Ζαχαρίας

Zechariah - Chapter 7

1

καί γίγνομαι ἐν ὁ τέταρτος ἔτος ἐπί δαρεῖος ὁ βασιλεύς γίγνομαι λόγος κύριος πρός ζαχαρίας τετράς ὁ μήν ὁ ἔνατος ὅς εἰμί χασελευ

AnditcametopassinthefourthyearofDariustheking,<b>that</b>thewordoftheLordcametoZachariasonthefourth<b>day</b>oftheninthmonth,whichisChaseleu.

2

καί ἐκ ἀποστέλλω εἰς βαιθηλ σαρασαρ καί αρβεσεερ ὁ βασιλεύς καί ὁ ἀνήρ αὐτός ὁ ἐκἱλάσκομαι ὁ κύριος

AndSarasarandArbeseerthekingandhismensenttoBethel,and<b>that</b>topropitiatetheLord,

3

λέγω πρός ὁ ἱερεύς ὁ ἐν ὁ οἶκος κύριος παντοκράτωρ καί πρός ὁ προφήτης λέγω εἰςἐρχομαι ὧδε ἐν ὁ μήν ὁ πέμπτος ὁ ἁγίασμα καθότι ποιέω ἤδη ἱκανός ἔτος

speakingtotheprieststhatwereinthehouseoftheLordAlmighty,andtotheprophets,saying,Theholyofferinghascomeinhitherinthefifthmonth,asithasdonealreadymanyyears.

4

καί γίγνομαι λόγος κύριος ὁ δύναμις πρός ἐγώ λέγω

AndthewordoftheLordofhostscametome,saying,

5

εἶπον πρός ἅπας ὁ λαός ὁ γῆ καί πρός ὁ ἱερεύς λέγω ἐάν νηστεύω ἤ κόπτω ἐν ὁ πέμπτος ἤ ἐν ὁ ἕβδομος καί ἰδού ἑβδομήκοντα ἔτος μή νηστεία νηστεύω ἐγώ

Speaktothewholepeopleoftheland,andtothepriests,saying,Thoughyefastedorlamentedinthefifthorseventh<b>months</b>(yea,behold,theseseventyyears)haveyeatallfastedtome?

6

καί ἐάν ἐσθίω ἤ πίνω οὐ σύ ἐσθίω καί σύ πίνω

Andifyeeatordrink,doyenoteatanddrinkforyourselves?

7

οὐ οὗτος ὁ λόγος εἰμί ὅς λαλέω κύριος ἐν χείρ ὁ προφήτης ὁ ἔμπροσθεν ὅτε εἰμί ἰερουσαλήμ καταοἰκέω καί εὐθηνέω καί ὁ πόλις αὐτός κυκλόθεν καί ὁ ὀρεινή καί ὁ πεδεινός καταοἰκέω

ArenotthesethewordswhichtheLordspokebytheformerprophets,whenJerusalemwasinhabitedandinprosperity,andhercitiesroundabouther,andthehillcountryandthelowcountrywasinhabited?

8

καί γίγνομαι λόγος κύριος πρός ζαχαριας λέγω

AndthewordoftheLordcametoZacharias,saying,

9

ὅδε λέγω κύριος παντοκράτωρ κρίμα δίκαιος κρίνω καί ἔλεος καί οἰκτιρμός ποιέω ἕκαστος πρός ὁ ἀδελφός αὐτός

ThussaiththeLordAlmighty;Judgerighteousjudgment,anddealmercifullyandcompassionatelyeveryonewithhisbrother:

10

καί χήρα καί ὀρφανός καί προσήλυτος καί πένης μή καταδυναστεύω καί κακία ἕκαστος ὁ ἀδελφός αὐτός μή μνησικακέω ἐν ὁ καρδία σύ

andoppressnotthewidow,orthefatherless,orthestranger,orthepoor;andletnotoneofyourememberinhishearttheinjuryofhisbrother.

11

καί ἀπειθέω ὁ προςἔχω καί δίδωμι νῶτον παραφρονέω καί ὁ οὖς αὐτός ἐβάρυναν ὁ μή εἰςἀκούω

Buttheyrefusedtoattend,andmadlyturnedtheirback,andmadetheirearsheavy,sothattheyshouldnothear.

12

καί ὁ καρδία αὐτός τάσσω ἀπειθής ὁ μή εἰςἀκούω ὁ νόμος ἐγώ καί ὁ λόγος ὅς ἐκ ἀποστέλλω κύριος παντοκράτωρ ἐν πνεῦμα αὐτός ἐν χείρ ὁ προφήτης ὁ ἔμπροσθεν καί γίγνομαι ὀργή μέγας παρά κύριος παντοκράτωρ

Andtheymadetheirheartdisobedient,soasnottohearkentomylaw,andthewordswhichtheLordAlmightysentforthbyhisSpiritbytheformerprophets:sotherewasgreatwrathfromtheLordAlmighty.

13

καί εἰμί ὅς τρόπος εἶπον καί οὐ εἰςἀκούω αὐτός οὕτως κράζω καί οὐ μή εἰςἀκούω λέγω κύριος παντοκράτωρ

Anditshallcometopass,<b>that</b>ashespoke,andtheyhearkenednot,sotheyshallcry,andIwillnothearken,saiththeLordAlmighty.

14

καί ἐκβάλλω αὐτός εἰς πᾶς ὁ ἔθνος ὅς οὐ γιγνώσκω καί ὁ γῆ ἀπο ἀναἵζω κατόπισθεν αὐτός ἐκ διαὁδεύω καί ἐκ ἀναστρέφω καί τάσσω γῆ ἐκλεκτός εἰς ἀφανισμός

AndIwillcastthemoutamongallthenations,whomtheyknownot;andthelandbehindthemshallbemadeutterlydestituteofanygoingthroughorreturning:yeatheyhavemadethechoicelandadesolation.