διά ὅμοιος κολάζω ἀξίως καί διά πλῆθος κνώδαλον βασανίζω

Thereforebythelikeweretheypunishedworthily,andbythemultitudeofbeaststormented.

2

ἀντί ὅς κόλασις εὐεργετέω ὁ λαός σύ εἰς ἐπιθυμία ὄρεξις ξένος γεῦσις τροφή ἑτοιμάζω ὀρτυγομήτρα

Insteadofwhichpunishment,dealinggraciouslywiththineownpeople,thoupreparedstforthemmeatofastrangetaste,evenquailstostiruptheirappetite:

3

ἵνα ἐκεῖνος μέν ἐπιθυμόω τροφή διά ὁ εἰδέχθεια ὁ ἐπι ἀποστέλλω καί ὁ ἀναγκαῖος ὄρεξις ἀποστρέφω αὐτός δέ ἐπί ὀλίγος ἐνδεής γίγνομαι καί ξένος μεταἔχω γεῦσις

Totheendthatthey,desiringfood,mightfortheuglysightofthebeastssentamongthemlotheeventhat,whichtheymustneedsdesire;butthese,sufferingpenuryforashortspace,mightbemadepartakersofastrangetaste.

4

δέω γάρ ἐκεῖνος μέν ἀπαραίτητος ἔνδεια ἐπιἔρχομαι τυραννέω οὗτος δέ μόνον δεικνύω πῶς ὁ ἐχθρός αὐτός βασανίζω

Foritwasrequisite,thatuponthemexercisingtyrannyshouldcomepenury,whichtheycouldnotavoid:buttotheseitshouldonlybeshewedhowtheirenemiesweretormented.

5

καί γάρ ὅτε αὐτός δεινός ἐπιἔρχομαι θηρίον θυμός δῆγμα τε σκολιός διαφθείρω ὄφις οὐ μέχρι τέλος μένω ὁ ὀργή σύ

Forwhenthehorriblefiercenessofbeastscameuponthese,andtheyperishedwiththestingsofcrookedserpents,thywrathendurednotforever:

6

εἰς νουθεσία δέ πρός ὀλίγος ταράσσω σύμβολον ἔχω σωτηρία εἰς ἀνάμνησις ἐντολή νόμος σύ

Buttheyweretroubledforasmallseason,thattheymightbeadmonished,havingasignofsalvation,toputtheminremembranceofthecommandmentofthylaw.

7

ὁ γάρ ἐπιστρέφω οὐ διά ὁ θεωρέω σώζω ἀλλά διά σύ ὁ πᾶς σωτήρ

Forhethatturnedhimselftowarditwasnotsavedbythethingthathesaw,butbythee,thatarttheSaviourofall.

8

καί ἐν οὗτος δέ πείθω ὁ ἐχθρός ἐγώ ὅτι σύ εἰμί ὁ ῥύομαι ἐκ πᾶς κακός

Andinthisthoumadestthineenemiesconfess,thatitisthouwhodeliverestfromallevil:

9

ὅς μέν γάρ ἀκρίς καί μυῖα ἀποκτείνω δῆγμα καί οὐ εὑρίσκω ἴαμα ὁ ψυχή αὐτός ὅτι ἄξιος εἰμί ὑπό τοιοῦτος κολάζω

Forthemthebitingsofgrasshoppersandflieskilled,neitherwastherefoundanyremedyfortheirlife:fortheywereworthytobepunishedbysuch.

10

ὁ δέ υἱός σύ οὐδέ ἰοβόλος δράκων νικάω ὀδούς ὁ ἔλεος γάρ σύ ἀντι παραἔρχομαι καί ἰάομαι αὐτός

Butthysonsnottheveryteethofvenomousdragonsovercame:forthymercywaseverbythem,andhealedthem.

11

εἰς γάρ ὑπόμνησις ὁ λόγιον σύ ἐνκεντρίζω καί ὀξέως διασώζω ἵνα μή εἰς βαθύς ἐνπίπτω λήθη ἀπερίσπαστος γίγνομαι ὁ σός εὐεργεσία

Fortheywerepricked,thattheyshouldrememberthywords;andwerequicklysaved,thatnotfallingintodeepforgetfulness,theymightbecontinuallymindfulofthygoodness.

12

καί γάρ οὔτε βοτάνη οὔτε μάλαγμα θεραπεύω αὐτός ἀλλά ὁ σός κύριος λόγος ὁ πᾶς ἰάομαι

Foritwasneitherherb,normollifyingplaister,thatrestoredthemtohealth:butthyword,OLord,whichhealethallthings.

13

σύ γάρ ζωή καί θάνατος ἐξουσία ἔχω καί καταἄγω εἰς πύλη ᾅδης καί ἀναἄγω

Forthouhastpoweroflifeanddeath:thouleadesttothegatesofhell,andbringestupagain.

14

ἄνθρωπος δέ ἀποκτείνω μέν ὁ κακία αὐτός ἐκἔρχομαι δέ πνεῦμα οὐ ἀναστρέφω οὐδέ ἀναλύω ψυχή παραλαμβάνω

Amanindeedkilleththroughhismalice:andthespirit,whenitisgoneforth,returnethnot;neitherthesoulreceivedupcomethagain.

15

ὁ δέ σός χείρ φεύγω ἀδύνατος εἰμί

Butitisnotpossibletoescapethinehand.

16

ἀρνέομαι γάρ σύ οἶδα ἀσεβής ἐν ἰσχύς βραχίων σύ μαστιγόω ξένος ὑετός καί χάλαζα καί ὄμβρος διώκω ἀπαραίτητος καί πῦρ κατα ἀναἁλίσκω

Fortheungodly,thatdeniedtoknowthee,werescourgedbythestrengthofthinearm:withstrangerains,hails,andshowers,weretheypersecuted,thattheycouldnotavoid,andthroughfireweretheyconsumed.

17

ὁ γάρ παράδοξος ἐν ὁ πᾶς σβέννυμι ὕδωρ πολύς ἐνἐργέω ὁ πῦρ ὑπέρμαχος γάρ ὁ κόσμος εἰμί δίκαιος

For,whichismosttobewonderedat,thefirehadmoreforceinthewater,thatquenchethallthings:fortheworldfightethfortherighteous.

18

ποτέ μέν γάρ ἡμερόομαι φλόξ ἵνα μή καταφλέγω ὁ ἐπί ἀσεβής ἀποστέλλω ζῷον ἀλλά αὐτός βλέπω οἶδα ὅτι θεός κρίσις ἐλαύνω

Forsometimetheflamewasmitigated,thatitmightnotburnupthebeaststhatweresentagainsttheungodly;butthemselvesmightseeandperceivethattheywerepersecutedwiththejudgmentofGod.

19

ποτέ δέ καί μεταξύ ὕδωρ ὑπέρ ὁ πῦρ δύναμις φλέγω ἵνα ἄδικος γῆ γένημα διαφθείρω

Andatanothertimeitburnetheveninthemidstofwaterabovethepoweroffire,thatitmightdestroythefruitsofanunjustland.

20

ἀντί ὅς ἄγγελος τροφή ψωμίζω ὁ λαός σύ καί ἕτοιμος ἄρτος ἀπό οὐρανός παραἔχω αὐτός ἀκοπιάστως πᾶς ἡδονή ἰσχύω καί πρός πᾶς ἁρμόνιος γεῦσις

Insteadwhereofthoufeddestthineownpeoplewithangels'food,anddidstsendthemfromheavenbreadpreparedwithouttheirlabour,abletocontenteveryman'sdelight,andagreeingtoeverytaste.

21

ὁ μέν γάρ ὑπόστασις σύ ὁ σός πρός τέκνον ἐνφανίζω γλυκύτης ὁ δέ ὁ προςφέρω ἐπιθυμία ὑποἠρετέω πρός ὅς τις βούλομαι μετακιρνάομαι

Forthysustenancedeclaredthysweetnessuntothychildren,andservingtotheappetiteoftheeater,tempereditselftoeveryman'sliking.

22

χιών δέ καί κρυστάλλος ὑπομένω πῦρ καί οὐ τήκω ἵνα γιγνώσκω ὅτι ὁ ὁ ἐχθρός καρπός καταφθείρω πῦρ φλέγω ἐν ὁ χάλαζα καί ἐν ὁ ὑετός διαστράπτω

Butsnowandiceenduredthefire,andmeltednot,thattheymightknowthatfireburninginthehail,andsparklingintherain,diddestroythefruitsoftheenemies.

23

οὗτος πάλιν δέ ἵνα τρέφω δίκαιος καί ὁ ἴδιος ἐπιλανθάνω δύναμις

Butthisagaindidevenforgethisownstrength,thattherighteousmightbenourished.

24

ὁ γάρ κτίσις σύ ὁ ποιέω ὑποἠρετέω ἐπιτείνω εἰς κόλασις κατά ὁ ἄδικος καί ἀναἵημι εἰς εὐεργεσία ὑπέρ ὁ ἐπί σύ πείθω

Forthecreaturethatserveththee,whoarttheMakerincreasethhisstrengthagainsttheunrighteousfortheirpunishment,andabatethhisstrengthforthebenefitofsuchasputtheirtrustinthee.

25

διά οὗτος καί τότε εἰς πᾶς μεταλλεύω ὁ παντοτρόφος σύ δωρεά ὑποἠρετέω πρός ὁ ὁ δέω θέλησις

Thereforeeventhenwasitalteredintoallfashions,andwasobedienttothygrace,thatnourishethallthings,accordingtothedesireofthemthathadneed:

26

ἵνα μανθάνω ὁ υἱός σύ ὅς ἀγαπάω κύριος ὅτι οὐ ὁ γένεσις ὁ καρπός τρέφω ἄνθρωπος ἀλλά ὁ ῥῆμα σύ ὁ σύ πιστεύω διατηρέω

Thatthychildren,OLord,whomthoulovest,mightknow,thatitisnotthegrowingoffruitsthatnourishethman:butthatitisthyword,whichpreserveththemthatputtheirtrustinthee.

27

ὁ γάρ ὑπό πῦρ μή φθείρω ἁπλῶς ὑπό βραχύς ἀκτίς ἥλιος θερμαίνω τήκω

Forthatwhichwasnotdestroyedofthefire,beingwarmedwithalittlesunbeam,soonmeltedaway:

28

ὅπως γνωστός εἰμί ὅτι δέω φθάνω ὁ ἥλιος ἐπί εὐχαριστία σύ καί πρός ἀνατολή φῶς ἐντυγχάνω σύ

Thatitmightbeknown,thatwemustpreventthesuntogivetheethanks,andatthedayspringprayuntothee.

29

ἀχάριστος γάρ ἐλπίς ὡς χειμέριος πάχνη τήκω καί ῥυόμαι ὡς ὕδωρ ἄχρηστος

Forthehopeoftheunthankfulshallmeltawayasthewinter'shoarfrost,andshallrunawayasunprofitablewater.